맨위로가기

거란어

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

거란어는 몽골어와 퉁구스어족 언어와 유사한 어휘를 공유하는 언어이다. 오늘날 학계에서는 몽골어족에 가깝고 몽골어와 친연관계를 가진다는 데에 동의하며, 몽골조어에서 파생된 방계 친족어일 가능성을 제기한다. 거란어는 거란 대자와 소자 두 종류의 문자를 사용했으며, 요나라 멸망 이후에도 일정 기간 사용되었다. 《요사》에는 거란어 단어 모음집인 〈국어해〉가 수록되어 있으며, 몽골어와 유사한 어휘 체계를 가진 단어들이 존재한다. 계절, 동물, 방위, 자연 현상, 숫자, 친족 관계 등 다양한 범주의 단어들이 몽골어 및 다우르어와 비교 분석되었다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 거란어 - 거란 문자
    거란 문자는 10세기 요나라에서 사용된 문자로, 한자의 영향을 받은 표의 문자인 거란 대자와 위구르 문자를 참고한 표음 문자인 거란 소자로 구분되며 요나라 멸망 후 사용이 금지되었다.
  • 선비몽골어족 - 선비어
    선비어는 몽골어족에 속하는 것으로 추정되는 언어이며, 선비족이 사용했고, 거란어와 몽골어의 유사성을 보이며, 현재 연구가 미흡하고, 토욕혼 묘지명에서 토욕혼문으로 추정되는 문자가 발견되었다.
  • 선비몽골어족 - 토욕혼어
    토욕혼어는 선비오환어파에 속하는 것으로 추정되며 몽골어족과 관련이 있을 수 있으나 몽골조어의 직계 후손은 아니고, 파열음, 파찰음, 마찰음 등의 음운 체계를 가지며 모음 조화 현상이 존재했던 멸망한 언어이다.
  • 몽골어족 - 칼미크어
    칼미크어는 유럽의 칼미크인들이 사용하는 몽골어족 언어로, 러시아어와 튀르크어족 언어의 영향을 받았으며, 교착어와 모음조화의 특징을 지니고, 토도 비치그를 거쳐 키릴 문자를 사용하며, 소멸 위기를 겪었으나 부흥 운동이 있었다.
  • 몽골어족 - 오이라트어
    오이라트어는 러시아, 몽골, 중국의 오이라트족이 사용하는 언어로, 칼미크 공화국에서는 공용어이며 키릴 문자를 사용하고, 몽골과 중국에서는 몽골어 방언으로 취급되지만 독자적인 문어(토도 문자)를 유지하며 소멸 위기에 처해 지역별로 차이가 나타난다.
거란어
개요
언어 이름거란어
다른 이름키탄어
고유 이름[[File:Khitan (Large Script).svg|51px]] [[File:Khitan (Small Script).svg|50px]]
사용 지역중국 북동부
몽골 남동부
동시베리아
사용권북부
사멸 시기1244년 (야율초재 사망, 거란어 구사 및 기록 마지막 인물)
문자거란대자
거란소자
언어 분류
어족알타이어족
세부 분류 (추정)측몽골어족?
파라몽골어족?
선비어?
키탄어족?
ISO 639-3zkt
Glotto 코드kita1247
LingList 코드zkt
역사 및 사회
사용 국가요나라
서요

2. 계통

거란 문자의 연구를 통해 알려진 바에 따르면, 거란어는 몽골어퉁구스어족 언어와 유사한 어휘를 공유한다. 오늘날 주요 학자들은 거란어가 퉁구스어족보다 몽골어족에 가까우며 몽골어와 친연관계를 가진다는 데에 동의하고 있다.[11][12] 핀란드의 언어학자 유하 얀후넨은 거란어가 현대 몽골어족의 하위에 분류된다기보다는 선비오환어파(Para-Mongolic)에 속하는 것이라고 여기며, 이에 따르면 거란어는 모든 몽골어족 언어의 공통 근원인 몽골조어에서 파생된 방계(傍系) 친족어일 수 있다.[13]

한편 알렉산더 보빈은 거란어 속에서 발견되는 일부 한국어족과 유사한 단어를 차용어라고 주장하며, 한국어족 언어와 거란어 사이의 언어접촉을 근거로 미해독 거란 문자를 설명하기도 했다.[14] 한국의 고려 왕조와 거란의 요나라 모두 고구려의 후계자를 자처했기 때문에, 거란어의 한국어족 단어는 고구려어에서 차용되었을 가능성이 있다.

3. 음운

거란어의 자음 음소는 몽골어, 다우르어와 비교될 수 있다. 다음은 중세 거란어의 음운 체계이다.[15]

자음
양순음치경음경구개음구개음
파열음*p*t*k, *q
*b*d*ɡ, *ɢ
파찰음
마찰음*s
비음*m*n
유음*l
R음*r
접근음*w*y



모음
중설모음후설모음
고모음*i*u
중모음
저모음*a



거란어의 음절구조는 CVN 또는 CVG로 구성될 수 있다.[16]

4. 문자

거란 문자는 거란 대자와 거란 소자 두 종류가 있다. 요사의 기록에 따르면, 거란 대자는 920년[1], 거란 소자는 야율질라가 창제하였고 925년경으로 추정된다.[2] 요나라 기록이나 각종 비문 등 일부 한정된 분야에서 거란어에 대한 기록이 발견되었으며, 거란어는 거란 문자로 표기된 적은 수의 자료로 남아 있다.

1125년 금나라요나라를 멸망시킨 뒤에도 거란어와 거란 문자는 여전히 일정 범위 내에서 사용되었다. 12세기 초에 창제된 여진 문자는 거란 문자를 참고하여 만들어졌으므로, 금나라 때에도 거란 문자는 해독 가능했던 것으로 보인다. 거란 소자는 여진어를 사용하는 금나라가 1191년에 여진 문자로 대체할 때까지 사용되었다. 거란 대자는 한자와 마찬가지로 표어 문자였다.

5. 기록

요사》(遼史) 열전 권116은 〈국어해〉로, 거란어 단어를 한자로 음사한 자료가 실려 있다.[17][18][19][20]

청나라 건륭제는 거란인과 거란어를 솔론인과 솔론어로 오인했기 때문에, 《흠정요금원삼사국어해》(欽定遼金元三史國語解)를 편찬할 당시에 《요사》에 등장하는 거란인의 인명의 한자 음사를 솔론어로 바꾸었다.

요나라에서는 거란어를 '국어(國語, "국가 언어")'라는 용어로 지칭했는데, 이는 청나라의 만주어, 원나라 시대의 고전 몽골어, 금나라 시대의 여진어, 북위 시대의 선비어와 같이 중국의 다른 비한족 왕조가 그들의 언어를 지칭하는 데 사용한 용어였다. 오늘날에도 타이완에서는 표준 중국어를 국어라고 부른다.

6. 단어

거란 문자 연구를 통해 알려진 거란어는 몽골어퉁구스어족 언어와 유사한 어휘를 공유한다.[11][12] 특히 몽골어족에 가깝다는 것이 다수 학자들의 견해이며, 유하 얀후넨은 거란어가 몽골조어에서 파생된 방계 친족어인 선비오환어파(Para-Mongolic)에 속한다고 주장한다.[13]

알렉산더 보빈은 거란어에서 발견되는 일부 한국어족 계통 단어들을 차용어로 보았으며, 고구려어에서 유래했을 가능성을 제시했다.[14]

거란어 어휘는 체계적인 정보를 가진 여러 개의 닫힌 시스템을 가지고 있으며,[7] 몽골어와 유사한 단어들은 다음과 같다.

거란어와 몽골어/다우르어 비교[8]
거란어번역몽골 문자현대 몽골어 발음다우르어
un.n/un.e지금, 현재önömnönöönee
c.i.isčisumntsusqos
mo ku여성em-emnememwun
deu손아래 형제, 누이degüümndüüdeu
n.ai.ci친구nayiǰamnnaizguq
na.ha.an삼촌naɣačamnnagatsnaoq
s.ia/s.en좋음sayinmnsainsain
g.en.un슬픔, 후회genümn (아르군 칸의 편지에 "후회하다"라는 뜻으로 쓰임)genen, gemgemxbei
ku사람kümünmnhün, hümünhuu
cau.ur전쟁čagurmn ("차구르갈란 다이라흐"와 같음)quagur
nai/nai.d수장, 관리노얀(복수의 경우 노야드)노인
t.em-칭호를 수여하다temdegmn '표시'템게트
k.em칙령kemmn 켐지에 '법/규범'헤스
us.gi편지üsegmn지에겐
ui문제üyilemn우르길
qudug축복받은qutuɣmn히레베이
xe.se.ge부분, 구역, 지방kesegmn메옌
ming.an천호대mingganmn미안간
p.o되다, ~이 되다bol-mn
p.o.ju일으키다(자동사)bos-mn
on.a.an떨어지다, 떨어지다una-mn
x.ui.ri.ge.ei이동하다, 옮기다kür-ge-mn
u-주다ög-mn
sa-거주하다sagu-mn
a-존재하다, ~이다a-mn 살다, "aj ahui"와 같이



거란어 수사[8]
거란어번역몽골 문자현대 몽골어 발음다우르어
*omc하나ončamn '고유한'onts (고유한)enqu
j.ur.erǰirinmn '둘'jirin (둘), jiremsen (배가 부른)jieeq
hu.ur.erɣurbamn '셋'gurav, gurvan, guramsan (세 배)guarab
durer/durendörbenmndöröv, dörvöndurub
tau다섯tabunmntav, tavantaawu
t.ad.o.ho다섯째tabu-dakimntav dahitaawudar
*nil여섯ǰirɣuɣanmnzurgaa (혁신 "jir'gur" 또는 2x3)jirwoo
da.lo.er일곱doluɣ-amn '일곱'doloodoloo
n.ie.em여덟naimamn '여덟'naimnaim
*is아홉yisümnyüs, yüsönis
par (p.ar)arbanmnaravharbin
jauǰaɣunmnzuu, zuunjao
mingmingɣanmnmyanga, myanganmianga



거란어의 자음 및 모음 음소는 몽골어, 다우르어와 비교될 수 있다. 다음은 중세 거란어의 음운 체계이다.[15]



모음
중설모음후설모음
고모음*i*u
중모음
저모음*a



거란어의 음절구조는 CVN 또는 CVG로 구성될 수 있다.[16]

6. 1. 계절

거란어[21]몽골 문자현대 몽골어다우르어
𘰬𘮒|hau.urkhtᠬᠠᠪᠤᠷ|qaburmnхавар|kavarmnhaor
𘲮𘳕|dʒu.unkht여름ᠵᠤᠨ|junmnзун|zunmnnajir
𘰭𘯴𘮒|n.am.urkht가을ᠨᠠᠮᠤᠷ|namurmnнамар|namarmnnamar
𘲚𘲀|u.ulkht겨울ᠡᠪᠦᠯ|ebülmnөвөл|övölmnuwul


6. 2. 동물

거란어[21]몽골 문자현대 몽골어다우르어
t(d).aqa.a|타카아kkhᠲᠠᠬᠢᠶ᠎ᠠ|taqiya|타히야mnтахиа|tahia|타히아mnkakraa
ŋ(ni).aqa|니아카kkhᠨᠣᠬᠠᠢ|noqai|노카이mnнохой|nohoi|노호이mnnowu
tau.ul.a|타우울라kkh토끼ᠲᠠᠤᠯᠠᠢ|taulai|타울라이mnтуулай|tuulai|투울라이mntauli
mu.ur.o|무우로kkhᠮᠣᠭᠠᠢ|mogoi|모고이mnмогой|mogoi|모고이mnmowo
te.qo.a|테코아kkhtaqiy-a|타키야mntaqiy-a|타히아mn카크라아
ni.qo|니코kkhnoqai|노카이mnnoqai|노호이mn노우
s.au.a|사우아kkhsibaɣu|시바우mnsibaɣu|슈부mn데기
em.a|에마kkh염소imaɣ-a|이마아mnimaɣ-a|야마mn이마
tau.li.a|타울리아kkh토끼taulai|타울라이mntaulai|투라이mn타울리
mo.ri|모리kkhmori|모리mnmori|모리mn모리
uni|우니kkhüniy-e|우니에mnüniy-e|우네mn우니에
mu.ho.o|무호오kkhmoɣoi|모오이mnmoɣoi|모고이mn모워


6. 3. 방위

거란어[21]몽골 문자현대 몽골어다우르어
do.ur동쪽ᠳᠣᠷᠤᠨ᠎ᠠ|dorunamnдорно|dornomngarkui
dʒ.əg.ən왼쪽ᠵᠡᠭᠦᠨ|jegünmnзүүн|züünmnsolwoi
b.ar.a.an오른쪽ᠪᠠᠷᠠᠭᠤᠨ|baragunmnбаруун|baruunmnbaran
dau.ur.ir가운데ᠳᠤᠮᠳᠠ|dumdamnдунд|dundmnduand
xe.du.un수평köndelen훋덜런
ja.cen.i경계ǰaqa자산, 자그자그


6. 4. 자연

거란어 자연 관련 어휘[21]
거란어몽골 문자현대 몽골어다우르어
s.unᠰᠥ᠋ᠨ᠋ᠢ|sönimnшөнө|shönömnsuni
əu.ul구름ᠡᠭᠦᠯᠡ|egülemnүүл|üülmneulen
ʃ.əu.su이슬ᠰᠢᠭᠦᠳᠡᠷᠢ|sigüderimnшүүдэр|shüüdermnsuider
sairᠰᠠᠷᠠ|saramnсар|sarmnsaruul
m.əm은(銀)ᠮᠥ᠋ᠩᠭᠦ|mönggümnмөнгө|möngömnmungu



요사 53권에는 다음과 같은 기록이 있다.

"國語謂是日爲「討賽咿兒」。「討」五;「賽咿兒」,月也。"

이는 국어(거란어)로 이 날(음력 5월 5일)을 '타오 사이얼'이라고 부르는데, '타오'는 다섯을 의미하고, '사이얼'은 달/월을 의미한다는 뜻이다. '타오 사이얼'은 몽골어 'tavan sar'(다섯 번째 달/월)에 해당한다.

참조

[1] 웹사이트 Khitan https://omniglot.com[...] 2021-08-24
[2] 서적 The Cambridge History of China, Vol. 3: Sui and T'ang China, 589–906. Part 1
[3] 웹사이트 遼史/卷116 卷116 https://zh.wikisourc[...]
[4] 저널 The Northern Frontagers of China. Part V. The Khitai or Khitans https://zenodo.org/r[...] 1881
[5] 서적 Chinese History: A Manual https://books.google[...] Harvard University Asia Center 2000
[6] 서적 Chinese Lexicography: A History from 1046 BC to AD 1911 https://books.google[...] Oxford University Press 2008
[7] 서적 The Kitan language and script Brill 2009
[8] 웹사이트 Bolor Dictionary https://bolor-toli.c[...] 2024-10-27
[9] 서적 The Mongolic Languages Routledge 2003
[10] 웹사이트 遼史 巻一百一十六 国語解 https://zh.wikisourc[...]
[11] 문서 Cf. Franke. In Sinor ed., 1990, p. 407, and note. 6; Liu, Fengzhu 1992, p. 1; Janhunen 1996, p. 143.
[12] 서적 契丹小字研究 http://worldcat.org/[...]
[13] 서적 The Mongolic languages Routledge 2003
[14] 저널 Koreanic loanwords in Khitan and their importance in the decipherment of the latter http://dx.doi.org/10[...] 2017-06
[15] 서적 Languages of ancient Southern Mongolia and North China a historical-comparative study of the Serbi or Xianbei branch of the Serbi-Mongolic language family, with an analysis of Northeastern Frontier Chinese and Old Tibetan phonology http://worldcat.org/[...]
[16] 저널 Sino-Khitan Phonology Brill 2007-01-24
[17] 웹사이트 遼史/卷116 卷116 https://zh.wikisourc[...]
[18] 저널 The Northern Frontagers of China. Part V. The Khitai or Khitans 1881
[19] 서적 Chinese History: A Manual https://books.google[...] Harvard University Asia Center 2000
[20] 서적 Chinese Lexicography: A History from 1046 BC to AD 1911 https://books.google[...] Oxford University Press 2008
[21] 서적 거란소자 사전 http://worldcat.org/[...] 조선뉴스프레스 2019



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com