소련의 언어
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
소련의 언어 정책은 다양한 민족과 언어를 가진 소련 내에서 언어의 지위와 사용에 대한 정책을 다룬다. 볼셰비키 혁명 이전에는 러시아어가 공용어였으나, 혁명 이후 모든 민족의 언어 평등을 약속하며 소수 민족 언어 사용을 보장했다. 그러나 국가 통합을 위해 러시아어가 공통 언어로 지정되었고, 스탈린 시대에는 러시아어 중심 정책이 강화되었다. 소련 붕괴 전까지 러시아어는 '민족 간 소통 언어'로 사실상 공식 언어 역할을 했으며, 1989년 인구 조사에서 러시아인의 99.8%가 러시아어를 모국어로 사용했다. 다른 민족들도 러시아어를 제2 언어로 사용하는 경우가 많았으나, 민족별로 차이를 보였다.
더 읽어볼만한 페이지
소련의 언어 | |
---|---|
개요 | |
공식 언어 | 러시아 |
지역 공용어 | 아르메니아 아제르바이잔 벨라루스 에스토니아 조지아 카자흐 키르기스 라트비아 리투아니아 몰도바(루마니아) 타지크 투르크멘 우크라이나 우즈베크 |
소수 언어 | 여러 소수 언어 (분포 및 현황 섹션 참고) |
외국어 | 영어 독일어 |
역사적 배경 | |
언어 정책 | 소련의 언어 정책 |
문화 | |
문화 | 소련의 문화 |
역사적 주제 | 대 10월 사회주의 혁명 대조국 전쟁 |
민족 | 소비에트인 |
전통 | 러시아의 전통과 미신 |
축제 | 소련의 공휴일 |
요리 | 소련 요리 |
문학 | 러시아 문학 |
종교 | 이슬람교 |
미디어 | 소련의 미디어 |
미디어 관련 주제 | 검열 선전 |
예술 | 건축 미술 |
2. 소련의 언어 정책
소련의 언어 정책은 1917년 볼셰비키 혁명 이후부터 1991년 소련 붕괴까지 소련 내 다양한 언어들의 지위와 사용에 관한 정책을 다룬다.
1914년 블라디미르 레닌은 의무적이거나 공식적인 국가 언어 개념에 반대했으며,[1] 레닌과 그의 동료들은 10월 혁명 전후에 모든 민족과 모든 언어의 평등을 약속했다.[2] 그 결과, 소련은 공식적으로 단일 언어를 지정하지 않았고, 소수 민족의 언어 사용을 보장했다. 모든 사람은 사적, 공적으로 자신의 언어를 사용할 권리가 있었으며, 공무원과의 서신, 법정 증언에서도 마찬가지였다.[2] 소련은 약 130개의 언어가 모국어로 사용되는 다언어 국가였으며,[2] 소련 헌법에 따르면 언어에 따른 차별은 불법이었지만, 언어의 지위는 서로 달랐다.
하지만 소련은 국가를 통합해야 하는 문제에 직면했고, 이러한 이유로 서로 다른 민족 구성원 간의 의사 소통을 쉽게 하기 위해 러시아어가 공통 언어로 선택되었다.[2]
소련의 몇몇 언어는 문자가 없었기에, 소련은 문자 체계를 만들고 문맹 퇴치 프로그램을 개발하는 것을 우선 과제로 삼았다. 혁명 직후 몇 년 동안 영토에서 사용되는 언어의 절반 이상에 새로운 문자 체계 또는 수정된 문자 체계가 채택되었다.[2] 이미 문자 체계가 있는 언어의 경우 배우기 쉽고 접근성을 높이려는 시도가 있었다.
아랍 문자를 기반으로 한 문자 체계는 튀르크어 또는 북동 코카서스 언어에서 발견되는 음소적 차이를 나타내는 데 제대로 적응하지 못했기 때문에 심각한 문제를 야기했다. 아랍 문자 단순화 시도는 중단되었고, 대신 전통적인 알파벳 문자 체계가 없는 소련의 모든 언어에 라틴 문자가 사용되어 해당 정책이 러시아화 시도라는 인상을 피했다.[2]
카렐리아어, 베프스어, 사미어와 같이 매우 적은 수의 화자를 가진 여러 언어에 문자가 개발되었으나, 이 중 많은 수가 수명이 짧았다. 이텔멘어의 경우 실제로 사용된 적이 없었다. 나나이어, 니브흐어, 코랴크어, 추크치어, 한티어, 만시어는 1920년대와 1930년대 초에 문자 체계를 받았고 계속 사용되었다.[2]
1975년 레오니트 브레즈네프는 "발전된 사회주의 아래에서 ... (중략) ... 러시아어의 역할은 국제적 의사 소통의 언어로서 객관적으로 성장"한다고 언급하며,[2] 소련 인민이 자신의 모국어와 함께 러시아어를 유창하게 구사하는 것을 장려했다.
2. 1. 혁명 이전의 언어 상황
볼셰비키 혁명 이전 러시아 제국에서는 러시아어가 공용어였으며, 폴란드, 핀란드, 발트 지방과 같은 자치 지역에서는 몇몇 언어가 허용되었다. 1876년부터 1905년 사이에는 우크라이나어와 같은 지역 언어가 권장되지 않거나 금지되었다. 비러시아인이 러시아어를 배우도록 하는 명시적인 계획은 없었고, 다른 민족 집단이 자체 문화와 언어를 발전시킬 가능성은 없었다.이 시기에는 일부 개인적인 노력으로 이러한 언어 중 일부에 대한 문자가 개발되었지만, 효과는 제한적이었고 선교 활동에 초점을 맞추었다. 아르메니아 문자, 조지아 문자, 중앙아시아의 튀르크어족 언어, 타지크어와 같이 문어 전통이 있는 언어의 경우, 해당 문자는 주로 종교 교육과 관련하여 계속 사용되었다.
2. 2. 소련 초기 언어 정책 (1917-1950년대)
1914년 블라디미르 레닌은 의무적이거나 공식적인 국가 언어 개념에 반대했다.[1] 레닌과 그의 동료들은 10월 혁명 전후에 모든 민족과 모든 언어의 평등을 약속했다.[2] 그 결과, 소련은 공식적으로 단일 언어를 지정하지 않았고, 소수 민족의 언어 사용을 보장했다. 모든 사람은 사적, 공적으로 자신의 언어를 사용할 권리가 있었으며, 공무원과의 서신, 법정 증언에서도 마찬가지였다.[2] 소련은 약 130개의 언어가 모국어로 사용되는 다언어 국가였다.[2] 소련 헌법에 따르면 언어에 따른 차별은 불법이었지만, 언어의 지위는 서로 달랐다.하지만 소련은 국가를 통합해야 하는 문제에 직면했고, 이러한 이유로 서로 다른 민족 구성원 간의 의사 소통을 쉽게 하기 위해 러시아어가 공통 언어로 선택되었다.[2]
소련의 몇몇 언어는 문자가 없었다. 소련의 최우선 과제 중 하나는 문자 체계를 만들고 문맹 퇴치 프로그램을 개발하는 것이었다. 혁명 직후 몇 년 동안 영토에서 사용되는 언어의 절반 이상에 새로운 문자 체계 또는 수정된 문자 체계가 채택되었다.[2] 극북 지역 언어의 경우처럼 이전의 언어학적 분석이 부족하여 표기법을 만들기 전에 준비 작업이 필요한 경우도 있었다.
이미 문자 체계가 있는 언어의 경우 배우기 쉽고 접근성을 높이려는 시도가 있었다. 이러한 정책의 일환으로 1918년 러시아어 정서법이 음성적 대응이 없는 표기 구분을 제거하여 단순화되었다.[3] 아르메니아어, 조지아어 또는 추바시어와 같이 음소적 또는 음소에 가까운 정서법은 수정되지 않았다.[2]
아랍 문자를 기반으로 한 문자 체계는 튀르크어 또는 북동 코카서스 언어에서 발견되는 음소적 차이를 나타내는 데 제대로 적응하지 못했기 때문에 심각한 문제를 야기했다. 첫 번째 시도는 아랍 문자를 단순화하는 것이었으나, 이 작업은 중단되었다. 대신, 전통적인 알파벳 문자 체계가 없는 소련의 모든 언어에 라틴 문자가 사용되어 해당 정책이 러시아화 시도라는 인상을 피했다.[2]
카렐리아어, 베프스어, 사미어와 같이 매우 적은 수의 화자를 가진 여러 언어에 문자가 개발되었다. 그러나 이러한 문자 체계 중 많은 수가 수명이 짧았다. 이텔멘어의 경우 실제로 사용된 적이 없었다. 1920년대와 1930년대 초에 문자 체계를 받은 나나이어, 니브흐어, 코랴크어, 추크치어, 한티어, 만시어는 계속 사용되었다.[2]
2. 3. 후기 소련의 언어 정책 (1950년대-1991)
1975년 레오니트 브레즈네프는 "발전된 사회주의 아래에서 ... (중략) ... 러시아어의 역할은 국제적 의사 소통의 언어로서 객관적으로 성장"한다고 언급하며,[2] 소련 인민이 자신의 모국어와 함께 러시아어를 유창하게 구사하는 것을 장려했다.소련의 몇몇 소수 언어는 문자가 없었기에, 소련 정부는 이러한 언어들을 위한 문자 체계를 만들고 문맹 퇴치 프로그램을 개발하는 것을 우선 과제로 삼았다. 혁명 직후 몇 년 동안 소련 내 많은 언어에 새로운 문자 체계가 도입되거나 기존 문자 체계가 수정되었다.[2]
카렐리아어, 베프스어, 사미어와 같이 매우 적은 수의 화자를 가진 언어에도 문자 체계가 개발되었으나, 이 중 많은 수가 수명이 짧았다. 나나이어, 니브흐어, 코랴크어, 추크치어, 한티어, 만시어 등은 1920년대와 1930년대 초에 문자 체계를 받았고 계속 사용되었지만, 이텔멘어의 경우 문자 체계가 실제로 사용된 적은 없었다.[2]
3. 소련 내 언어 분포 및 지위
1914년 블라디미르 레닌은 의무적이거나 공식적인 국가 언어 개념에 반대했다.[1] 모든 민족과 언어의 평등은 10월 혁명 전후 레닌과 그의 동료들이 한 약속이었다.[2] 그 결과, 소련은 약 130개의 언어가 모국어로 사용되는 다언어 국가였으며, 공식적으로 지정된 단일 언어는 없었다.[2] 모든 사람은 사적, 공적으로 자신의 언어를 사용할 권리가 보장되었고, 공무원과의 서신, 법정 증언에서도 마찬가지였다.[2] 소련 헌법에 따라 언어에 따른 차별은 불법이었지만, 언어의 지위는 달랐다.
그러나 소련은 국가 통합 문제에 직면했고, 러시아어가 서로 다른 민족 구성원 간의 의사 소통을 위한 공통 언어로 선택되었다.[2] 1975년 레오니트 브레즈네프는 러시아어의 역할이 국제적 의사 소통의 언어로서 객관적으로 성장한다고 언급했다.
소련은 1990년까지 대부분의 기간 동안 공식 언어를 ''법적으로'' 갖지 않았지만,[4] 러시아어는 ''사실상'' 공식 언어 역할을 했다.[5] 14개 연방 공화국 언어는 연방 수준에서 작은 공식적 역할을 했으나, 그 실제 비중은 공화국에 따라 다양했다. 소련의 자치 공화국과 다른 하위 행정 구역의 언어는 법적 자율성이 부족했고, 국가 수준에서는 거의 존재하지 않았다. 리보니아어처럼 공동체가 매우 작은 일부 소규모 언어는 소외되었다. 독일어, 한국어, 폴란드어 등은 상당한 공동체가 있었지만, 소비에트 언어로 간주되지 않았다. 반면, 핀란드어는 카렐리아의 공식 언어였고, 이디시어와 로마니 어는 소비에트 언어로 간주되었다.
3. 1. 주요 언어군
동슬라브어군(러시아어, 벨라루스어, 우크라이나어)은 소련의 유럽 지역에서 주로 사용되었고, 발트어군의 리투아니아어와 라트비아어, 핀어군의 에스토니아어는 발트해 지역에서 러시아어와 함께 사용되었다. 몰도바어(소련의 유일한 로망스어군 언어)는 남서부 지역에서 사용되었다. 코카서스 지역에서는 러시아어와 함께 아르메니아어, 아제르바이잔어 및 조지아어가 사용되었다. 러시아 북부에서는 여러 소수 민족이 다양한 우랄어족 언어를 사용했고, 중앙 아시아의 대부분 언어는 타지크어를 제외하고는 튀르크어였다. 타지크어는 이란어군에 속한다.[4]3. 2. 언어별 지위
러시아어는 '민족 간 소통 언어'로 정의되었지만, 사실상 공식 언어의 역할을 수행했다.[5] 14개 연방 공화국의 언어는 연방 수준에서 작은 공식적 역할을 했고, 공화국의 주요 언어로서 기능했다. 예를 들어 소련의 문장과 지폐에 연방 공화국들의 언어가 사용되었다.[4]소련의 자치 공화국과 소련의 다른 하위 행정 구역의 언어는 법적 자율성이 부족했고, 국가 수준에서 거의 존재하지 않았다. 리보니아어와 같이 공동체가 매우 작아지고 있는 일부 소규모 언어는 소외되었다. 독일어, 한국어, 폴란드어 등은 상당한 공동체가 있었지만, 소비에트 언어로 간주되지 않았다. 핀란드어는 카렐리아와 그 전신인 카렐-핀 소비에트 사회주의 공화국의 공식 언어였다. 이디시어와 로마니 어는 소비에트 언어로 간주되었다.
언어군 | 언어 | 공식 언어 | 분포 | 지위 |
---|---|---|---|---|
인도유럽어족 > 슬라브어파 > 동슬라브어군 | 러시아어 | 모든 공화국 | 안전 | |
인도유럽어족 > 슬라브어파 > 동슬라브어군 | 우크라이나어 | 우크라이나 SSR, 러시아 SSR 등 | 안전 | |
인도유럽어족 > 슬라브어파 > 동슬라브어군 | 벨라루스어 | 벨라루스 SSR, 러시아 SSR 등 | 잠재적 취약 | |
인도유럽어족 > 발트어군 | 라트비아어 | 라트비아 SSR | 안전 | |
인도유럽어족 > 발트어군 | 리투아니아어 | 리투아니아 SSR | 안전 | |
인도유럽어족 > 로망스어군 | 몰도바어 (루마니아어) | 몰도바 SSR, 우크라이나 SSR | 안전 | |
인도유럽어족 > 아르메니아어족 | 동아르메니아어 | 아르메니아 SSR | 안전 | |
인도유럽어족 > 이란어파 > 서이란어군 | 타지크어 | 타지크 SSR | 잠재적 취약 | |
카르트벨리어족 | 조지아어 | 조지아 SSR | 안전 | |
우랄어족 > 발트-핀어군 | 에스토니아어 | 에스토니아 SSR | 안전 | |
우랄어족 > 발트-핀어군 | 카렐리아어 | 카렐-핀 SSR, 러시아 SSR | 분명한 멸종 위기 | |
우랄어족 > 발트-핀어군 | 핀란드어 | 카렐-핀 SSR, 러시아 SSR | 안전 | |
튀르크어족 > 킵차크어군 | 카자흐어 | 카자흐 SSR | 잠재적 취약 | |
튀르크어족 > 킵차크어군 | 키르기스어 | 키르기스 SSR | 안전 | |
튀르크어족 > 킵차크어군 | 타타르어 | 러시아 SSR 등 | 잠재적 취약 |
3. 3. 1989년 민족별 러시아어 사용 현황
민족 | 총 인구 (천 명) | 사용자 (천 명) | 비율 (%) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
모국어 | 제2 언어 | 총계 | 모국어 | 제2 언어 | 총계 | ||
러시아인 | 145,155 | 144,836 | 219 | 145,155 | 99.8 | 0.2 | 100 |
비러시아인 | 140,587 | 18,743 | 68,791 | 87,533 | 13.3 | 48.9 | 62.3 |
우크라이나인 | 44,186 | 8,309 | 24,820 | 33,128 | 18.8 | 56.2 | 75.0 |
우즈베크인 | 16,698 | 120 | 3,981 | 4,100 | 0.7 | 23.8 | 24.6 |
벨라루스인 | 10,036 | 2,862 | 5,487 | 8,349 | 28.5 | 54.7 | 83.2 |
카자흐인 | 8,136 | 183 | 4,917 | 5,100 | 2.2 | 60.4 | 62.7 |
아제르바이잔인 | 6,770 | 113 | 2,325 | 2,439 | 1.7 | 34.3 | 36.0 |
타타르인 | 6,649 | 1,068 | 4,706 | 5,774 | 16.1 | 70.8 | 86.8 |
아르메니아인 | 4,623 | 352 | 2,178 | 2,530 | 7.6 | 47.1 | 54.7 |
타지크인 | 4,215 | 35 | 1,166 | 1,200 | 0.8 | 27.7 | 28.5 |
그루지야인 | 3,981 | 66 | 1,316 | 1,382 | 1.7 | 33.1 | 34.7 |
몰도바인 | 3,352 | 249 | 1,805 | 2,054 | 7.4 | 53.8 | 61.3 |
리투아니아인 | 3,067 | 55 | 1,163 | 1,218 | 1.8 | 37.9 | 39.7 |
투르크멘인 | 2,729 | 27 | 757 | 783 | 1.0 | 27.7 | 28.7 |
키르기스인 | 2,529 | 15 | 890 | 905 | 0.6 | 35.2 | 35.8 |
독일인 | 2,039 | 1,035 | 918 | 1,953 | 50.8 | 45.0 | 95.8 |
추바슈인 | 1,842 | 429 | 1,199 | 1,628 | 23.3 | 65.1 | 88.4 |
라트비아인 | 1,459 | 73 | 940 | 1,013 | 5.0 | 64.4 | 69.4 |
바시키르인 | 1,449 | 162 | 1,041 | 1,203 | 11.2 | 71.8 | 83.0 |
유대인 | 1,378 | 1,194 | 140 | 1,334 | 86.6 | 10.1 | 96.7 |
모르도바인 | 1,154 | 377 | 722 | 1,099 | 32.7 | 62.5 | 95.2 |
폴란드인 | 1,126 | 323 | 495 | 817 | 28.6 | 43.9 | 72.6 |
에스토니아인 | 1,027 | 45 | 348 | 393 | 4.4 | 33.9 | 38.2 |
기타 | 12,140 | 1,651 | 7,479 | 9,130 | 13.6 | 61.6 | 75.2 |
총계 | 285,743 | 163,898 | 68,791 | 232,689 | 57.4 | 24.1 | 81.4 |
참조
[1]
웹사이트
Lenin: Is a Compulsory Official Language Needed?
https://www.marxists[...]
2020-12-11
[2]
서적
The Languages of the Soviet Union
Cambridge University Press
[3]
간행물
The Russian language since the revolution
Clarendon Press
[4]
웹사이트
Law on Languages of Nations of USSR.
http://legal-ussr.na[...]
[5]
서적
The Languages of the Soviet Union
The Press Syndicate of the University of Cambridge
[6]
웹사이트
UNESCO World Atlas of Languages
https://en.wal.unesc[...]
[7]
웹사이트
All-Soviet Census 1989. Population by ethnic group and language
http://demoscope.ru/[...]
[8]
문서
[9]
문서
[10]
문서
[11]
문서
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com