카로슈티 문자

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

카로슈티 문자는 기원전 6세기에서 5세기 무렵 아케메네스 제국의 인더스강 서쪽 지역에서 아람 문자를 차용하여 만들어진 문자이다. 인도-박트리아 문자, 카불 문자 등으로도 불리며, 오른쪽에서 왼쪽으로 쓴다. 아소카 왕의 칙령 등에 사용되었으며, 쿠샨 왕조 시기에도 사용되었으나, 기원후 3세기 무렵 쇠퇴하여 브라흐미 계통 문자에 대체되었다. 중앙아시아 타림 분지 등지에서도 사용되었으며, 19세기 제임스 프린셉 등에 의해 해독되었다. 최근 간다라 불교 경전 발견으로 연구가 활발히 진행되고 있으며, 유니코드에도 등재되어 있다.

카로슈티 문자
개요
이름카로슈티 문자
유형아부기다
표기 언어간다리어
팔리어
사카어
산스크리트어
사용 시기기원전 4세기 - 기원후 3세기
계통
조상 문자원시 시나이 문자
파생 문자브라흐미 문자
자매 문자나바테아 문자
시리아 문자
팔미라 문자
만다야 문자
팔라비 문자
소그드 문자
문자 체계 정보
ISO 15924Khar
유니코드 범위U+10A00–U+10A5F
📚 더 읽어볼만한 페이지
  • 아부기다 - 그으즈 문자
    그으즈 문자는 고대 남아라비아 문자에서 유래하여 에티오피아와 에리트레아 지역에서 사용되었으며, 4세기 경 음성 표기가 도입된 26개의 자음 문자를 가진 아부기다 형태의 문자 체계이다.
  • 아부기다 - 타이 문자
    타이 문자는 람캄행 대왕이 창제한 태국어 문자 체계로, 수코타이 문자를 기반으로 크메르 문자를 수정하고 성조 부호를 도입하여 태국어의 복잡한 음운 체계를 표기한다.

2. 역사

카로슈티 문자는 브라흐미 문자와 달리 남아시아 서북부(현재의 파키스탄 북부와 아프가니스탄 동부)에 한정되어 간다리어 표기에 사용되었다. 아람 문자에서 유래했지만 아부기다라는 점이 브라흐미 문자와 유사하다. 산스크리트어 기록에 쓰인 예도 있으나, 음운 표기에 필요한 문자가 부족하여 부적합했다.

아시아 다른 지역으로 이동한 인도 아대륙 고대 문자의 경로(카로슈티 문자는 파란색으로 표시)
아시아 다른 지역으로 이동한 인도 아대륙 고대 문자의 경로(카로슈티 문자는 파란색으로 표시)

2.1. 기원과 발전

카로슈티(Kharosthi)라는 이름은 셈족어로 글쓰기를 의미하는 히브리어 kharosheth에서 유래했을 수 있다. 또는 고대 이란어 *xšaθra-pištra에서 유래했을 수도 있는데, 이는 "왕실 문자"를 의미한다. 이 문자는 이전에 인도-박트리아 문자, 카불 문자, 아리아-팔리로도 알려졌다.

학자들은 카로슈티 문자가 점진적으로 발전했는지, 아니면 한 발명가의 의도적인 작업인지에 대해 의견이 일치하지 않는다. 문자 형태 분석 결과 아람 문자에 대한 명확한 의존성이 나타나지만 상당한 수정이 이루어졌다. 카로슈티는 다리우스 대왕 통치 시절 행정 업무에 사용된 아람 문자의 한 형태에서 유래한 것으로 보인다. 한 이론에 따르면, 아람 문자는 기원전 500년 아케메네스 제국의 인더스 계곡 정복과 함께 전해져 다음 200년 이상에 걸쳐 발전하여 기원전 3세기에 아소카의 칙령 일부에 나타나는 최종 형태에 도달했다고 한다. 그러나 이러한 진화 모델을 확인할 수 있는 중간 형태는 아직 발견되지 않았으며, 기원전 3세기 이후의 암석과 주화 비문에는 통일되고 표준화된 형태가 나타난다. 기원전 4세기로 거슬러 올라가는 아람 문자 비문이 시르캅에서 발견되어 오늘날 파키스탄에 아람 문자가 존재했음을 증명한다. 존 마셜 경에 따르면, 이것은 카로슈티가 나중에 아람 문자에서 발전되었음을 확인하는 것으로 보인다.

2.2. 사용과 쇠퇴

기원전 3세기 아소카 왕의 암벽 비문(만세흐라, 샤바즈가리)에 카로슈티 문자가 사용된 것은 이 문자가 널리 보급되었음을 보여준다. 아소카 왕 이후에도 사카족, 쿠샨 제국의 여러 왕들에 의해 채택되었지만, 기원후 3세기 무렵부터 쇠퇴하기 시작하여 5세기 이후에는 브라흐미 문자 계통 문자에 의해 대체되었다.

한편, 카로슈티 문자는 중앙아시아로 전파되어 타림 분지의 오아시스 도시와 현재의 우즈베키스탄 지역에서 아마도 7세기경까지 사용되었다.

2.3. 재발견과 해독

인도-그리스 왕국의 이중 언어 주화(앞면: 그리스어, 뒷면: 팔리어-카로슈티 문자)를 바탕으로, 19세기 제임스 프린셉과 칼 루드비히 그로테펜트 등이 카로슈티 문자를 해독하였다. 이 해독을 바탕으로 아소카의 칙령 중 카로슈티 문자로 기록된 부분도 해독되었다.

바실레오스 소테로스 메난드로우}}, 뒷면: 카로슈티 문자로 MAHARAJASA TRATARASA MENADRASA (마하라자사 트라타라사 메나드라사). 모두 "구세주이자 왕 메나드로스의"라는 뜻. 번개와 방패를 든 아테나 그림. 탁실라 주조.
바실레오스 소테로스 메난드로우}}, 뒷면: 카로슈티 문자로 MAHARAJASA TRATARASA MENADRASA (마하라자사 트라타라사 메나드라사). 모두 "구세주이자 왕 메나드로스의"라는 뜻. 번개와 방패를 든 아테나 그림. 탁실라 주조.


1840년영국 동인도 회사의 캘커타(현 콜카타) 조폐국 분석 기술자였던 제임스 프린셉은 양면에 그리스 문자와 카로슈티 문자를 새긴 주화를 해독하였다. 이 해독 결과에 따라 아소카 왕의 암벽 비문도 해독되었다.

1901년 1월, 아우렐 슈타인은 호탄에서 단단 윌릭의 모래에 묻힌 불교 사찰 유적 발굴을 마친후, 니야 유적에서 첫 번째 발굴 조사를 실시하여 카로슈티 문자로 쓰여진 많은 목간과 양피지 문서를 발견했다. 전년 3월에는 스벤 헤딘타림 분지 동쪽 끝 로란 유적을 발견했지만, 1년 후 슈타인에 의해 타림 분지 서쪽 사막에서 로란 왕국의 실상을 말해주는 다량의 카로슈티 문자 문서가 발견되었다. 이때 니야 유적에서 발견된 카로슈티 문서는 약 430점이었다. 1906년 두 번째 조사에서는 니야 유적, 엔데레 유적, 로란의 각 유적에서 약 280점, 1913년 세 번째 조사에서는 니야 유적과 로란 유적에서 새롭게 약 50점을 발굴했다.

이 발견으로 당시 선선국(크로라이나) 및 유천국(코탄나)의 생활과 지명·인명의 발음을 알 수 있게 되었고, 서역 여러 나라의 역사적 공백을 메우는 중요한 단서가 되었다.

1990년대 이후 아프간 내전으로 인해 많은 유물이 아프가니스탄에서 해외로 유출되었는데, 그중에는 카로슈티 문자로 쓰여진 문서도 있었다. 하다에서 출토된 카로슈티 문자의 자작나무 껍질 문서 29권은 1994년 대영 도서관에 기증되었다. 바미얀 출토 문서는 많은 양을 노르웨이의 수집가가 구입했는데, 그 수는 1만 점이 넘지만, 그중에는 카로슈티 문자의 대승 불교 경전 『현겁경』의 베엽 사본도 포함된다.

3. 특징

카로슈티 문자는 브라흐미 문자와 달리 오른쪽에서 왼쪽으로 쓴다. 아람 문자에서 유래했지만, 브라흐미 문자처럼 아부기다 체계이다. 자음은 기본적으로 'a' 모음을 포함한다. 다른 모음(i, u, e, o, ṛ)은 자음에 기호를 추가하여 표시한다. 초기에는 모음의 장단을 구별하지 않았으나, 후기에는 브라흐미 문자의 영향을 받아 장모음 표기가 나타나기도 했다. 브라흐미 문자와 달리 모음만으로 된 음절을 나타내는 별도의 문자는 없다. 산스크리트어를 표기하기에는 문자가 부족하여 부적합하다.

불교에서 「사십이자문」으로 알려진 특수한 문자 배열은 아마도 카로슈티 문자에 기원을 두고 있다고 한다.

4. 글자

카로슈티 문자는 대부분 오른쪽에서 왼쪽으로 쓴다. 아라파카나 문자라고도 불리며, 25000행반야바라밀다경의 기억 보조 수단으로 간다라 불교에서 사용되었다.

𐨢𐨌𐨨𐨡𐨁𐨤𐨁
𐨢𐨌𐨨𐨡𐨁𐨤𐨁


카로슈티 문자의 글자는 다음과 같다.

👆
좌우로 밀어서 보기
카로슈티 문자
모음
𐨀 a𐨁 i𐨂 u𐨅 e𐨆 o𐨃 ṛ


👆
좌우로 밀어서 보기
카로슈티 문자
자음
𐨐 k𐨑 kh𐨒 g𐨓 gh𐨓 ṅ
𐨕 c𐨖 ch𐨗 j𐨙 jh𐨙 ñ
𐨚 ṭ𐨛 ṭh𐨜 ḍ𐨝 ḍh𐨞 ṇ
𐨟 t̪𐨠 t̪h𐨡 d̪𐨢 d̪h𐨣 n̪
𐨤 p𐨥 ph𐨦 b𐨧 bh𐨨 m
𐨩 y𐨪 r𐨫 l𐨬 v
𐨭 ś𐨮 ṣ𐨯 s𐨱 h
𐨲 ḱ𐨳 ṭ́h


👆
좌우로 밀어서 보기
카로슈티 숫자
𐩀𐩁𐩂𐩃𐩄𐩅𐩆𐩇
123410201001000


숫자는 문자와 마찬가지로 오른쪽에서 왼쪽으로 쓰며, 0은 없고 5~9를 나타내는 별도의 기호도 없다. 덧셈으로 표기한다. 예를 들어 1996은 𐩇𐩃𐩃𐩀𐩆𐩅𐩅𐩅𐩅𐩄𐩃𐩁로 쓴다.

👆
좌우로 밀어서 보기
카로슈티 구두점
문자설명
𐩐
𐩓초승달 모양 막대
𐩖단다
𐩑작은 원
𐩔망갈람
𐩗이중 단다
𐩒
𐩕연꽃
𐩘선들

4.1. 자음

👆
좌우로 밀어서 보기
무성 자음유성 자음비음반모음경음마찰음
무기음기음무기음기음
연구개음
입천장음
뒤혀뿌리음
치음
순음
기타


자음 위의 막대 는 자음에 따라 비음화나 기음화와 같이 다양한 수정된 발음을 나타내는 데 사용된다. k, ṣ, g, c, j, n, m, ś, ṣ, s, h에 사용된다.

꼬리표 는 특히 마찰음화와 같이 자음의 발음 방식을 다양한 방법으로 변경한다. g, j, ḍ, t, d, p, y, v, ś, s에 사용된다.

아래 점 은 m과 h에 사용되지만, 정확한 음운론적 기능은 알려져 있지 않다.

4.2. 모음

카로슈티 문자는 단독으로 사용되는 모음 자모가 하나뿐이며, 이는 단어의 첫 모음에 사용된다. 다른 첫 모음은 부호를 사용하여 'a' 자모를 변형하여 표기한다. 각 음절에는 기본적으로 단모음 /a/가 포함되며, 다른 모음은 부호로 표시한다.

장모음은 𐨌산스크리트어 부호로 표시한다. 안누스와라 𐨎산스크리트어는 모음의 비음화 또는 모음 뒤에 오는 비음을 나타낸다. 비스르가 𐨏산스크리트어는 무성 음절 말 /h/를 나타낸다. 모음 길이 표시로도 사용될 수 있다. 또 다른 부호인 '아래쪽 이중 원' 𐨍산스크리트어은 일부 중앙아시아 문서에서 -a와 -u 모음과 함께 나타나지만, 정확한 음운론적 기능은 알려져 있지 않다.

솔로몬은 모음 순서가 세미트 문자와 유사하게 /a e i o u/이며, 일반적인 인도 문자의 모음 순서 /a i u e o/와 다르다는 것을 밝혀냈다.

👆
좌우로 밀어서 보기
모음
모음기타 음절 부호
부호
단모음
장모음
예시
예시

4.3. 숫자

카로슈티 문자는 로마 숫자사산 왕조 페르시아어 숫자를 연상시키는 숫자 체계를 가지고 있다. 이 체계는 덧셈과 곱셈 원리를 기반으로 하지만, 로마 숫자와는 다르게 뺄셈 기능은 없다.

👆
좌우로 밀어서 보기
카로슈티 숫자
𐩀𐩁𐩂𐩃𐩄𐩅𐩆𐩇
123410201001000


숫자는 문자와 마찬가지로 오른쪽에서 왼쪽으로 쓴다. 0은 없고 5~9를 나타내는 별도의 기호도 없다. 숫자는 덧셈으로 표기한다. 예를 들어 1996은 𐩇𐩃𐩃𐩀𐩆𐩅𐩅𐩅𐩅𐩄𐩃𐩁로 쓴다.

:𐩅𐩅𐩅𐩅𐩄𐩃𐩁 𐩃𐩃𐩀𐩆 𐩇
:(20+20+20+20+10+4+2) + 100x(4+4+1) + 1000

4.4. 구두점

카로슈티 문자에는 아홉 가지 구두점이 확인되었다.

👆
좌우로 밀어서 보기
문자설명
𐩐
𐩓초승달 모양 막대
𐩖단다
𐩑작은 원
𐩔망갈람
𐩗이중 단다
𐩒
𐩕연꽃
𐩘선들

5. 불교와의 관련성

카로슈티 문자는 불교 경전 기록에 사용되었으며, '범자 사십이자문'으로 알려진 특수한 문자 배열은 카로슈티 문자에서 기원했을 가능성이 있다고 한다. 한역 불전에서는 "사류서", "사루서", "사로서타서" 등으로 음역되었다. 축법호가 번역한 『보요경』에는 "사류서"가, 5세기에 번역된 『아비담비바사론』에는 "사루서"가 나타난다. 『현응음의』에서는 "정확하게는 사로서타라고 하며, 북방 변경의 문자이다"라고 설명한다. 현장이 번역한 『아비달마대비바사론』에서는 "사로서타서"로 표기한다. 6세기 승유의 『출삼장기집』에는 "범자는 왼쪽에서 오른쪽으로 쓰고, 사루의 글은 오른쪽에서 왼쪽으로 쓰고, 창힐의 글(=한자)은 위에서 아래로 쓴다"고 기록되어 있다.

카로슈티 문자는 현상의 본질에 대한 일련의 구절인 25000행반야바라밀다경(Pañcaviṃśatisāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra)의 기억 보조 수단으로 간다라 불교에서 사용되었다.

6. 유니코드

카로슈티 문자는 2005년 3월, 유니코드 4.1 버전 출시와 함께 유니코드 표준에 추가되었다. 카로슈티 문자의 유니코드 블록은 U+10A00–U+10A5F이다.

👆
좌우로 밀어서 보기
카로슈티 문자
[https://www.unicode.org/charts/PDF/U10A00.pdf 공식 유니코드 컨소시엄 코드 차트](PDF)
 0123456789ABCDEF
U+10A0x𐨀 𐨁 𐨂 𐨃 𐨅 𐨆 𐨌 𐨍 𐨎 𐨏
U+10A1x𐨐𐨑𐨒𐨓𐨕𐨖𐨗𐨙𐨚𐨛𐨜𐨝𐨞𐨟
U+10A2x𐨠𐨡𐨢𐨣𐨤𐨥𐨦𐨧𐨨𐨩𐨪𐨫𐨬𐨭𐨮𐨯
U+10A3x𐨰𐨱𐨲𐨳𐨴𐨵 𐨸 𐨹 𐨺
U+10A4x𐩀𐩁𐩂𐩃𐩄𐩅𐩆𐩇𐩈
U+10A5x𐩐𐩑𐩒𐩓𐩔𐩕𐩖𐩗𐩘
주석 

7. 카로슈티 문서의 발견

1892년 프랑스의 탐험가 폴 에밀 보타가 호탄 근처에서 카로슈티 문자로 쓰여진 법구경 단편을 발견했다.

카로슈티 문서의 단편. 2세기부터 5세기의 것. 신장 박물관 소장.
카로슈티 문서의 단편. 2세기부터 5세기의 것. 신장 박물관 소장.


1901년 1월, 아우렐 슈타인은 호탄에서 단단 윌릭의 모래에 묻힌 불교 사찰 유적 발굴을 마친후, 니야 유적에서 첫 번째 발굴 조사를 실시하여 카로슈티 문자로 쓰여진 많은 목간과 양피지 문서를 발견했다. 전년 3월에는 스벤 헤딘타림 분지 동쪽 끝 로란 유적을 발견했지만, 1년 후 슈타인에 의해 타림 분지 서쪽 사막에서 로란 왕국의 실상을 보여주는 다량의 카로슈티 문자 문서가 발견되었다. 이때 니야 유적에서 발견된 카로슈티 문서는 약 430점이었다. 1906년 두 번째 조사에서는 니야 유적, 엔데레 유적, 로란 유적에서 약 280점을, 1913년 세 번째 조사에서는 니야 유적과 로란 유적에서 약 50점을 추가로 발굴했다.

슈타인은 니야 유적에서 카로슈티 문서를 발견했을 때의 흥분을 『중앙아시아 탐사기』에서 자세히 이야기하고 있다.

이 발견으로 당시 선선국(크로라이나) 및 유천국(코탄나)의 생활, 지명, 인명의 발음을 알 수 있게 되었고, 서역 여러 나라의 역사적 공백을 메우는 중요한 단서가 되었다.

1990년대 이후 아프간 내전으로 인해 많은 유물이 아프가니스탄에서 해외로 유출되었는데, 그중에는 카로슈티 문자로 쓰여진 문서도 있었다. 1994년 대영 도서관에 기증된 하다 출토 카로슈티 문자 자작나무 껍질 문서 29권이 있다. 바미얀 출토 문서는 노르웨이의 수집가가 대량으로 구입했는데, 그 수는 1만 점이 넘으며, 그중에는 카로슈티 문자로 쓰인 대승 불교 경전 현겁경의 베엽 사본도 포함된다. 일본에서는 히라야마 이쿠오·임사엄주가 입수했다.

아프가니스탄과 파키스탄 국경 근처에서 얻은 것으로 알려진 자작나무 껍질 문서에는 팔천송 반야경의 1-5권에 해당하는 부분이 포함되어 있으며, 방사성 탄소 연대 측정에 따르면 1세기 후반경의 것으로 추정된다. 내용은 지루가참 번역의 도행반야경보다 오래된 형태를 유지하고 있다.

8. 갤러리

--
--
--
--
--

카로슈티 문자로 새겨진 나무판(2세기~3세기 서기). 중국 신장 니야 유적에서 발굴. 신장 박물관 소장.
카로슈티 문자로 새겨진 나무판(2세기~3세기 서기). 중국 신장 니야 유적에서 발굴. 신장 박물관 소장.

--
--
메난드로스 1세(기원전 155-130년)의 은 이중 테트라드라크마. 앞면: 그리스 문자 비문, ΒΑΣΙΛΕΩΣ ΣΩΤΗΡΟΣ ΜΕΝΑΝΔΡΟΥ (구세주 왕 메난더의). 뒷면: 카로슈티 문자 비문: MAHARAJA TRATARASA MENADRASA (구세주 왕 메난더). 아테나가 번개와 방패를 들고 오른쪽으로 전진하는 모습. 탁실라 주조소 표시.
메난드로스 1세(기원전 155-130년)의 은 이중 테트라드라크마. 앞면: 그리스 문자 비문, ΒΑΣΙΛΕΩΣ ΣΩΤΗΡΟΣ ΜΕΝΑΝΔΡΟΥ (구세주 왕 메난더의). 뒷면: 카로슈티 문자 비문: MAHARAJA TRATARASA MENADRASA (구세주 왕 메난더). 아테나가 번개와 방패를 들고 오른쪽으로 전진하는 모습. 탁실라 주조소 표시.

구르가모야 왕의 주화, 호탄(1세기 서기). 앞면: 카로슈티 문자 비문 (왕들의 위대한 왕, 호탄의 왕, 구르가모야). 뒷면: 중국어 비문: (24곡물 동전).
구르가모야 왕의 주화, 호탄(1세기 서기). 앞면: 카로슈티 문자 비문 (왕들의 위대한 왕, 호탄의 왕, 구르가모야). 뒷면: 중국어 비문: (24곡물 동전).

--
--
--
--
--
--
--