ISO/IEC 8859-10
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
ISO/IEC 8859-10은 그린란드어, 사미어(일부), 아이슬란드어, 페로어, 리투아니아어 등 다양한 언어를 표기하는 데 사용되는 문자 인코딩 표준이다. 이 표준은 ISO/IEC 8859-1과 유사하며, 북유럽 및 발트해 언어, 게르만어파 언어 지원에 특화되어 있다. 라트비아어는 이 표준에서 제외되었지만, 이전 정서법에서 사용된 문자를 사용하지 않는 경우 8859-10으로도 표기할 수 있다. ISO/IEC 8859-4와 마찬가지로 북사미어와 남사미어는 지원하지만, 스콜트 사미어는 지원하지 않는다.
더 읽어볼만한 페이지
- ISO/IEC 8859 - ISO/IEC 8859-8
ISO/IEC 8859-8은 히브리어 텍스트 표현을 위해 설계된 ISO/IEC 8859 문자 인코딩의 일부로, 양방향 텍스트 지원 특징을 포함하며 RFC-1556에서 두 가지 변형을 정의한다. - ISO/IEC 8859 - ISO/IEC 8859-15
ISO/IEC 8859-15는 ISO 8859-1을 확장하여 유로 기호와 일부 유럽어 문자를 추가한 8비트 문자 인코딩 방식이지만, UTF-8로 대체되어 널리 사용되지는 못했다.
2. 지원 언어
ISO/IEC 8859-10은 아이슬란드어, 아일랜드어 신정서법, 영어, 에스토니아어, 그린란드어, 사미어(일부), 스웨덴어, 슬로베니아어, 덴마크어, 독일어, 노르웨이어, 핀란드어, 페로어, 라틴어, 리투아니아어를 표기하는 데 사용할 수 있다.
라트비아어는 대상에서 제외되었지만, 구 정서법에서 사용되었던 Ŗŗ|ㄹlt를 사용할 필요가 없다면 8859-10으로도 쓸 수 있다. 사미어에 관해서는 ISO/IEC 8859-4와 마찬가지로 북사미어와 남사미어에는 대응하지만, 스콜트 사미어에는 대응하지 않는다.
ISO/IEC 8859-4에서 Ŗŗ|ㄹlt 및 기호 중 8개를 제외하고, 대신 페로어와 아이슬란드어에서 사용하는 문자 (Ðð Óó Þþ Ýý|페로어, 아이슬란드어 문자is) 및 Ï ï|mul를 추가했다.
ISO/IEC 8859-4와는 같은 글자라도 부호 위치가 다르다는 것에 주의해야 한다. 0xA9에 Đ|Dis가, 0xD0에 Ð|Ðis가 정의되어 있는데, 전자는 đ|dis의 대문자, 후자는 ð|ðis의 대문자이다.
2. 1. 북유럽 언어
ISO/IEC 8859-1에서도 지원하는 아이슬란드어를 비롯하여, 그린란드어, 일부 사미어, 페로어를 표기할 수 있다.ISO/IEC 8859-10으로 표기 가능한 북유럽 언어는 다음과 같다.
사미어의 경우 ISO/IEC 8859-4와 마찬가지로 북사미어와 남사미어는 지원하지만, 스콜트 사미어는 지원하지 않는다.
ISO/IEC 8859-4에서 라트비아어 관련 문자와 일부 기호 8개를 제외하고, 페로어와 아이슬란드어에서 사용하는 문자 (Ðð Óó Þþ Ýýis) 및 Ï ï프랑스어를 추가하였다.
0xA9에는 Đ|Dis가, 0xD0에는 Ð|Ðis가 정의되어 있는데, 전자는 đ|dis의 대문자, 후자는 ð|ðis의 대문자이다.
2. 2. 발트어파
리투아니아어와 에스토니아어는 ISO/IEC 8859-10으로 표기할 수 있다. 라트비아어는 대상에서 제외되었지만, 구 정서법에서 사용되었던 Ŗŗlt를 사용할 필요가 없다면 8859-10으로도 쓸 수 있다.2. 3. 게르만어파
ISO/IEC 8859-10은 다음 언어를 표기하는 데 사용할 수 있다.- 노르웨이어 (ISO/IEC 8859-1도 지원)
- 덴마크어 (ISO/IEC 8859-1도 지원)
- 독일어 (ISO/IEC 8859-1도 지원)
- 스웨덴어 (ISO/IEC 8859-1도 지원)
- 영어 (ISO/IEC 8859-1도 지원)
- 핀란드어 (ISO/IEC 8859-1도 지원)
2. 4. 기타
ISO/IEC 8859-10은 다음 언어를 표기하는 데 사용할 수 있다.
ISO/IEC 8859-1과의 차이점은 문자 아래에 유니코드 코드 포인트 번호가 표시되어 있다는 점이다.
라트비아어는 대상에서 제외되었지만, 구 정서법에서 사용되었던 Ŗŗ|ㄹ 발음lt를 사용할 필요가 없다면 8859-10으로도 쓸 수 있다.
사미어에 관해서는 ISO/IEC 8859-4와 마찬가지로 북사미어와 남사미어에는 대응하지만, 스콜트 사미어에는 대응하지 않는다.
ISO/IEC 8859-4에서 상기 Ŗŗ|ㄹ 발음lt 및 기호 중 8개를 제외하고, 대신 페로어와 아이슬란드어에서 사용하는 문자 (Ðð Óó Þþ Ýý|페로어, 아이슬란드어 문자is) 및 Ï ï|mul를 추가했다.
ISO/IEC 8859-4와는 같은 글자라도 부호 위치가 다르다는 것에 주의해야 한다.
0xA9에 Đ|is가, 0xD0에 Ð|is가 정의되어 있다. 둘은 보기에는 구별이 가지 않지만, 전자는 đ|is의 대문자, 후자는 ð|is의 대문자이다.
3. 코드 페이지 레이아웃
ISO-IR 158은 ISO 2022 그래픽 세트의 부속 세트로, ISO/IEC 8859-10에는 없지만 콜트 사미어 또는 역사적인 사미어 정서법을 작성하는 데 필요한 문자를 포함하고 있다. 이는 주 라틴-6(ISO 8859-10) G1 세트와 함께 G2 또는 G3 세트(즉, 각각 0x8E 또는 0x8F가 앞에 옴)로 사미어에 대한 ISO 4873 프로필에서 사용하기 위한 것이다.[5] ISO-IR-158과 ISO-IR-197는 모두 ISO 8859 부록에서 ISO-8859-4 또는 일반 ISO-8859-10보다 콜트 사미어와 같은 특정 사미어의 정서법을 더 적절하게 다룰 수 있도록 참조되었다.[6]
코드 차트는 이전 정서법에서 유기 자음을 나타내는 데 사용되는 기호를 제공하며, 일반적으로 반전된 아포스트로피 또는 위쪽 절반 고리, "높은 오고넥"이라는 특이한 이름으로 작성된다.[7]
3. 1. ISO/IEC 8859-10
ISO/IEC 8859-10의 코드 페이지 레이아웃은 다음과 같다.[3][4] ISO/IEC 8859-1과의 차이점은 문자 아래에 유니코드 코드 포인트 번호가 표시되어 있다는 점이다.