맨위로가기

쩐레쑤언

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

쩐레쑤언은 프랑스령 인도차이나 하노이 출신의 인물로, 남베트남의 퍼스트레이디 역할을 수행하며 '드래곤 레이디'라는 별칭으로 불렸다. 그녀는 반공주의와 도덕법을 강조했지만, 사치스러운 생활과 위선적인 행동으로 비판받았다. 1963년 승려 분신자살 사건에 대한 그녀의 발언은 국제적인 비난을 불러일으켰고, 결국 남편 응오딘지엠 정권의 몰락과 쿠데타의 원인이 되었다. 쿠데타 이후 망명 생활을 하다가 2011년 이탈리아 로마에서 사망했다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 불교에서 로마 가톨릭교회로 개종한 사람 - 바오다이
    바오다이는 응우옌 왕조의 마지막 황제이자 베트남국의 국가주석으로, 프랑스의 보호 아래 즉위했으나 일본의 지원으로 독립을 선포하고 퇴위 후 다시 프랑스의 지원으로 국가주석이 되었지만 결국 망명하여 생을 마감하여 그의 통치 기간과 행적은 베트남 역사에서 논쟁적이다.
  • 불교에서 로마 가톨릭교회로 개종한 사람 - 응우옌반티에우
    응우옌 반 티에우는 베트남 공화국의 대통령로서, 군 장성 출신으로 권력 투쟁을 거쳐 대통령에 당선되었으나, 반공주의적 강경책과 부정부패, 미국의 지원 감소 속 남베트남의 몰락과 함께 정권이 붕괴되어 미국으로 망명했다.
쩐레쑤언 - [인물]에 관한 문서
기본 정보
1950년대의 마담 누
1950년대의 마담 누
직함사실상의 남베트남의 영부인
재임 기간1955년 10월 26일 ~ 1963년 11월 2일
대통령응오딘지엠
전임직책 신설
후임응우옌티마이안
출생일1924년 8월 22일
출생지프랑스령 인도차이나 통킹 하노이
사망일2011년 4월 24일
사망 장소이탈리아 로마
학력리세 알베르 사로
정당껀라오당
배우자응오딘뉴 (1943년 결혼, 1963년 사별)
아버지쩐반쯔엉
어머니탄티남쩐
친척응오딘지엠 (시아주버니)
쩐반키엠 (오빠)
쩐반도 (외삼촌)
자녀응오딘짝
응오딘뀐
응오딘레투이
응오딘레꾸옌
서명
이름
본명(쩐레쑤언)
로마자 표기Tran Le Xuan
가족 관계
남편고딘 쥬
기타 정보
직업고딘쥬남베트남대통령고문관 부인

2. 생애

2. 1. 소녀기

쩐레쑤언은 프랑스령 인도차이나 하노이의 부유한 귀족 가문 출신이다.[7] 아버지는 응우옌 왕조의 관리이자 법학을 공부한 쩐반쯔엉이었고,[7], 훗날 남베트남 정부의 초대 주미 대사를 지냈다. 할아버지는 프랑스령 인도차이나 총독부의 관료였다. 어머니 티난쩐(Thị Nam Trân)은 동카인의 손녀딸이자 바오다이의 사촌 누나였다.[4]

쑤언의 조부인 만다린 쩐 반 통


쩐레쑤언은 하노이의 명문 프랑스 학교인 리세 알베르 사로에서 프랑스어로만 교육을 받았다.[5] 학교에서 프랑스 역사를 배우고 베트남 역사에 대해서는 아무것도 배우지 못했다고 회상했다. 그녀는 프랑스의 숲과 산에 대한 노래를 불렀는데, 훗날 자신의 교육 목적이 베트남 정체성을 없애고, 그녀를 제대로 된 젊은 프랑스 여성으로 만드는 것이라고 언급했다.[5] 베트남에서의 프랑스 교육 정책의 목적은 프랑스의 자칭 미션 시빌리자트리스프랑스어("문명화 사명")에 따라 모든 베트남인을 "노란 피부를 가진 프랑스인"으로 만드는 것이었으며, 프랑스 교사들은 학생들에게 베트남 정체성을 없애려고 노력했다.[5] 프랑스 교사들은 학생들에게 프랑스인이 되는 것은 "문명화"된 것이고, 베트남인이 되는 것은 "비문명화"된 것이라고 가르쳤다. 그녀는 이후 리세 알베르 사로를 중퇴했다.[7] 그녀는 집에서 프랑스어를 사용했고, 베트남어를 쓸 수 없었다. 성인이 된 후, 그녀는 프랑스어로 연설문을 작성하여 베트남어로 번역했다.[7]

학교 중퇴 후, 프랑스어-베트남어 번역 및 통역 활동을 하다가 하노이 국립극장에서 솔로 댄스, 발레, 피아노 연주자로 활동했다.[8] 그녀는 젊은 시절 발레와 피아노를 좋아했던 보이시로 명성을 얻었으며, 한때 하노이 국립 극장에서 혼자 춤을 추기도 했다.[8]

2. 2. 청년기

프랑스령 인도차이나 (현재 베트남)의 수도하노이에서 태어났다. 아버지는 변호사였고, 어머니는 응우옌 왕조 제9대 황제 동경제의 친척이라는 상류 계급 출신이었다.

고등학교 졸업 후 국립 도서관에서 근무했고, 제2차 세계 대전1943년에, 이후 남베트남 대통령 고문이 되는 응오딘뉴와 결혼했다. 결혼 후 남편을 따라 불교에서 가톨릭으로 개종했다.

제1차 인도차이나 전쟁에서 프랑스가 패배하고 베트민 군이 후에 시내에 진주했다. 베트민과 적대 관계였던 프랑스와 그 괴뢰였던 응우옌 왕조와 관계가 깊었기 때문에 "반 베트민파"로 간주되어, 그녀를 포함한 일가는 4개월 동안 연금되어 하루에 죽 두 그릇만 먹는 가혹한 대우를 받았고, 게다가 장남 일가는 총살당했다. 남편의 형 응오딘코이가 베트민군에게 산채로 생매장 당하게 된다. 이 연금 중의 대우가 그녀를 강렬한 반공주의자로 만들었다고 여겨진다. 연금생활 이후 외지 섬으로 추방되었다가 얼마 뒤 석방되었다.

어린 시절부터 평생의 친구는 일본인 여성이었다고 밝혔다.[120]

미국 린든 B. 존슨 부통령과 (1961년)

2. 3. 퍼스트 레이디

응오딘지엠이 1955년 남베트남 선거를 통해 남베트남의 초대 대통령이 되자,[7] 남편 응오딘누의 친형이자 대통령 고문을 맡은 시아주버니가 평생 결혼하지 않았기 때문에, "마담 누"로 불리며 사실상 퍼스트레이디 역할을 수행했다.[7] 제1차 인도차이나 전쟁에서 프랑스가 패배한 후, 베트민응우옌 왕조와 관계가 깊었던 쩐레쑤언 일가를 "반 베트민파"로 간주하여 4개월 동안 연금하고 가혹하게 대우했으며, 장남 일가는 총살했다. 이러한 경험은 그녀를 강렬한 반공주의자로 만들었다.[34][35]

쩐레쑤언은 반불교, 반공산주의 정책을 추진하고, 도덕법(morality laws)을 통해 이혼, 피임, 간음, 유흥주점, 술, 담배, 댄스 홀, 미인 대회, 권투 경기, 투견, 투우, 닭싸움, 오락, 도박 등을 금지했다.[7] 성매매 업소를 폐쇄하고 술, 담배, 아편 등도 금지했으나, 정작 본인은 외도를 하여 위선자라는 비판을 받았다.[7] 1957년 10월 의회에 제출하고 1958년 6월 통과된 새로운 가족법을 옹호하여 첩과 일부다처제를 금지하고, 여성에게 은행 계좌를 개설하고 재산을 소유할 수 있도록 허용하며, 딸에게 더 많은 상속권을 부여하는 이전 프랑스 법전을 대체했다.

퍼스트 레이디 역할을 하면서 공무원 인사, 미국의 원조 물자 배분 문제에 간섭하며 사적으로 재산을 축적했다.[7] 1962년에는 사이공 메린 광장에 쯩 자매 동상을 세우고 자신의 얼굴 특징을 본떠 만들었으며, 여성 민병대 조직인 여성 연대 운동을 설립했다.[36] ARVN 장교와 공무원의 아내들에게 "운동"에 참여하도록 압력을 가했다.[37]

"드래곤 레이디",[42] "루크레치아 보르자", "여왕벌" [43][44]등으로 불리며 권력을 과시했고, 언론의 조롱을 받았다.[45] 미국 국방부 장관 맥나마라는 그녀를 "밝고, 강하고, 아름답지만, 또한 악마적이고 음모적인 진정한 마녀"라고 평가했다.[48]

2. 4. 드래곤 레이디

1963년 불교 탄압에 항의하여 분신자살한 승려 틱꽝득을 '인간 바비큐'라고 조롱하여 국제적인 비난을 받았다.[64][66] 틱꽝득의 행동을 두고, "저런 건 단순한 인간 바비큐일 뿐이야", "승려가 혼자 바비큐가 됐다고 뭘 어쩌라는 거야", "서구화에 항의하는데 미국산 휘발유를 사용하다니 모순이잖아", "다음에 같은 짓을 하려면 휘발유와 성냥을 증정하겠어" 등과 같은 발언을 영어미국의 텔레비전 인터뷰에서 하였다.[121] 이러한 발언은 세계 각국의 미디어에서 보도되어 국내외적으로 큰 반감을 샀고, 곧바로 사과했지만, 당연히 세상은 잠자코 있지 않았다. 당시 남베트남의 사실상 종주국이었던 미국 대통령 존 F. 케네디도 이에 격노했고,[83] 이는 1963년 11월 군사 쿠데타의 한 요인이 되었다.[121] 즉, 이 발언으로 인해, 남편과, 국가 원수인 의붓 오빠의 목숨으로 대가를 치르는 결과를 낳았다.

응오딘지엠 정권에 대한 지속적인 불안정을 야기한 승려의 자살은 응오 딘 즈의 불교에서 영감을 받은 시위에 대한 탄압에 뒤따랐으며 역사가 하워드 존스에 따르면, 이러한 발언들은 "디엠 정권에 거의 마침표를 찍었다".[64] 그녀의 아버지 역시 라디오에 출연하여 그녀의 발언을 비난했다.[44] 유교 신자인 쩐 반 쯔엉은 정권이 "가장 강력한 도덕적 세력"을 소외시켰다고 말하며, 이는 그들이 천명을 잃었다는 것을 암시했다. 그녀는 그를 "겁쟁이"라고 부르며 응수했다. 그녀의 어머니는 "내 나라에는 '세상 앞에서 자신이나 가족을 벌거벗게 해서는 안 된다'는 오래된 속담이 있다... 나는 아팠다... 이제 아무도 그녀를 막을 수 없다... 그녀는 우리 조언을 절대 듣지 않았다"고 말했다.[13]

이 일은 베트남 공화국 군대 특수부대가 응오스에게 충성을 다해 8월 사이공의 사러이 사원 습격을 감행한 후에 일어났다. 특히, 디엠 대통령은 여동생에게 "바비큐" 발언이 국내외적으로 정권에 대한 여론 악화였기 때문에 충돌에 대해 공개적으로 이야기하지 말라는 편지를 보냈다.[71]

미국은 로저 힐스만이 주남베트남 미국 대사 헨리 캐벗 로지 주니어에게 보낸 전보 243호에서 로지에게 디엠에게 "응오 일가의 제거"를 권고하도록 지시했다.[74] 존 F. 케네디 미국 대통령은 이 메시지를 지지했다.[75]

그녀의 발언은 그녀의 부모와의 공개적인 다툼을 더욱 부추겼고, 결국 그들은 그녀를 의절하고 미국으로 피신했다. 주미 대사이자 그녀의 아버지인 쩐 반 쯔엉은 항의의 표시로 사임했으며,[78][76] 대사관 직원 중 한 명을 제외한 모든 직원이 사임했다.[77] 쯔엉은 디엠이 "전체주의 정권의 전술을 모방했다"고 비난했다.[78]

사원 습격 이후, 찌 꽝은 응오 딘 즈의 암살 계획이 드러난 후 미국 대사관에서 망명을 허가받았다. 쩐레쑤언 여사는 언론 인터뷰에서 정부군에게 미국 대사관을 침략하여 그곳에 머물고 있는 틱 찌 꽝과 다른 승려들을 체포할 것을 촉구하며, 정부가 "모든 핵심 불교도"를 체포해야 한다고 말했다.[80]

미국 대사 대리 윌리엄 트루하트가 응오 일가가 주도하는 탄압이 계속되면 개발 원조를 중단할 수 있다고 경고하자, 쩐레쑤언은 이를 협박이라고 비난했다. 린든 B. 존슨 미국 부통령이 그녀에게 자극적인 발언으로 관계를 훼손하는 것을 멈추라고 조언했음에도 불구하고, 쩐레쑤언은 굴복을 거부하고 자신을 미국의 단점과 실패에 대한 희생양이라고 묘사했다.

이와 같은 발언을 연발한 것과, 실력자인 남편의 위세를 빌려 강권적인 태도를 계속 취한 것으로 인해, 유럽미국의 미디어에서 '''드래곤 레이디'''라는 애칭을 얻었다.

2. 5. 망명

1963년 11월 군사 쿠데타 이후 쩐레쑤언은 딩레투이 등 두 딸을 데리고 베트남에서 도망쳐 나왔다.[102] 남베트남 군사정권은 쩐레쑤언의 재산을 몰수하고 영구 귀국 불가 통보를 내렸다.[100] 1964년 남베트남으로 돌아오려고 했지만 입국이 거부되어 사실상 국외 추방되었다.[100]

응오 딘 지엠과 응오 딘 뉘의 암살 당시, 쩐레쑤언은 레 투이와 함께 캘리포니아주 비벌리힐스에 있었다.[102] 다른 자녀들은 달랏의 가족 별장에 있었는데, 장군들은 아이들을 해치지 않고 로마로 망명하여 투크 대주교의 보호를 받게 하였고, 쩐레쑤언은 나중에 로마로 가서 그들과 합류했다.[99][100]

쩐레쑤언은 즉시 미국을 비난하며 "미국을 동맹으로 둔 자는 적이 필요 없다"고 말했고,[101] "미국의 선동과 지원 없이는 쿠데타가 일어날 수 없다"고 주장했다.[102] 그녀는 쿠데타에 관여함으로써 미국이 베트남에서 겪는 어려움이 이제 시작될 것이라고 예측했다.[102]

쿠데타 이후, 쩐레쑤언의 얼굴을 본떠 세운 쯩 자매의 동상은 지엠을 반대하는 폭도들에 의해 파괴되었다.[104] ''베트남 타임스'' 사무실 또한 불태워졌고, 신문은 다시는 발행되지 않았다.[104] 즈엉 반 민 장군의 베트남 군사 정부는 쩐레쑤언과 그녀의 가족 소유였던 사이공의 모든 재산을 몰수했으며, 그녀는 남베트남으로 돌아가는 것이 허용되지 않았다.

그녀는 미국을 방문하여 도움을 청했으나 거절 당하고 유고슬라비아를 거쳐 유럽 각지를 전전하다가 이탈리아로 정치적 망명을 하였다. 두 딸은 프랑스로 유학 보냈는데, 장녀 레 투이는 1967년 프랑스 롱주모에서 22세의 나이로 교통사고로 사망하였다.[105] 쩐레쑤언은 자녀들과 함께 프랑스로 이주하기 전에 잠시 로마에 갔다가 나중에 이탈리아로 이주했다.

1986년 11월 2일, 쩐레쑤언은 자신의 막내 동생인 쩐 반 키엠이 워싱턴 D.C.에 있는 부모의 집에서 유언장에서 제외된 후 부모를 목 졸라 살해한 혐의로 체포되자 미국이 그녀의 가족을 괴롭혔다고 비난했다.[1]

만년에는 로마에서 장남인 응오 딘 짝, 막내딸인 응오 딘 레 꾸옌과 함께 살았으며, 사후에 출판될 회고록을 쓰고 있는 것으로 알려졌다.[111] 2011년 4월 24일 부활절이탈리아 로마의 병원에서 사망했다.[112][1][113][114]

3. 가족

쩐레쑤언의 남편은 응오딘뉴로 1963년 쿠데타로 사망했다.[122][123] 슬하에 응오딘레투이, 응오딘짝, 응오딘꾸인, 응오딘레꾸옌 등의 자녀를 두었다. 장녀 응오딘레투이는 1967년 4월 12일 프랑스 롱주모에서 자동차 사고로 사망했다.[122][123] 응오딘짝은 농업 공학 학위를 받았고, 이탈리아 여성과 결혼하여 4명의 자녀를 두었다. 그는 2021년 뇌졸중으로 사망했다. 응오딘꾸인은 ESSEC(에섹, 고등 경제 상업 과학 학교)를 졸업하고 벨기에 브뤼셀에서 미국 회사의 무역 대표로 일하고 있다. 차녀 응오딘레꾸옌은 변호사로 활동하다가 2012년 4월 16일 이탈리아 로마에서 교통사고로 사망했다.[122][123]

4. 유산 및 평가

5. 대중문화

쩐레쑤언의 이야기는 여러 책과 다큐멘터리에서 다뤄졌다.[115][116] 모니크 브린슨 데머리가 쓴 "드래곤 레이디 찾기: 베트남의 쩐 레 쑤언의 미스터리" (퍼블릭어페어스 북스, 2013년 9월 출판)는 저자가 쩐레쑤언의 미공개 회고록을 위임받았다는 주장을 담고 있다.[115] 또한 쿠데타 전 몇 년 동안 쩐레쑤언의 것으로 제시된 일기도 공개되었는데, 이는 베트남계 미국인 미 육군 대위 제임스 반 탁이 유일한 출처이다.[116] 베트남어 책으로는 ''쩐 레 쑤언: 정계의 꿈''과 ''쩐 레 쑤언: 제1부인''이 있다. 쩐레쑤언의 자녀인 응오 딘 뀐과 응오 딘 레 꿕, 그리고 가족 친구인 자클린 빌레메츠가 쓴 ''베트남 공화국과 응오''라는 프랑스어 책도 있다.

참조

[1] 뉴스 Madame Nhu, Vietnam War Lightning Rod, Dies https://www.nytimes.[...] The New York Times 2011-04-26
[2] 서적 Vietnam: Between Two Truces
[3] 서적
[4] 서적 The Ignorance of Bliss: An American Kid in Saigon https://books.google[...] Post Hill Press 2019-01-15
[5] 서적
[6] 뉴스 Finding The Dragon Lady: In Search of Vietnam's Infamous Madame Nhu https://www.thedaily[...] The Daily Beast 2013-09-24
[7] 서적
[8] 서적
[9] 서적
[10] 서적
[11] 서적
[12] 서적
[13] 서적
[14] 웹사이트 Vietnam: A Television History; America's Mandarin (1954–1963); Interview with Ngo Dinh Luyen http://openvault.wgb[...] 2019-10-22
[15] 서적
[16] 서적
[17] 서적
[18] 서적
[19] 서적
[20] 서적
[21] 서적
[22] 서적
[23] 서적
[24] 서적
[25] 서적
[26] 서적
[27] 서적
[28] 서적
[29] 서적
[30] 서적
[31] 서적
[32] 서적
[33] 서적
[34] 간행물 Dainty Emancipator http://content.time.[...] Time 1959-01-26
[35] 서적
[36] 서적 Langguth
[37] 서적 Langguth
[38] 서적 Demery
[39] 서적 Tucker
[40] 뉴스 Change in Will Linked to Saigon Aide's Death https://www.nytimes.[...] The New York Times 1986-08-08
[41] 서적 Jones
[42] 서적 Langguth
[43] 간행물 South Vietnam: The Queen Bee http://content.time.[...] Time 1963-08-09
[44] 서적 Jones
[45] 서적 Warner
[46] 서적 Demery
[47] 서적 Maitland and Weiss
[48] 서적 McNamara, In Retrospect
[49] 간행물 Joan or Lucrezia? https://web.archive.[...] Time 1962-03-23
[50] 서적 Jones
[51] 서적 Jones
[52] 서적 Jones
[53] 서적 Langguth
[54] 서적 Langguth
[55] 서적 Langguth
[56] 서적 Langguth
[57] 서적 Vietnam: A history Penguin Books
[58] 서적 Tucker
[59] 서적 Warner
[60] 서적 Sheehan
[61] 서적 Jones
[62] 서적 Langguth
[63] 서적 Demery
[64] 서적 Langguth
[65] 서적 Jones
[66] 기타 Vietnam: A Television History': America's Mandarin (1954–1963)
[67] 서적 Jacobs
[68] 서적 Jones
[69] 서적 Jones
[70] 뉴스 South Viet Nam: The Crackdown http://www.time.com/[...] 2010-05-12
[71] 문서 Demery
[72] 문서 Jacobs
[73] 문서 Halberstam
[74] 서적 In Retrospect
[75] 문서 Id.
[76] 문서 Karnow
[77] 문서 Halberstam
[78] 문서 Jacobs
[79] 문서 Hammer
[80] 문서 Jones
[81] 문서 Jones
[82] 문서 Jones
[83] 문서 Jones
[84] 문서 Jones
[85] 문서 Jones
[86] 웹사이트 Foreign Relations of the United States, 1961–1963, Volume IV, Vietnam, August–December 1963 › Document 94 https://history.stat[...] US Dept of State: Historical Documents
[87] 뉴스 Madame Nhu meets Belgrade Press. http://newspapers.nl[...] The Straits Times 1963-09-17
[88] 문서 R. McNamara
[89] 문서 Jones
[90] 문서 Langguth
[91] 문서 R. McNamara
[92] 문서 Jones
[93] 서적 The Lost Crusade: America in Vietnam https://archive.org/[...] Dodd, Mead & Co.
[94] 서적 A Pictorial History of the Vietnam War Doubleday
[95] 문서 Karnow
[96] 서적 Finding the Dragon Lady Public Affairs, New York
[97] 서적 Finding the Dragon Lady Public Affairs, New York
[98] 웹사이트 Oral History Interview with Paul B. Fay, Jr., November 11, 1970 https://www.jfklibra[...] John F. Kennedy Presidential Library and Museum
[99] 문서 Jones
[100] 문서 Jones
[101] 문서 Jones
[102] 문서 Jones
[103] 문서 Jones
[104] 문서 Jones
[105] 뉴스 Milestones: 21 April 1967 https://web.archive.[...] Time
[106] 웹사이트 Interviewing Madame Nhu http://openvault.wgb[...] 2014-01-06
[107] 웹사이트 American Experience | Vietnam, a Television History https://www.pbs.org/[...] PBS 2012-12-14
[108] 문서 WGBH-TV The Vietnam Collection, interviews http://openvault.wgb[...]
[109] 문서 openvault from WGBH-TV. Vietnam: A Television History; Interview with Madame Ngo Dinh Nhu, November 1982 http://openvault.wgb[...]
[110] 문서 FindACase™ | 03/02/93 ESTATE TRAN VAN CHUONG v. FIRST AMERICAN http://dc.findacase.[...]
[111] 뉴스 'Bà Nhu như tôi từng biết' (phần 1)' http://www.bbc.co.uk[...] BBC News 2011-04-26
[112] 뉴스 Bà Trần Lệ Xuân qua đời http://www.bbc.co.uk[...] BBC News 2011-04-24
[113] 뉴스 Madame Nhu obituary https://www.theguard[...] 2011-04-26
[114] 뉴스 Bà Ngô Đình Nhu từ trần tại Roma, hưởng thọ 87 tuổi http://www.viet.rfi.[...] Radio France Internationale 2011-04-25
[115] 문서 Barnes & Noble sales dept promotion http://www.barnesand[...]
[116] 문서 Finding The Dragon Lady: In Search of Vietnam's Infamous Madame Nhu . . The Daily Beast, 09.24.13 https://www.thedaily[...]
[117] 문서 Vietnamese Aesthetics from 1925 Onwards'' by Boi Tran Huynh; Chapter 4: Visual Arts of the Republic of Viet-Nam (The South) 1954–1975: The 'Other http://ses.library.u[...]
[118] 웹사이트 Bà Ngô Đình Nhu – Trương Phú Thứ http://www.vietnhim.[...]
[119] 웹사이트 ImmigrazioneOggi – Oblò: i rifugiati... ed il coraggio di chi salva vite umane http://www.immigrazi[...] 2012-04-21
[120] 서적 Finding the dragon lady : the mystery of vietnam's madame nhu. https://www.worldcat[...] Public Affairs 2014
[121] 문서 アメリカ合衆国連邦政府はこれを黙認した。
[122] 뉴스 チャン・レ・スアンさん死去 ベトナム大統領顧問の夫人 http://www.tokyo-np.[...]
[123] 웹사이트 マダム・ヌー、南ベトナムの“ファーストレディー”死去 http://www.hotnam.co[...] ベトナムニュース The Watch 2011-04-28
[124] 문서 [[응오딘지엠]]의 친동생



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com