문어 (언어)
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
문어는 문학 작품, 외교 문서, 정부 공문 등에서 사용되는 격식 있는 언어를 의미하며, 언어학자 제논 클레멘시에비치의 관점에 따르면 상류 계급이 우아한 문화를 독점하기 위해 만들어진 언어의 가장 높은 형태이다. 한국어, 영어, 아랍어, 벵골어, 중국어 등 여러 언어에서 문어체가 존재하며, 각 언어의 역사적, 사회적 배경에 따라 다양한 형태로 발전해 왔다. 현대 사회에서 문어체는 언어의 표준화, 교육, 공식적인 의사소통 등에 영향을 미치며, 구어체와 함께 공존하거나 때로는 구어체로 통합되기도 한다.
더 읽어볼만한 페이지
- 언어의 변체 - 속어
속어는 특정 집단에서 비격식적으로 사용하는 표준어 규범에서 벗어난 말로, 집단의 정체성 형성에 기여하며 문학 및 대중문화에서 활용되지만 공식적인 자리에서는 사용을 지양해야 한다. - 언어의 변체 - 방언
방언은 언어 내에서 지역, 사회 집단, 개인에 따라 나타나는 변이체로, 표준어 등장 이후 지방어를 의미하며, 지역적, 사회적 요인에 따라 다양하게 나타나고, 언어와의 구분은 사회적, 정치적 맥락에 따라 유동적으로 결정된다. - 문학 - 공감
공감은 타인의 감정을 이해하고 공유하는 심리적 과정으로, 정서적 공감(감정적 반응)과 인지적 공감(관점 이해)으로 나뉘며, 유전적, 환경적 요인과 뇌의 거울 뉴런 시스템에 영향을 받고, 사회적 상호작용, 도덕적 판단, 정신 질환과 관련되며, 다양한 방법으로 측정되고, 동물 연구 및 허구 매체에서도 중요한 요소로 다뤄진다. - 문학 - 산문
산문은 운율 제약 없이 자연스러운 흐름으로 쓰이는 글로, 소설, 논픽션, 수필, 비평 등 다양한 형태로 나타나며 현실 반영, 사회 비판, 개성 표현 등 중요한 역할을 수행한다.
문어 (언어) | |
---|---|
언어학적 정보 | |
유형 | 글쓰기에 사용되는 언어 스타일 |
사용 목적 | 문학 작품, 공식 문서, 특정 의사 소통 형식 |
특징 | 표준화된 문법, 어휘, 스타일 |
관련 개념 | 구어체, 방언, 표준어 |
일반 정보 | |
정의 | 쓰기 및 문학 작품에 사용되는 언어의 한 형태 |
특징 | 더 복잡하고 공식적인 문법, 풍부한 어휘, 종종 시적 또는 수사적 장치 포함 |
용도 | 문학 작품, 공식 문서, 연설 및 기타 공식적인 의사 소통 |
대조 | 일상적인 대화에 사용되는 구어체와 대조됨 |
역사 | 언어 표준화 및 문학 전통 발달과 함께 진화 |
관련 용어 | 문체, 표준어, 문학, 언어 변이 |
추가 정보 | |
일본어 명칭 | 文語 (ぶんご) |
로마자 표기 | bungo |
한국어 명칭 | 문어 |
관련 언어 | 구어체 |
2. 정의
명확한 정의는 없다. 폴란드의 언어학자 제논 클레멘시에비치/Zenon Klemensiewiczpl의 관점에 따르면, "문어"란 문학적으로 가장 높은 형태의 언어이며, 방언이나 표준어를 넘어 상류 계급이 우아한 문화를 독점하기 위해 만들어진 것이다.
넓은 의미에서 문학, 소설, 시, 노래 등에 나타나는 모든 어법이 "문어"로 간주되지만, 좁은 의미에서는 그중에서도 특히 품위 있는 말만 "문어"라고 불리며, 저속한 표현은 일절 포함되지 않는다. 문어는 처음에는 그렇게 품위 있는 것이 아니라, 외교 문서나 정부 공문에 사용되는 정도였으나, 상류 계급이 빈번하게 사용하면서 점차 복잡해지고 우아한 표현이 생겨, 최종적으로 고급스러운 말로 정착되었다.
3. 역사
3. 1. 한국어의 문어체
일본에서는 메이지 시대까지 문학을 포함한 서기 언어는 거의 문어체라고 불리는 문체가 사용되었다. 문어체는 중고 일본어(헤이안 시대의 문어)에서 발달했으며, 그 이후 오랫동안 다이글로시아 상태에 있었다.
그 후 메이지 시대에 들어 언문일치 운동이 일어나 일부 문학가들이 구어에 따른 구어체라고 불리는 문체를 사용하기 시작했으며, 메이지 30년대부터 전후까지 문어체와 구어체라는 두 개의 문장어가 병존했다.
전후에 들어 일본어의 서기 언어를 도쿄 방언을 바탕으로 한 표준어로 통일하는 정책이 시행되었고, 현재는 새롭게 쓰이는 문학 작품은 정형시 등을 제외하고 거의 표준어에 가까운 어법으로 통일되어 있다. 현대 한국어는 평서체(이다/하다 체)와 존경체(입니다/합니다 체)로 나뉘며, 문어체에서는 주로 평서체가 사용된다.
4. 다른 언어의 문어체
영어는 역사적으로 문어체 영어와 구어체 또는 방언 사이에 구분이 존재했다.[3] 노르만 정복 이후 라틴어와 프랑스어가 영어를 공식 언어 및 문학 언어의 지위에서 밀어냈고,[4] 표준화된 문어체 영어는 중세 시대 말에 이르러서야 등장했다.[5] 현대 영어는 문어체와 구어체 사이의 뚜렷한 구분을 더 이상 갖지 않는다.[3] 영어는 과거 대영 제국의 일부였던 국가들에서 문학 언어로 사용되어 왔으며, 예를 들어 현재까지 인도에서,[6] 말레이시아에서는 20세기 초에,[7] 나이지리아에서는 영어가 여전히 공식 언어로 남아있다.
현대 표준 아랍어는 고전 아랍어를 현대화한 문어체로, 아랍 세계 국가와 아랍어를 공용어로 사용하는 모든 정부 기관에서 사용된다. 대부분의 아랍인들은 고전 아랍어와 현대 표준 아랍어를 동일한 언어의 두 가지 어형으로 간주한다. 교육받은 아랍어 사용자는 공식적인 상황에서 현대 표준 아랍어로 의사 소통을 할 수 있으며, 이는 코드 전환을 용이하게 한다.
벵골어는 촐리토바샤(구어 표준어)와 사두 바샤(문어 표준어)의 두 가지 형태가 있다. 문법적으로 두 형태는 동일하지만, 어휘는 상당히 다르다. 라빈드라나트 타고르의 작품 중에는 사두 바샤와 촐리토바샤의 예가 모두 나타난다.
중국어의 경우, 한나라 말부터 20세기 초까지 사용된 문어체인 한문은 고대 중국어에 기반을 두고 있었으나, 시간이 지나면서 중국어 방언들이 다양해짐에 따라 고대 중국어와 차이가 커졌다. 현대 표준 중국어는 백화문을 기반으로 한다.
핀란드어는 문어 핀란드어와 구어 핀란드어가 있다. 문어 핀란드어는 문어와 공식 연설에 사용되는 의도적으로 만들어진 방언의 융합체이다.
독일어는 ''Hochdeutsch''/''Standarddeutsch''(표준 독일어)와 ''Umgangssprache''(일상/방언) 사이에 구분이 있다. 문어체에서는 소유격과 단순 과거 시제 ''Präteritum''가 정규적으로 사용되지만, 방언에서는 다른 형태로 대체되는 경우가 많다.
그리스어는 19세기부터 20세기 중반까지 카타레부사가 문어체로 사용되었고, 이후 디모티키(현대 그리스어)가 공식어가 되었다.
히브리어 부흥 운동 동안 구어 히브리어와 문어 히브리어는 별도로 부활하여 차이가 있었으나, 점차 좁혀지고 있다.
이탈리아어는 1860년 통일 이전에는 주로 문어체로 존재했으며, 현재는 이탈리아의 표준어이다.
일본어는 1940년대 후반까지 고전 일본어(분고)가 주요 문어체였으며, 현대 일본어는 도쿄 방언을 기반으로 한다.
칸나다어는 고전 문어체, 현대 문어체, 구어체의 세 가지 스타일이 있다.
고전 라틴어는 문학 작품에 사용되었고, 속 라틴어는 일반 대중의 구어체였다.
말레이어는 고전적 형태, 두 가지 현대 표준 형태, 여러 방언으로 존재한다.
몰타어는 표준 몰타어와 다양한 방언이 있으며, 문학적 몰타어는 셈어 어휘와 문법 패턴이 우세하다.
만주어는 표준 만주어는 건주 여진족의 언어를 기반으로 하며, 다른 문어 만주 방언과 시버어도 사용되었다.
몽골어는 고전 몽골어는 종교적, 공식적인 목적, 다양한 몽골어 방언은 일상적인 목적으로 사용되었다.
N'Ko어는 1949년 솔로마나 칸테가 서아프리카의 만데어를 표기하기 위해 고안한 문어체이다.
페르시아어는 서아시아, 코카서스, 중앙아시아 및 남아시아 주요 지역의 문학 언어로 지속적으로 사용되어 왔다.
세르비아어는 슬라브-세르비아어는 18세기 중반부터 1825년까지 합스부르크 군주국에서 사용된 세르비아인의 문어체였다.
타갈로그어는 필리핀어의 기반이 되었으며, 두 언어는 동일한 어휘와 문법 체계를 공유한다.
타밀어는 고전 문어체, 현대 문어체, 현대 구어체의 세 가지 스타일이 있다.
티베트어는 고전 티베트어는 모든 티베트인들이 보편적으로 사용한 고급 언어였으며, 다양한 티베트어군은 토착 언어 역할을 했다.
우즈베크어와 위구르어의 경우, 튀르크 차하타이어는 중앙아시아 튀르크 민족의 고급 문어 표준이었으며, 구어체는 우즈베크어와 위구르어였다.
요루바어는 서아프리카 요루바어의 문어 형태로, 학교에서 배우고 라디오 뉴스 앵커가 사용한다. 사무엘 크로더의 요루바어 문법은 표준 요루바어가 문어가 되는 데 기여했다.
5. 현대 사회와 문어체
참조
[1]
학술지
Standaryzacja po kurpiowsku
http://rcin.org.pl/C[...]
[2]
서적
Encyklopedia językoznawstwa ogólnego
Ossolineum
[3]
서적
History of Englishes: New Methods and Interpretations in Historical Linguistics
Walter de Gruyter
[4]
서적
Old and Middle English C.890-c.1400: An Anthology
Blackwell Publishing
[5]
서적
The Oxford Illustrated History of English Literature
Oxford University Press
[6]
서적
English Across Cultures, Cultures Across English: A Reader in Cross-cultural Communication
Walter de Gruyter
[7]
서적
The Cambridge Encyclopedia of the English Language
Cambridge University Press
[8]
뉴스
The art of biblical translation, part one: On the eloquence of the King James Version
https://www.abc.net.[...]
ABC (Australia)
2019-02-05
[9]
서적
The Development of Shakespeare's Rhetoric: A Study of Nine Plays
Narr Francke Attempto
[10]
서적
The Routledge encyclopedia of the Chinese language
https://books.google[...]
2023-04-03
[11]
서적
Studies in colloquial Chinese and its history : dialect and text
https://books.google[...]
2023-04-03
[12]
서적
The Latin Language
Univ. Oklahoma
[13]
웹사이트
AccountSupport
http://aboutmalta.co[...]
2018-04-14
[14]
학술지
Linguistic and Civic Refinement in the N'ko Movement of Manding-Speaking West Africa
2019-03-01
[15]
문서
Mande identity through literacy, the N'ko writing system as an agent of cultural nationalism
African Studies Association
[16]
웹사이트
Tagalog - Language Information & Resources
http://www.alsintl.c[...]
2018-04-14
[17]
서적
Język mieszkańców Krakowa, część I
[18]
웹사이트
Літературна мова (стандарт)
https://stud.com.ua/[...]
2019-01-13
[19]
서적
Language Planning and National Identity in Croatia
https://books.google[...]
Springer
[20]
서적
Čiji je jezik
https://bib.irb.hr/d[...]
Algoritam
[21]
문서
Diglossia as a Sociolinguistic Situation
http://ccat.sas.upen[...]
Basil Blackwell, Ltd.
[22]
문서
[23]
학술지
Standaryzacja po kurpiowsku
http://rcin.org.pl/C[...]
[24]
서적
Encyklopedia językoznawstwa ogólnego
Ossolineum
[25]
서적
History of Englishes: New Methods and Interpretations in Historical Linguistics
Walter de Gruyter
[26]
서적
Old and Middle English C.890-c.1400: An Anthology
Blackwell Publishing
[27]
학술지
Standaryzacja po kurpiowsku
https://polonica.ijp[...]
2017-11-26
[28]
서적
Kultura języka w teorii i praktyce
https://books.google[...]
Wydawn. Uniwersytetu Wrocławskiego
1983
[29]
서적
Literacka polszczyzna kresów poł́nocno-wschodnich XVII wieku: fonetyka
https://books.google[...]
Wydawn. Nauk. UAM
1999
[30]
서적
Prace filologiczne
https://books.google[...]
Skł. gł. w Księgarni E. Wendego
2001
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com