게오르크 트라클
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
게오르크 트라클은 1887년 오스트리아 잘츠부르크에서 태어나 1914년 사망한 오스트리아의 표현주의 시인이다. 그는 어린 시절 프랑스어 교육을 받았고, 누이 그레테와 예술적 교감을 나누었다. 1913년 첫 시집 《게딕테》를 출판했으며, 제1차 세계 대전에 참전하여 군의관으로 복무했다. 전쟁의 참혹함 속에서 자살을 시도하고, 코카인 과다 복용으로 사망했다. 트라클은 상징주의와 랭보의 영향을 받았으며, 마르틴 하이데거, 라이너 마리아 릴케 등에게 높이 평가받았다. 그의 시는 안톤 베베른, 파울 힌데미트 등 여러 작곡가들의 작품에 영감을 주었고, 여동생 그레테와의 관계는 그의 작품에 중요한 모티프가 되었다.
더 읽어볼만한 페이지
- 표현주의 - 바우하우스
1919년 발터 그로피우스가 독일 바이마르에 설립한 바우하우스는 건축을 중심으로 예술 분야를 통합하고 기능주의와 기하학적 형태를 강조하는 디자인 양식을 추구한 예술 학교로, 나치 정권의 탄압으로 폐교되었으나 그 이념은 전 세계에 영향을 미쳤다. - 표현주의 - 알반 베르크
오스트리아 작곡가 알반 베르크는 제2 빈 악파의 핵심 인물이자 쇤베르크의 제자로서, 12음 기법에 섬세한 감정과 사회 비판을 담아 《보이체크》, 《루루》, 바이올린 협주곡 등 20세기 음악사에 중요한 작품을 남겼다. - 잘츠부르크 출신 - 볼프강 아마데우스 모차르트
오스트리아 잘츠부르크 출신의 천재 작곡가 볼프강 아마데우스 모차르트는 다양한 장르에 걸쳐 900곡이 넘는 방대한 작품을 남겼고, 유럽 순회 연주 여행과 빈에서의 프리랜서 활동을 통해 성공적인 음악가 경력을 쌓았으며, 그의 음악은 독일 고전주의 음악의 정수로 평가받는다. - 잘츠부르크 출신 - 헤르베르트 폰 카라얀
20세기 후반 오스트리아의 대표적인 지휘자 헤르베르트 폰 카라얀은 잘츠부르크 모차르테움과 빈 국립음대 출신으로 베를린 필하모닉 종신 지휘자를 역임하며 세계적인 명성을 얻었으나 나치 시대 활동으로 논란이 있으며, 독특한 지휘 스타일과 음악적 완성도로 다양한 레퍼토리를 해석하고 잘츠부르크 음악제 음악감독으로도 활동하며 클래식 음악계에 큰 영향을 미쳤다.
게오르크 트라클 - [인물]에 관한 문서 | |
---|---|
기본 정보 | |
![]() | |
본명 | 게오르크 트라클 |
출생일 | 1887년 2월 3일 |
출생지 | 잘츠부르크, 오스트리아-헝가리 제국 |
사망일 | 1914년 11월 3일 |
사망지 | 크라쿠프, 오스트리아-헝가리 제국 (현재 폴란드) |
직업 | 시인, 약사, 작가 |
국적 | 오스트리아-헝가리 |
사조 | 표현주의 |
학력 | |
모교 | 빈 대학교 (약학) |
웹사이트 | |
작품 | |
기타 |
2. 생애
27세라는 짧은 나이에 자살로 생을 마감한 트라클은 평생을 고독과 우울 속에서 보냈다. 청소년기에 조현병 증세를 보였으며, 샤를 보들레르의 《악의 꽃》에 심취하여 마약에 탐닉하기 시작했다.[22] 결국 약물 과다 복용으로 생을 마감했다.[5]
트라클은 오스트리아 잘츠부르크에서 태어나 생애 초기 21년을 그곳에서 보냈다. 아버지는 헝가리 출신의 철물상이었고, 어머니는 체코계 혈통으로 약물 남용 장애를 겪었다.[2] 그는 음악적 재능이 뛰어났던 누이 그레테 트라클(Grete Trakl)과 예술적 교감을 나누었으며, 일부 시에서는 이들 사이에 근친상간적 관계가 있었음을 암시하기도 한다.[3]
개신교 집안이었으나 가톨릭 초등학교를 다녔고, 김나지움에서는 학업에 어려움을 겪어 졸업 시험(마투라) 없이 중퇴했다.[4] 이후 약사로 3년간 일하며 약학을 공부하기로 결정했는데, 이는 모르핀이나 코카인과 같은 약물에 쉽게 접근하려는 의도도 있었던 것으로 보인다.[4]
1908년 빈으로 이주하여 약학을 공부하며 지역 예술가들과 교류했고, 1910년 아버지가 사망한 직후 약사 자격증을 취득했다. 군 복무 후 인스브루크에서 문학 잡지 Der Brennerde의 편집자 루트비히 폰 피커를 만나 중요한 후원을 받게 되었다.[2] 피커의 도움으로 1913년 첫 시집 Gedichtede를 출간했으며,[4] 철학자 루트비히 비트겐슈타인으로부터 익명의 재정 지원을 받기도 했다.[4]
제1차 세계 대전이 발발하자 오스트리아-헝가리 군대 소속 약제 장교로 동부 전선에 참전했다.[5] 1914년 그로덱 전투에서 부상병들을 돌보며 전쟁의 참상에 큰 정신적 충격을 받고 자살을 시도하기도 했다.[5] 이후 크라쿠프 군 병원에 입원했으나 우울증이 심화되었고, 결국 코카인 과다 복용으로 사망했다.[5] 그의 유해는 1925년 인스브루크로 이장되어 후원자였던 피커의 묘 옆에 안치되었다.[5]
2. 1. 유년 시절과 교육
게오르크 트라클은 오스트리아 잘츠부르크에서 태어나 생애 초기 21년을 그곳에서 보냈다.[2] 그의 아버지는 헝가리 외덴부르크(현 쇼프론) 출신의 철물상인 토비아스 트라클(Tobias Trakl, 1837~1910)이었고,[2] 어머니 마리아 카타리나 할리크(Maria Catharina Halik, 1852~1925)는 비너노이슈타트 출신으로 일부 체코 혈통을 지닌 주부였으며 약물 문제로 어려움을 겪었다. 트라클의 어머니는 자녀 교육을 프랑스인 가정교사에게 맡겼고, 이 덕분에 트라클은 어린 시절부터 프랑스어와 프랑스 문학을 접할 수 있었다. 그는 어머니에게 피아노를 배우며 쇼팽, 리스트, 바그너의 음악을 좋아하게 되었다. 그의 누이 그레테 트라클(Grete Trakl)은 음악에 재능이 있었으며, 두 사람은 예술적인 교감을 나누었다. 일부 시에서는 이들 남매 사이에 근친상간적 관계가 있었음을 암시하는 구절이 발견되기도 한다.[3]트라클의 부모는 개신교 신자였지만, 그는 가톨릭 초등학교에 다녔다. 종교 수업은 개신교 계열 학교에서 보충으로 받았다. 1897년에는 잘츠부르크 주립 김나지움에 입학했으나, 라틴어, 그리스어, 수학 과목에서 어려움을 겪었다. 결국 1년을 유급한 뒤 졸업 시험(Matura)을 치르지 못하고 1905년 김나지움을 중퇴했다. 그는 13세 무렵부터 시를 쓰기 시작했으며, 김나지움 재학 중 친구들과 문학 서클 "미네르바(Minerva)"를 결성하기도 했다. 이 시기 그는 샤를 보들레르를 비롯한 상징주의 시인들과 표도르 도스토옙스키, 프리드리히 니체, 프리드리히 횔덜린, 후고 폰 호프만스탈 등의 작품에 영향을 받았다.
김나지움을 중퇴한 후, 트라클은 3년 동안 약사로 일하며 약학을 자신의 직업으로 삼기로 결정했다. 이 결정은 그가 모르핀이나 코카인과 같은 약물에 쉽게 접근할 수 있는 환경을 만들었다. 이 기간 동안 그는 희곡 집필을 시도하여 《만성절(All Souls' Day)》과 《파타 모르가나》라는 두 편의 단막극을 썼으나 성공을 거두지는 못했다. 하지만 1906년 5월부터 12월까지 잘츠부르크 지역 신문의 잡지면(feuilleton)에 네 편의 산문 작품을 발표했다. 이 작품들은 그의 후기 성숙한 작품에서 나타나는 주제와 배경을 다루고 있으며, 특히 "트라움란트(Traumland, 꿈의 땅)"는 죽어가는 사촌 소녀와 사랑에 빠진 젊은 남자의 이야기를 담고 있다.[4]
2. 2. 청소년기의 방황과 문학적 성장
트라클은 13세 무렵부터 시를 쓰기 시작했다.[4] 그는 잘츠부르크의 김나지움에 다녔으나, 라틴어, 그리스어, 수학 등에서 어려움을 겪어 1년을 유급한 끝에 1905년 졸업 시험(마투라)을 치르지 못하고 중퇴했다.[4] 이 시기 급우들과 함께 문학 서클 "미네르바(Minerva)"를 결성하고, 샤를 보들레르를 비롯한 상징주의 시인들과 표도르 도스토옙스키, 프리드리히 니체, 프리드리히 횔덜린, 후고 폰 호프만스탈 등의 영향을 받아 1904년경부터 본격적으로 시를 썼다. 청소년기에 조현병 증세를 보였으며,[22] 보들레르의 《악의 꽃》에 심취하여 그 영향으로 마약에 탐닉하기 시작했다.[22] 마약 탐닉은 학업 성적 부진과 중퇴에도 영향을 미친 것으로 보인다.고등학교 중퇴 후, 트라클은 약사가 되기로 결심하고 3년간 약학을 공부하며 실습 기간을 보냈다. 약사가 되려는 결정에는 모르핀이나 코카인과 같은 약물에 쉽게 접근하려는 의도도 있었던 것으로 추정된다.[4] 이 기간 동안 그는 희곡 집필을 시도하여 《만성절(All Souls' Day)》과 《파타 모르가나(Fata Morgana)》라는 두 편의 단막극을 썼으나 성공을 거두지 못했고, 실의에 빠져 마약 중독이 심화되었다. 다만, 1906년 5월부터 12월까지 잘츠부르크 지역 신문의 잡지란에 네 편의 산문 작품을 발표하기도 했다. 이 작품들은 이후 그의 성숙한 작품에서 나타나는 주제와 배경을 이미 다루고 있었다.[4]
1908년, 트라클은 약학 공부를 계속하기 위해 빈으로 이주하여 빈 대학교 약학과에 입학했다. 빈에서 그는 지역 예술가 및 보헤미안들과 교류하며 문학적 활동을 이어갔고, 이들의 도움으로 자신의 시를 발표할 기회를 얻기도 했다. 이 시기에 아르튀르 랭보의 시집을 접하고 큰 충격을 받았다. 1910년, 아버지가 세상을 떠난 시기와 거의 동시에 트라클은 약사 자격 시험에 합격했다.
2. 3. 시인으로서의 활동과 좌절
1년간의 군 복무를 마친 트라클은 1912년 인스브루크에서 중요한 인물들을 만나게 된다. 화가 오스카 코코슈카, 작가 카를 크라우스, 그리고 특히 문학 잡지 Der Brenner|데어 브레너de의 편집자이자 그의 중요한 후원자가 되는 루트비히 폰 피커와 교류하기 시작했다.[2] 당시 코코슈카가 대표작 《폭풍의 신부》를 제작할 때 트라클은 매일 그의 아틀리에를 방문하기도 했다. 피커는 트라클의 재능을 알아보고 그의 시를 Der Brenner|데어 브레너de에 정기적으로 게재하며 세상에 알리는 데 중요한 역할을 했다. 트라클이 발표한 시의 대부분은 피커를 만난 후부터 죽기 전까지 약 2년이라는 짧은 기간 동안 쓰여졌다.피커의 노력 덕분에 트라클은 1913년 여름, 라이프치히의 쿠르트 볼프 출판사를 통해 첫 시집 Gedichte|게딕테de(시)를 출간할 수 있었다.[4] 이 시기 트라클은 피커를 통해 정체를 알 수 없는 후원자로부터 2만 크로네라는 거액의 기부금을 받게 된다. 당시 공무원이었던 트라클의 연봉이 600크로네였던 것을 감안하면 상당한 금액이었다. 이 익명의 후원자는 훗날 철학자 루트비히 비트겐슈타인으로 밝혀졌는데, 그는 상속받은 막대한 재산을 젊고 재능 있는 예술가들을 지원하는 데 사용하고자 했으며, 피커를 통해 라이너 마리아 릴케, 오스카 코코슈카, 아돌프 로스 등에게도 자금을 지원했다.[4]
하지만 이러한 예술적 성과와 지원에도 불구하고 트라클의 실생활은 여전히 불안정했다. 그는 잘츠부르크와 인스브루크에서 약사나 관청 직원 등 여러 직업을 전전했지만 어느 곳에도 오래 정착하지 못했다.[2] 또한, 그의 두 번째 시집 Sebastian im Traum|제바스티안 임 트라움de(꿈속의 제바스티안)은 출판 준비가 거의 완료되었으나, 제1차 세계 대전 발발로 인해 출판이 지연되어 트라클은 생전에 완성된 책을 보지 못했다. 개인적인 삶에서도 어려움이 닥쳤는데, 갓 결혼한 사랑하는 여동생 그레테 트라클이 아이를 사산하고 위독한 상태에 빠졌다는 소식은 그에게 큰 충격을 주었다.[3] 이러한 직업적 불안정, 전쟁으로 인한 출판 지연, 가족의 불행 등은 트라클의 좌절감을 깊게 만들었다.
2. 4. 제1차 세계 대전 참전과 죽음
제1차 세계 대전이 발발하자 트라클은 오스트리아-헝가리 군대에 자원하여 다시 입대했고, 동부 전선에서 약제 사관후보생(위생병 수습)으로 복무하게 되었다.[5] 그는 갈리치아(현재 우크라이나와 폴란드의 일부) 지역에 배치되었다.1914년 가을, 그로덱 전투(Battle of Gródek (1914)) (당시 갈리치아-로도메리아 왕국에 속했던 호로도크에서 벌어진 전투) 이후, 트라클은 약도 없이 홀로 90명에서 100명에 달하는 중상자들을 돌봐야 하는 상황에 처했다.[5] 실내에는 피투성이가 된 채 고통스럽게 신음하는 아군 병사들이 가득했고, 밖에서는 스파이 혐의로 교수형에 처해져 나무에 매달린 러시아군 병사들의 시신을 목격하는 등 전쟁의 참혹한 현실에 큰 정신적 충격을 받았다.[5] 이를 견디지 못한 트라클은 권총으로 자살을 시도했으나 동료들에 의해 저지되었다.[5]
이후 그는 구금되어 크라쿠프의 군 병원(정신병동)에 입원 조치되었고, 이곳에서 그의 우울증은 더욱 악화되었다.[5] 그는 자신의 후원자였던 루트비히 폰 피커(Ludwig von Ficker)에게 도움을 요청하는 편지를 보냈다.[5] 트라클의 깊은 절망을 느낀 피커는 루트비히 비트겐슈타인(Ludwig Wittgenstein)에게 트라클을 방문하여 격려해 줄 것을 부탁했다. 비트겐슈타인은 당시 트라클과 같은 크라쿠프 지역에 있었으나 다른 임무로 잠시 자리를 비운 상태였다.[5] 트라클 본인 역시 비트겐슈타인에게 만나고 싶다는 편지를 보냈다.[5] 임무에서 돌아온 비트겐슈타인은 트라클을 만나기 위해 병원으로 향했지만, 트라클은 이미 코카인 과다 복용으로 사망한 지 3일이 지난 후였다.[5]
트라클은 1914년 11월 6일 크라쿠프의 라코비츠키 묘지(Rakowicki Cemetery)에 안장되었다.[5] 이후 1925년 10월 7일, 피커의 노력으로 그의 유해는 인스브루크-뮐라우(Mühlau (Innsbruck)) 시립 묘지로 이장되어 현재 피커의 묘 옆에 안치되어 있다.[5]
3. 작품 세계
게오르크 트라클의 시는 표현주의에 속하면서도 젊은 시절 영향을 받은 상징주의, 특히 랭보의 영향을 받아 독특한 색채어를 구사했다. 그의 작품은 주로 저녁, 침묵, 죽음과 같은 모티프를 자주 다루었으며[6], 후기 시에는 침묵하는 죽은 자들이 빈번하게 등장한다.[7] 트라클의 작품 세계는 마르틴 하이데거, 라이너 마리아 릴케, 안톤 베베른 등 후대의 사상가 및 예술가들에게 깊은 영향을 주었다.
3. 1. 주요 주제와 모티프
트라클의 초기 시들은 상대적으로 철학적이며 현실 세계와는 거리가 있지만, 대부분의 시들은 저녁을 배경으로 하거나 저녁을 모티프로 삼고 있다.[6] 침묵 또한 트라클 시의 빈번한 모티프이며, 후기 시들에는 자신의 감정을 표현할 수 없는 침묵하는 죽은 자들이 자주 등장한다.[7]표현주의 시인인 트라클이지만, 독특한 색채어의 배치에는 젊은 시절에 영향을 받은 상징주의, 특히 랭보의 영향이 보인다.
트라클의 시작품 속에는 여동생 마르가레테(애칭 그레테)가 유일하게 무한한 (그리고 죄의식으로 물든) 애정의 대상으로 등장한다. 이 때문에 여동생과 트라클의 근친상간이 의심되기도 하지만, 두 사람의 사후 관련 서신 등은 가족이 처리하여 명백한 증거는 남아 있지 않다. 그레테는 1917년 권총으로 자살했다.
3. 2. 문학적 영향
표현주의 시인으로 분류되지만, 트라클의 독특한 색채어 사용에서는 젊은 시절 영향을 받은 상징주의, 특히 랭보(Rimbaud)의 영향이 엿보인다.트라클을 높이 평가하고 그의 작품을 아낀 인물로는 사상가 마르틴 하이데거와 시인 라이너 마리아 릴케 등이 있다. 또한 작곡가 안톤 베베른은 트라클의 시를 바탕으로 가곡을 작곡하기도 했다(작품 13-4, 『트라클의 시에 의한 6개의 가곡』 작품 14).
4. 작품 목록
아래는 게오르크 트라클의 주요 작품과 번역본, 관련 비평 연구 목록이다. 상세한 작품 및 번역 목록은 하위 섹션을 참고한다.
'''비평 연구'''
- 리처드 밀링턴, ''Snow from Broken Eyes: Cocaine in the Lives and Works of Three Expressionist Poets'' (깨진 눈에서 내리는 눈: 세 명의 표현주의 시인의 삶과 작품 속 코카인), Peter Lang AG, 2012
- 리처드 밀링턴, ''The Gentle Apocalypse: Truth and Meaning in the Poetry of Georg Trakl'' (온화한 종말: 게오르크 트라클 시의 진실과 의미), Camden House, 2020
- 한스 요아힘 슐리프, ''on the Table Bread and wine- poetry and Religion in the works of Georg Trakl'' (식탁 위의 빵과 포도주 - 게오르크 트라클 작품 속 시와 종교), Lambert Academic Publishing (LAP), 2020, ISBN 978-6200537300
4. 1. 주요 작품
- Gedichtede (''시집'', 1913)
- Sebastian im Traumde (''꿈속의 세바스찬'', 1915)
- Der Herbst des Einsamende (''고독한 자의 가을'', 1920)
- Gesang des Abgeschiedenende (''죽은 자의 노래'', 1933)
4. 2. 한국어 번역
(내용 없음)4. 2. 1. 번역서
- 박술 옮김, 《몽상과 착란》, ITTA, 2020년 4월 20일(완역)
- 김재혁 옮김, 《푸른 순간, 검은 예감》, 민음사, 2020년 8월 30일(선역)
'''영어 번역 작품'''
- ''Decline: 12 Poems'' (쇠퇴: 12편의 시), 마이클 햄버거, 귀도 모리스 역, Latin Press, 1952
- ''Twenty Poems of George Trakl'' (게오르크 트라클의 시 20편), 제임스 라이트 & 로버트 블라이 역, The Sixties Press, 1961
- ''Selected Poems'' (선집), 크리스토퍼 미들턴 편집, 로버트 그레니에 외 역, Jonathan Cape, 1968[8]
- ''Georg Trakl: Poems'' (게오르크 트라클: 시집), 루치아 게트시 역, Mundus Artium Press, 1973
- ''Georg Trakl: A Profile'' (게오르크 트라클: 인물 평전), 프랭크 그라치아노 편집, Logbridge-Rhodes, 1983
- ''Song of the West: Selected Poems'' (서쪽의 노래: 게오르크 트라클 시선집), 로버트 파미지 역, North Point Press, 1988
- ''The Golden Goblet: Selected Poems of Georg Trakl, 1887–1914'' (황금 술잔: 게오르크 트라클 시선집, 1887-1914), 잠시드 시라니 & A. 마지아르 역, Ibex Publishers, 1994
- ''Autumn Sonata: Selected Poems of Georg Trakl'' (가을 소나타: 게오르크 트라클 시선집), 다니엘 심코 역, Asphodel Press, 1998
- ''Poems and Prose, Bilingual edition'' (시와 산문, 영·독어 대조본), 알렉산더 스틸마크 역, Libris, 2001
- * 재출판: ''Poems and Prose. A Bilingual Edition'' (시와 산문. 영·독어 대조본), Northwestern University Press, 2005
- ''To the Silenced: Selected Poems'' (침묵하는 자들에게: 게오르크 트라클 시선집), 윌 스톤 역, Arc Publications, 2006
- ''In an Abandoned Room: Selected Poems by Georg Trakl'' (버려진 방에서: 게오르크 트라클 시선집), 다니엘레 판타노 역, Erbacce Press, 2008
- ''The Last Gold of Expired Stars: Complete Poems 1908 - 1914'' (만료된 별들의 마지막 황금: 1908-1914년 전 시집), 짐 도스 & 베르너 슈미트 역, Loch Raven Press, 2011
- ''Song of the Departed: Selected Poems of George Trakl'' (죽은 자의 노래: 게오르크 트라클 시선집), 로버트 파미지 역, Copper Canyon Press, 2012
- http://www.unf.edu/mudlark/mudlark53/reidel.html Uncommon Poems and Versions by Georg Trakl (게오르크 트라클의 특별한 시들과 번역), 제임스 라이델 역, Mudlark No. 53, 2014
- ''Poems'' (시집), 제임스 라이델 역, Seagull Books, 2015
- ''Sebastian Dreaming'' (꿈꾸는 세바스찬), 제임스 라이델 역, Seagull Books, 2016
- ''A Skeleton Plays Violin'' (해골이 바이올린을 연주하다), 제임스 라이델 역, Seagull Books, 2017
- ''Autumnal Elegies: Complete Poetry'' (가을의 애가: 전 시집), 마이클 자비 역, 2019
- ''Surrender to Night: The Collected Poems'' of Georg Trakl (밤에 항복하다: 게오르크 트라클 전 시집), 윌 스톤 역, 푸시킨 컬렉션, 2019
- ''Collected Poems'' (전 시집), 제임스 라이델 역, Seagull Books, 2019
- ''Georg Trakl: The Damned'' (게오르크 트라클: 저주받은 자), 다니엘레 판타노 역, Broken Sleep Books, 2023
5. 평가 및 영향
게오르크 트라클의 시는 여러 작곡가에게 영감을 주어 다양한 음악 작품으로 작곡되었다. 그의 작품은 특히 표현주의 음악 작곡가들에게 영향을 미쳤으며, 현대 음악에 이르기까지 그의 시를 바탕으로 한 곡들이 꾸준히 만들어지고 있다.
작곡가 | 작품명 | 비고 |
---|---|---|
안톤 베베른 | 6 Lieder nach Gedichten von Georg Trakl, Op. 14ger [10] | |
파울 힌데미트 | Die Junge Magdger, Op. 23, No. 2 | 플루트, 클라리넷, 현악 사중주와 알토를 위한 6개의 시 |
피터 맥스웰 데이비스 | Revelation and Falleng [11] | 소프라노와 관현악을 위한 모노드라마 (1966) |
빌헬름 킬마이어 | Trakl-Liederger (1993) [12], Schweigen und Kindheitger (1996) [13] | 가곡집 |
하인츠 빈벡 | 교향곡 3번 "Grodekger" (1988) | 알토, 성악가, 오케스트라를 위함 |
한스 베르너 헨체 | Sebastian im Traumger (2004) | 관현악 작품 |
다비드 투흐마노프 | Сон Себастьяна, или Святая ночьrus [14] | 메조소프라노와 피아노를 위한 3부작 (2007년 초연) |
헨리 브레네만 스튜어트 | Kristalliner Schreiger (2014) [15] | 메조소프라노와 현악 사중주를 위한 편곡 |
드니즈 로제 | Rondelfra, Gesang einer gefangenen Amselger [16] | 가곡 (1924-2005 활동 작곡가) |
필립 마누리 | Trakl Gedichteger [17] | 에디시옹 뒤랑(Éditions Durand) 출판 |
테아 머스그레이브 | Wild Winter: Lament Veng | |
주트 가이트 (Jute Gyte) | 앨범 Traklger (2021) | 트라클의 시 "Helianger" 전체 사용 (실험적 블랙 메탈) |
데드 아이드 슬리퍼 (Dead Eyed Sleeper) | 노래 "Menschheitger" [9] | 앨범 Gomorrheng (2016) 수록곡 |
6. 여동생과의 관계
트라클에게는 음악 신동이었던 여동생 마르가레테(애칭 그레테)가 있었다. 그는 그레테와 예술 활동을 함께 나누었으며,[3] 그의 시에는 두 사람 사이의 근친상간 관계를 암시하는 구절들이 나타난다.[3] 트라클의 작품 속에서 그레테는 유일하게 무한한, 동시에 죄의식으로 물든 애정의 대상으로 묘사된다. 하지만 두 사람 사이에 실제로 근친상간이 있었는지에 대한 명백한 증거는 남아있지 않다. 트라클과 그레테 사후에 가족들이 관련 서신 등을 처리했기 때문이다.
그레테는 어머니에게 피아노를 배워 피아니스트의 길을 걷고자 했으나, 1917년 갑작스럽게 권총으로 자살하여 생을 마감했다.
7. 기타
참조
[1]
웹사이트
Georg Trakl
http://gutenberg.spi[...]
Spiegel Online
[2]
웹사이트
Georg Trakl – ELibraryAustria
http://www.elib.at/w[...]
2009-05-31
[3]
서적
Immer zu wenig Liebe. Grete Trakl. Ihr feinster Kuppler. Ihre Familie
http://dx.nu/Trakl/1[...]
BaxBooks
2014-11-21
[4]
서적
Georg Trakl in Zeitungen und Zeitschriften seiner Zeit: Kontext und Rezeption
Inst. für Germanistik
1990
[5]
웹사이트
Georg Trakl: Twenty Poems
https://www.scribd.c[...]
2009-04-22
[6]
논문
Time of Day in Early Expressionist Poetry
Modern Language Association
1969-01
[7]
논문
Georg Trakl's Poetry of Silence
University of Wisconsin Press
1970-12
[8]
웹사이트
Library of Congress catalogue listing
2011-06-25
[9]
Youtube
Dead Eyed Sleeper - Menschheit {{!}} Studioclip
https://www.youtube.[...]
2021-04-22
[10]
웹사이트
6 Lieder nach Gedichten von Georg Trakl, Op.14 (Webern, Anton) - IMSLP/Petrucci Music Library: Free Public Domain Sheet Music
https://imslp.org/wi[...]
2019-01-27
[11]
웹사이트
Revelation and Fall
http://www.maxopus.c[...]
[12]
웹사이트
Trakl-Lieder I
http://www.schott-in[...]
Schott Music
2017-08-23
[13]
웹사이트
Schweigen und Kindheit
http://www.schott-in[...]
Schott Music
2017-08-24
[14]
웹사이트
Official site of David Fyodorovich Tukhmanov
http://www.tuxmanov.[...]
[15]
웹사이트
Verfall And De Profundis
https://soundcloud.c[...]
2019-01-27
[16]
웹사이트
Denise Isabelle Roger Song Texts {{!}} LiederNet
https://www.lieder.n[...]
2024-05-08
[17]
웹사이트
Archived copy
http://mediatheque.c[...]
2014-04-05
[18]
Youtube
Transformation of Evil - Featuring Lake Angela (Angela Parker/Kaiser)
https://www.youtube.[...]
2019-01-27
[19]
웹사이트
Tabu - Es ist die Seele ein Fremdes auf Erden
https://www.imdb.com[...]
2019-01-27
[20]
서적
게오르그 트라클
건국대학교출판부
1996
[21]
웹사이트
Georg Trakl
http://gutenberg.spi[...]
[22]
서적
색다른 문학사
좋은책만들기
2008
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com