보충법
1. 개요
보충법은 단어의 활용형이 기본형에서 규칙적인 변화를 보이지 않고, 어원적으로 관련 없는 형태를 취하는 현상을 의미한다. 이는 주로 불규칙 동사 변화나 형용사의 불규칙 비교급/최상급 형태에서 나타나며, 영어의 'go'와 'went', 'good'의 비교급 'better' 등이 대표적인 예시이다. 보충법은 전 세계 다양한 언어에서 발견되며, 언어의 역사적 변화와 밀접한 관련이 있다.
-
형태론 -
첩어
-
형태론 -
어근
어근은 단어 의미의 핵심 형태소로서, 어미 없는 어간과 달리 최소 의미 단위이며, 인도유럽어족의 모음 교체, 셈어족의 자음 결합 등 언어별 특징을 보이고, 어원 연구의 중요 요소이자 범주 중립적 요소로 간주되며 언어 유형에 따라 해석이 달라진다. -
문법 -
접속사
접속사는 문장, 절, 구, 단어와 같은 언어 요소들을 연결하여 논리적 관계를 나타내는 품사로, 등위 접속사, 종속 접속사, 상관 접속사 등으로 나뉘며, 언어에 따라 다양한 형태로 나타난다. -
문법 -
품사
품사는 형태, 기능, 의미에 따라 단어를 분류하는 언어학적 범주로, 언어별 특징과 문법화 과정에 따라 분류 체계와 구성원이 달라지며, 품사 간 경계가 모호한 경우도 있어 여러 언어에서 다양한 논의가 이루어지고 있다.
2. 보충법의 정의와 특징
보충법은 단어의 활용형(굴절형)이 기본형으로부터 단순한 규칙으로 추론될 수 없는 경우를 말한다. 예를 들어, 영어에서 'go'의 과거형이 'went'인 것은 보충법의 대표적인 예시이다. 'go'와 'went'는 공통의 어근을 찾을 수 없기 때문이다.
불규칙 활용은 대부분 단어의 한 형태에만 영향을 미치는 음운론적 발전으로 설명될 수 있지만, 보충법은 활용형의 일부가 단일 형태에서 진화하지 않았기 때문에 그렇게 설명할 수 없다.
헤르만 오스트호프는 인도유럽어족의 현상을 연구한 1899년 연구에서 "보충법"이라는 용어를 만들었다.
엄밀히 말해, 보충법은 서로 다른 굴절 형태의 어휘소(즉, 동일한 어휘 범주)가 어원적으로 관련 없는 어간을 가질 때 발생한다.
3. 보충법의 유형
역사 언어학에서는 활용형의 일부가 단일 형태에서 진화하지 않아 불규칙 활용으로 보이는 경우를 '보충법'이라고 한다. 대부분의 불규칙 활용은 음운론적 발전으로 설명 가능하지만, 'person:people'과 같이 설명할 수 없는 경우가 이에 해당한다.
헤르만 오스트호프는 1899년 인도유럽어족 현상 연구에서 "보충법"이라는 용어를 만들었다. 보충법은 인도아리아어족, 드라비다어족, 셈어족, 로망스어족 등 전 세계 다양한 언어 계통에서 나타난다.
예를 들어, 조지아어 동사 "오다"는 네 개의 다른 어근(di-ka-Latn, -val-ka-Latn, -vid-ka-Latn, -sul-ka-Latn; 미-조지아어, -발-조지아어, -비드-조지아어, -술-조지아어)으로 활용된다. 표준 아랍어에서 동사 ' ('오다')의 명령형은 '이고, ' ('여자')의 복수는 '이다. 고대 그리스어에는 약 20개의 보충 활용을 가진 동사가 있다.
보충형은 단어의 활용, 굴절 등 어형 변화에서 전혀 다른 어근이 사용되는 것을 말한다. 영어에서 go/went는 보충형의 예시이다.
3.1. 약한 보충법
"약한 보충법"이라는 용어는 동시대 공시적 형태론에서 생산적인 음운 규칙으로는 설명할 수 없는 어간 집합의 교체를 지칭하는 데 사용된다. 예를 들어, "child"/"children"은 어원적으로 동일한 기원을 가지고 있지만, 이 교체는 현대 영어에서 어떠한 정규적인 형태론적 과정을 반영하지 않는다. 이는 비록 형태가 동일한 어원을 가지고 있음에도 불구하고 이 쌍이 보충적(suppletive)인 것처럼 보이게 한다.
이러한 이해에 따르면, 영어는 동사 굴절에서 약한 보충법의 풍부한 예시를 가지고 있다. 예: "bring"/"brought", "take"/"took", "see"/"saw" 등. 비록 각 쌍의 형태가 어원적으로 관련되어 있더라도, 공시적으로 하나의 형태에서 다른 형태를 파생할 수 있는 생산적인 형태론적 규칙은 없다. 교체는 단순히 화자에 의해 학습되어야 한다 - "go"/"went"와 같은 진정한 보충적인 쌍과 거의 같은 방식으로.
전통적으로 단순히 "불규칙"으로 분류되었던 이러한 사례는 "약한 보충법"이라는 용어로 묘사되기도 하며, 이는 "보충법"이라는 용어를 어원적으로 관련 없는 어간으로 제한하기 위함이다.
4. 여러 언어에서의 보충법
여러 언어에서 보충법은 다양한 형태로 나타난다.
* 영어:
* 동사 "go"의 과거형은 "went"인데, 이는 고어 "wend"의 과거형에서 유래했다.
* 형용사 "good"과 "bad"의 비교급/최상급은 불규칙 변화를 보인다. (good - better - best, bad - worse - worst)
* "person"(단수)-"people"(복수)
* 불규칙 동사 "to be"는 여러 어원에서 파생된 형태를 가진다. (be, been, being / am, is, are / was, were)
* 라틴어:
* "sum, esse, fui, futurus" (이다)
* "ferō, ferre, tulī or tetulī, lātus" (운반하다, 참다)
* "fīō, fierī, factus sum" (되다, 만들어지다, 일어나다)
* "bonus"(좋은) → "melior" → "optimus"
* "malus"(나쁜) → "pēior" → "pessimus"
* 로망스어군:
* 프랑스어 동사 'aller'처럼, "to go" (가다) 동사는 다양한 어원을 가진 형태로 활용된다.
* 형용사 "good"(좋은), "bad"(나쁜)의 비교급, 최상급도 보충형을 갖는 경우가 많다.
* 게르만어파: 형용사 "good"(좋은)과 "bad"(나쁜)의 비교급 및 최상급은 불규칙하게 변한다.
* 켈트어파: 동사 및 형용사에서 보충법이 나타난다.
* 슬라브어파: '큼', '작음' 형용사와 일부 동사에서 보충법이 나타난다.
* 일본어: 보조동사, 잠재적 의미 표현 등에서 보충법이 나타난다.
* 알바니아어: 14개의 불규칙 동사 중 일부가 보충법을 사용한다.
* 고대 그리스어: 많은 수의 보충 동사가 존재했다.
* 불가리아어: 명사 'човек'(인간) 등에서 보충법이 나타난다.
* 헝가리어: 동사, 수사, 대명사 등에서 보충법이 나타난다.
* 아일랜드어: 일부 불규칙 동사와 비교급/최상급 형태에서 보충법이 나타난다.
4.1. 영어
영어에서 동사 "go"의 과거 시제는 "went"인데, 이는 이 의미에서는 고어가 된 동사 "wend"의 과거 시제에서 유래되었다. ("wend"의 현대 과거 시제는 "wended"이다.) Go (동사)를 참조하라.
형용사 "good", "bad"의 비교급 및 최상급은 게르만어군, 로망스어군 (루마니아어 제외), 켈트어군, 슬라브어군 (불가리아어 및 마케도니아어 제외), 인도이란어군 언어에서 불규칙 변화를 한다.
| 언어 | 형용사 | 어원 | 비교급 | 최상급 | 어원 |
|---|---|---|---|---|---|
| 게르만어군 | |||||
| 영어 | good | 게르만 조어: | better | best | 게르만 조어: |
| 언어 | 형용사 | 어원 | 비교급 | 최상급 | 어원 |
|---|---|---|---|---|---|
| 게르만어군 | |||||
| 영어 | bad | 불확실, 아마도 bæddelang bæddel ("여성스러운 남자, 자웅동체, 소아성애자"), bædanang bædan ("더럽히다") < *baidijanągem-x-proto ("제한하다, 머물게 하다")와 관련됨 yfelang에서는 yfel이 더 흔하게 사용되었음, 게르만 조어 *ubilazgem-x-proto, 고트어 ubilsgot-Latn (bad), übel독일어 (evil / bad) evil과 비교 | worse | worst | 게르만 조어 *wirsizô, *wirsistaz에서 유래. |
영어에서 복잡한 불규칙 동사 "to be"는 여러 다른 어원에서 파생된 형태를 가지고 있다.
* be, been, being - 고대 영어 bēon ("to be, become")에서 유래, 게르만 조어 *beuną ("to be, exist, come to be, become")에서 유래, 인도유럽 조어 *bʰúHt (“to grow, become, come into being, appear”)에서 유래, 뿌리 *bʰuH- ("to become, grow, appear")에서 유래.
* am, is, are - 중세 영어 am, em, is, aren에서 유래, 고대 영어 eam, eom, is, earun, earon에서 유래, 게르만 조어 *immi, *izmi, *isti, *arun은 모두 동사 *wesaną ("to be; dwell")의 형태이며, 인도유럽 조어 *h₁ésmi ("I am, I exist")에서 유래, 뿌리 *h₁es- ("to be")에서 유래.
* was, were - 고대 영어 wæs, wǣre에서 유래, 게르만 조어 *was, *wēz에서 유래, 인도유럽 조어 뿌리 *h₂wes- ("to dwell, reside")에서 유래
불완전한 보충법은 영어에서 person의 복수형(라틴어 persona라틴어)에 존재한다. 규칙적인 복수형 persons는 주로 법률적인 용법에서 사용된다. 더 흔하게는, 관련 없는 명사 people (라틴어 populus라틴어)의 단수형이 복수형으로 사용된다.
4.2. 라틴어
라틴어는 여러 개의 보충법 동사를 가지고 있다. 몇 가지 예시는 다음과 같으며, 주요 어형 순서대로 나열되어 있다.
* sum, esse, fuī, futūrus - "be"(이다).
* ferō, ferre, tulī or tetulī, lātus - "carry, bear"(운반하다, 참다).
* fīō, fierī, factus sum (보충법 및 반능동태) - "become, be made, happen"(되다, 만들어지다, 일어나다)
원급, 비교급, 최상급의 모든 어근이 다른 사례가 존재한다. 아래에 남성 단수 주격형으로 예시한다.
* bonus라틴어 〈좋은〉 → melior라틴어 → optimus라틴어
* malus라틴어 〈나쁜〉 → pēior라틴어 → pessimus라틴어
4.3. 로망스어군
로망스어군은 동사 "to go" (가다)의 활용에서 다양한 보충 형태를 가지고 있다. 예를 들어 프랑스어 동사 'aller'는 현재형 'vais' (< 라틴어 'vadere'에서 유래), 과거형 'alla' (< 라틴어 'ambulare'에서 유래), 미래형 'irai' (< 라틴어 'ire'에서 유래)와 같이 여러 어원을 가진 형태로 활용된다.
또한, 형용사 "good"(좋은), "bad"(나쁜)의 비교급, 최상급도 보충형을 갖는 경우가 많다. 다음은 로망스어군의 몇 가지 예시이다.
4.4. 게르만어파
게르만어군에서 형용사 "good"(좋은)과 "bad"(나쁜)의 비교급 및 최상급은 불규칙하게 변한다.
| 언어 | 형용사 | 어원 | 비교급 | 최상급 | 어원 |
|---|---|---|---|---|---|
| 영어 | good | 게르만 조어: *gōdazgem-x-proto | better | best | 게르만 조어: *batizôgem-x-proto |
| 덴마크어 | god덴마크어 | bedre덴마크어 | bedst덴마크어 | ||
| 독일어 | gut독일어 | besser독일어 | besten독일어 | ||
| 페로어 | góður페로어 | betri페로어 | bestur페로어 | ||
| 아이슬란드어 | góður아이슬란드어 | betri아이슬란드어 | bestur아이슬란드어 | ||
| 네덜란드어 | goed네덜란드어 | beter네덜란드어 | best네덜란드어 | ||
| 노르웨이어(보크몰) | god노르웨이어 | bedre노르웨이어 | best노르웨이어 | ||
| 노르웨이어(뉘노르스크) | god | betre | best | ||
| 스웨덴어 | god스웨덴어 | bättre스웨덴어 | bäst스웨덴어 |
| 언어 | 형용사 | 어원 | 비교급 | 최상급 | 어원 |
|---|---|---|---|---|---|
| 영어 | bad | 불확실, 아마도 bæddelang | worse | worst | 게르만 조어 *wirsizô, *wirsistaz에서 유래. |
| 고대 노르드어 | vándrnon | 게르만 조어 *wanh-에서 유래. | verrinon | verstrnon | |
| 아이슬란드어 | vondur아이슬란드어 | verri아이슬란드어 | verstur아이슬란드어 | ||
| 페로어 | óndur페로어 | verri페로어 | verstur페로어 | ||
| 노르웨이어(보크몰) | ond노르웨이어, vond노르웨이어 | verre노르웨이어 | verst(e)노르웨이어 | ||
| 노르웨이어(뉘노르스크) | vond | verre | verst(e) | ||
| 스웨덴어 | ond스웨덴어 | värre스웨덴어 | värst스웨덴어 | ||
| 덴마크어 | ond덴마크어 | værre덴마크어 | værst덴마크어 |
영어의 "good"에 해당하는 부사 형태는 "well"이며, 이는 welang에서 유래했고, wyllanang와 동족어이다.
4.6. 슬라브어파
많은 슬라브어에서 '큼'과 '작음'은 보충적이다. (예: 폴란드어 mały - mniejszy) 일부 동사는 서로 다른 어근에서 파생된 미완료형과 완료형을 갖는다. 예를 들어 폴란드어는 다음과 같다.
| 동사 | 미완료형 | 완료형 |
|---|---|---|
| 가져가다 | brać폴란드어 | wziąć폴란드어 |
| 말하다 | mówić폴란드어 | powiedzieć폴란드어 |
| 보다 | widzieć폴란드어 | zobaczyć폴란드어 |
| 지켜보다 | oglądać폴란드어 | obejrzeć폴란드어 |
| 놓다 | kłaść폴란드어 | położyć폴란드어 |
| 찾다 | znajdować폴란드어 | znaleźć폴란드어 |
| 들어가다/나가다 (도보로) | wchodzić, wychodzić폴란드어 | wejść, wyjść폴란드어 |
| 타다/내리다 (차로) | wjeżdżać, wyjeżdżać폴란드어 | wjechać, wyjechać폴란드어 |
z—폴란드어, przy—폴란드어, w—폴란드어, 그리고 wy—폴란드어는 접두사이며 어근의 일부가 아니다.
폴란드어에서 rok폴란드어 ("해")의 복수형은 lata폴란드어이며, 이는 lato폴란드어 ("여름")의 복수형에서 파생되었다. 유사한 보충 현상이 год러시아어 ("해") > лет러시아어 ( "해들"의 속격)에서도 발생한다.
러시아어에서, человек러시아어 ("사람, 인간")이라는 단어는 보충법을 따른다. 엄격한 복수 형태인 человеки러시아어는 정교회 문맥, 숫자와 함께 (예: пять человек러시아어 "다섯 명의 사람") 그리고 유머러스한 맥락에서만 사용된다. 원래는 언급되지 않은 *человекы러시아어였을 수도 있다. 어쨌든, 현대 사용법에서는 люди러시아어로 대체되었으며, 이 단어의 단수 형태는 러시아어에서 복합어의 구성 요소로만 알려져 있다 (예: простолюдин러시아어). 이러한 보충법은 폴란드어 (człowiek폴란드어 > ludzie폴란드어), 체코어 (člověk체코어 > lidé체코어), 세르보크로아트어 (čovjek세르비아어 > ljudi세르비아어), 슬로베니아어 (človek슬로베니아어 > ljudje슬로베니아어), 그리고 마케도니아어 (човек마케도니아어 > луѓе마케도니아어)에서도 나타난다.
단수와 복수에서 완전히 다른 어근을 가진 단어가 몇 개 존재한다. 다음은 주격 형태로 예시한다.
* człowiek 〈인간〉에 대한 ludzie 〈사람들〉
* rok 〈년〉에 대한 lata
또한, 다음 단어는 주격 단수형과 대격 단수형을 제외하고 모두 후자의 어근으로 격변화한다.
* tydzień 〈주〉에 대한 tygodnie
다음과 같은 형용사는 원급과 비교급·최상급에서 다른 어근이 사용된다. 다음은 남성 단수 주격형으로 예시한다.
* dobry 〈좋은〉에 대한 lepszy, najlepszy
* zły 〈나쁜〉에 대한 gorszy, najgorszy
형용사에 준한다.
* dobrze (잘)에 대한 비교급, 최상급: lepiej, najlepiej
* źle (나쁘게)에 대한 비교급, 최상급: gorzej, najgorzej
영어의 be동사에 해당하는 동사 być의 직설법 현재 시제는 모두 부정형과 다른 어근을 갖는다. 또한, iść 〈(걸어서) 가다〉의 직설법 과거 시제도 부정형과는 다른 어근을 활용형으로 갖는다.
완료체와 불완료체의 조합에서는, 다음과 같은 동사가 존재한다.
| 완료체 | 불완료체 | 의미 |
|---|---|---|
| oglądać | obejrzeć | 보다 |
| brać | wziąć | 취하다, 가지다 |
| widzieć | zobaczyć | 보다 |
| mówić | powiedzieć | 말하다 |
4.7. 일본어
현대 일본어에서 보조 동사 だ, である 및 です는 형용동사의 "관형형"을 만들기 위해 な를 취한다.
| 미연형 (未然形) | 연용형 (連用形) | 종지형 (終止形) | 연체형 (連体形) | 가정형 (仮定形) | 명령형 (命令形) |
|---|---|---|---|---|---|
| だろ (daro) | だっ (daQ) で (de) に (ni) | だ (da) | な (na) | なら (nara) | 없음 |
"종지형"과 "관형형"인 だ와 な는 조사와 옛 동사 あり (ari, "존재하다")의 활용형의 조합으로 구성되었다.
* で + あり ("종지형") → であり → であ → だ
* に + ある ("관형형") → なる → なん → な
현대 일본어에서 である ("종지형")은 だ의 오래된 형태를 유지하는 반면, です는 だ의 보충형으로 사용될 수 있는 다른 동사이다. です의 어원에 대해 여러 가설이 있는데, 그중 하나는 であります의 축약형이라는 것이다.
* で + あり ("연용형") + ます → であります → です
"할 수 있다"와 같은 잠재적 의미를 표현하기 위해, 대부분의 동사는 "미연형" 뒤에 れる 또는 られる를 사용한다. 특히 する에는 그러한 구성이 없으며, 이 의미를 위해 다른 동사인 できる를 사용해야 한다.
4.8. 알바니아어
알바니아어에는 14개의 불규칙 동사가 있으며, 이는 보충법과 비보충법으로 나뉜다.
| 동사 | 의미 | 현재 | 과거 | 불완료 과거 |
|---|---|---|---|---|
| qenë알바니아어 | ~이다 | jam알바니아어 | qeshë알바니아어 | isha알바니아어 |
| pasur알바니아어 | 가지다 | kam알바니아어 | pata알바니아어 | kisha알바니아어 |
| ngrënë알바니아어 | 먹다 | ha알바니아어 | hëngra알바니아어 | haja알바니아어 |
| ardhur알바니아어 | 오다 | vij알바니아어 | erdha알바니아어 | vija알바니아어 |
| dhënë알바니아어 | 주다 | jap알바니아어 | dhashë알바니아어 | jepja알바니아어 |
| parë알바니아어 | 보다 | shoh알바니아어 | pashë알바니아어 | shihja알바니아어 |
| rënë알바니아어 | 떨어지다, 치다 | bie알바니아어 | rashë알바니아어 | bija알바니아어 |
| prurë알바니아어 | 가져오다 | bie알바니아어 | prura알바니아어 | bija알바니아어 |
| ndenjur알바니아어 | 머무르다 | rri알바니아어 | ndenja알바니아어 | rrija알바니아어 |
4.9. 고대 그리스어
고대 그리스어는 많은 수의 보충 동사를 가지고 있었다. 몇 가지 예시는 주요 어형별로 나열되어 있다.
* erkhomai, eîmi/eleusomai, ēlthon, elēlutha, —, — "가다, 오다".
* legō, eraō (erô) / leksō, eipon / eleksa, eirēka, eirēmai / lelegmai, elekhthēn / errhēthēn "말하다, 이야기하다".
* horaō, opsomai, eidon, heorāka / heōrāka, heōrāmai / ōmmai, ōphthēn "보다".
* pherō, oisō, ēnegka / ēnegkon, enēnokha, enēnegmai, ēnekhthēn "나르다".
* pōleō, apodōsomai, apedomēn, peprāka, peprāmai, eprāthēn "팔다".
4.10. 불가리아어
불가리아어에서 човек불가리아어(인간)라는 단어는 보충법을 따른다. 엄격한 복수 형태인 човеци불가리아어는 성경적 맥락에서만 사용된다. 현대어에서는 그리스어 차용어 хора그리스어로 대체되었다. 대수사(numeral) 뒤에 사용되는 남성 명사의 특수한 형태는 보충법을 따르며, души불가리아어이다 (첫 음절에 강세). 예를 들어, двама, трима души불가리아어와 같이 사용되며, 이 형태는 단수형이 없다. 관련된 다른 명사로는 복수 души불가리아어와 단수 душа불가리아어가 있으며, 둘 다 마지막 음절에 강세가 있다.
4.11. 헝가리어
헝가리어에서 보충법은 다음과 같은 경우에 나타난다.
* "to be" 동사: van헝가리어 ("있다"), vagyok헝가리어, vagy헝가리어 ("나는 ~이다", "너는 ~이다"), lenni헝가리어 ("~이다"), lesz헝가리어 ("~일 것이다"), nincs헝가리어, sincs헝가리어 ("없다", "둘 다 없다", 각각 nem헝가리어 + van헝가리어과 sem헝가리어 + van헝가리어을 대체한다).
* jön헝가리어 ("오다") 동사는 명령형으로 gyere헝가리어를 가진다 (규칙적인 형태인 jöjj헝가리어는 구식이다).
* sok헝가리어 ("많이/많이") 숫자는 비교급 több헝가리어와 최상급 legtöbb헝가리어을 가진다.
* kicsit헝가리어 ("조금") 부사는 비교급 kevésbé헝가리어와 최상급 legkevésbé헝가리어를 가진다.
* 많은 인칭 대명사의 굴절형은 접미사를 기본으로 사용하여 형성된다. 예를 들어 nekem헝가리어 ("나에게")는 -nak/-nek헝가리어 (여격 접미사)와 -em헝가리어 (1인칭 단수 소유 접미사)에서 파생된다. 이 중에서도 초격 형태("위에")는 접미사 -on/-en/-ön헝가리어 대신 어근 rajta헝가리어를 사용한다.
* egy헝가리어, kettő헝가리어 ("하나", "둘") 숫자는 서수 형태 első헝가리어, második헝가리어 ("첫 번째", "두 번째")를 가진다. 그러나 복합어에서는 규칙적이다. (예: tizenegyedik헝가리어, tizenkettedik헝가리어 ("열한 번째", "열두 번째")).
4.12. 아일랜드어
몇몇 불규칙한 아일랜드어 동사는 보충법을 사용한다. 예를 들어 'abair' (말하다)는 고대 아일랜드어 as·beir에서 파생되었지만, 동명사 'rá'는 고대 아일랜드어 rád에서 파생되었다.
* bí (있다): 현재형 tá는 고대 아일랜드어 at·tá에서 파생되었다.
* beir (잡다): 과거형 rug는 고대 아일랜드어 rouic에서 파생되었다.
* feic (보다): 과거형 chonaic는 고대 아일랜드어 ad·condairc에서 파생되었다.
* téigh (가다): 미래형 rachaidh는 고대 아일랜드어 regae에서 파생되었고, 동명사 dul은 \*h₁ludʰét ("도착하다")에서 유래했다.
아일랜드어에는 몇 가지 보충 비교급과 최상급 형태가 있다.
* fada, "긴"; 비교급 níos faide 또는 níos sia — fada는 고대 아일랜드어 fota에서, sia는 고대 아일랜드어 sír ("길고, 오래 지속되는")에서 유래했다.