치경 설측 접근음
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
치경 설측 접근음은 자음의 한 종류로, 성대의 진동을 동반하는 유성음이며, 혀 옆과 잇몸에 의해 발음되는 치경 설측 접근음이다. 혀의 측면으로 기류가 통과하는 설측음이며, 마찰이 없는 접근음이자 구개돛을 올려 비강 통로를 막는 구강음이다. 치 설음, 치경치 설음, 치경음, 후치경음의 네 가지 변이형이 존재하며, 다양한 언어에서 발음된다. 한국어, 영어, 아랍어, 일본어 등 여러 언어에서 이 소리가 나타나며, 각 언어별로 발음 방식에 차이가 있다.
더 읽어볼만한 페이지
- 설측음 - 무성 경구개 설측 접근음
- 설측음 - 무성 연구개 설측 접근음
- 접근음 - 무성 경구개 설측 접근음
- 접근음 - 무성 연구개 설측 접근음
- 치경음 - 무성 치경 파열음
무성 치경 파열음은 폐에서 나오는 공기로 혀끝과 치조 사이에서 발음되는 소리로, 혀로 공기 흐름을 막았다가 터뜨리면서 내는 소리이며, 한국어의 ㄷ, ㅌ, ㄸ, 영어의 't', 일본어의 た(タ) 등 여러 언어에서 다양한 형태로 나타난다. - 치경음 - 치경 비음
치경 비음(/n/)은 혀 앞쪽이 잇몸에 닿아 코로 공기가 빠져나가는 유성 비음으로, 혀의 접촉 위치에 따라 다양한 변종이 존재하며, 한국어를 포함한 많은 언어에서 사용된다.
2. 특징
- 조음 방법은 혀의 옆면을 통해 기류가 통과하는 측음이다.
- 조음 위치는 혀 옆과 잇몸에 의한 치경음이다.
- 성대의 진동을 수반하는 유성음이다.
- 마찰이 생길 정도는 아닌 가까움에 의한 접근음이다.
- 구개돛을 들어 올려 비강으로의 통로를 막은 구강음이다.
2. 1. 변이음
유성 치경 설측 접근음([l])은 여러 가지 변이음을 가질 수 있다.- '''치경 설측 접근음''': 혀끝 또는 혓날로 치조제(잇몸)에서 발음하며, 각각 '설단'과 '설면'이라고 한다.
- '''치 설측 접근음''': 혀끝 또는 혓날로 윗이빨에서 발음하며, 각각 '설단'과 '설면'이라고 한다.
- '''치경치 설측 접근음''': 혓날로 치조제에서 발음하고 혀끝은 윗 이빨 뒤에서 발음한다.
- '''후치경 설측 접근음''': 혀끝 또는 혓날로 치조제 뒤에서 발음하며, 각각 '설단'과 '설면'이라고 한다.
연구개음화 또는 인두음화된 치경 설측 접근음은 '어두운 l'(dark l)이라고도 불리며, 국제 음성 기호(IPA)로는 로 표기한다. 어두운 l은 치경음, 치경치 설음, 또는 치 설음으로 나타날 수 있다.
어두운 l ()의 변이음은 다음과 같다.
- '''치경음''': 혀끝 또는 혓날이 윗니에서 발음된다.
- '''치경-치조음''': 혓날이 치조제에서, 혀끝이 윗니 뒤에서 발음된다.
- '''치조음''': 혀끝 또는 혓날이 치조제에서 발음되며, 각각 '설단'과 '설면'이라고 한다.
- '''후치조음''': 혀끝 또는 혓날이 치조제 뒤에서 발음되며, 각각 '설단'과 '설면'이라고 한다.
어두운 l은 혀의 뒤쪽 또는 뿌리가 연구개 또는 목의 뒤쪽에 접근하는 2차 조음인 연구개음화 또는 인두음화를 동반한다.
3. 여러 언어에서의 발음
- 헝가리어, 이탈리아어, 베트남어, 네덜란드어, 폴란드어, 루마니아어, 노르웨이어, 독일어, 웨일스어, 페로어, 슬로베니아어, 카탈루냐어, 슬로바키아어, 표준 이보어에서 'l'은 치경 설측 접근음([l])으로 소리난다.[1]
- 영어 'let'의 'l'에서 이 소리가 난다.[8]
- 표준 중국어, 광둥어, 간어 창두 방언, 푸셴어, 상하이어, 하카어, 차오저우어에서 병음 'l'이 이 소리를 나타낸다.[1]
- 스코틀랜드 게일어에서 첫소리 연음 'l'과 나머지 위치의 'l'에서 이 소리가 난다.[1]
- 아랍어에서 'لar'에서 이 소리가 난다.[1]
- 현대 그리스어에서 'Λel'에서 이 소리가 난다.[1]
- 추바시어, 우크라이나어, 마케도니아어, 러시아어, 키르기스어에서 'Лru'에서 이 소리가 난다.[1]
- 크메르어에서 'ឡkm, លkm'에서 이 소리가 난다.[1]
- 태국어에서 'ลth, ฬth'에서 이 소리가 난다.[1]
- 네팔어에서 'लne'에서 이 소리가 난다.[1]
위에서 언급된 언어들 외에도 다양한 언어에서 치경 설측 접근음 [l]이 나타나며, 일부 언어에서는 변이음으로 나타나기도 한다.
3. 1. 한국어
한국어에서 음절 끝에 오는 'ㄹ'은 유성 치경 설측 접근음([l])으로 실현된다. (예: '달' [tal])[1] 권설 설측 접근음으로도 발음된다.[1]3. 2. 영어
영어에서 'l'은 주로 유성 치경 설측 접근음([l])으로 소리 난다. 예를 들어 'let' [lɛt]와 같이 발음된다.[8][9][10][11]영어의 다양한 방언에서 'l' 소리의 특징은 다음과 같다.
3. 3. 아랍어
표준 아랍어에서 'ل'는 유성 치경 설측 접근음([l])으로 소리 난다. 예를 들어 'لا'는 [laː]로 발음된다.[3] 걸프 아랍어에서는 치음([l̪])으로 발음되는데, 'لين'([l̪eːn])이 그 예이다.[3] 일부 방언에서는 'الله'([ʔaɫˈɫaːh])의 경우처럼 연구개음화된 [ɫ]로 발음되기도 한다.[3]3. 4. 일본어
일본어에서 '六'(ろく)는 ろく|로쿠일본어로 발음되며, 'l'은 유성 치경 설측 접근음([l])으로 소리 난다.[12]3. 5. 기타 언어
헝가리어, 이탈리아어, 베트남어, 네덜란드어, 폴란드어, 루마니아어, 노르웨이어, 독일어, 웨일스어, 페로어, 슬로베니아어, 카탈루냐어, 슬로바키아어에서는 l에서 이 소리가 난다. 표준 중국어, 광둥어, 간어의 창두 방언, 푸셴어, 상하이어, 하카어, 차오저우어의 병음 l에서도 이 소리가 난다. 스코틀랜드 게일어에서는 첫소리의 연음 l과 나머지 위치에서의 l에서, 현대 그리스어에서는 Λ에서, 추바시어, 우크라이나어, 마케도니아어, 러시아어, 키르기스어에서는 Л에서, 크메르어에서는 ឡ, ល에서, 태국어에서는 ล, ฬ에서, 네팔어에서는 ल에서 이 소리가 난다.참조
[1]
서적
Ghanaian English Pronunciation
https://books.google[...]
Edwin Mellen Press
2005
[2]
서적
Teaching Pronunciation
https://books.google[...]
Cambridge U. Press
2010
[3]
문서
Schirmer's pocket music dictionary
[4]
웹사이트
Voiced Alveolar Lateral - Central
http://www.ub.edu/so[...]
[4]
웹사이트
Voiced Alveolar Lateral - Nord Occidental
http://www.ub.edu/so[...]
[5]
웹사이트
Sounds & Words Week 4 Michaelmas 2010 Lecture Notes
http://www.ling.cam.[...]
2015-03-07
[6]
웹사이트
Fonetyka i fonologia
http://www.rastko.ne[...]
[7]
웹사이트
The guide to reading Scottish Gaelic
http://akerbeltz.org[...]
[8]
웹사이트
Depalatalization and consequential iotization in the speech of Fortaleza
http://www.profala.u[...]
[9]
웹사이트
Accenti romanze: Portogallo e Brasile (portoghese) – The influence of foreign accents on Italian language acquisition
http://venus.unive.i[...]
[10]
논문
/l/ velarisation as a continuum
[11]
웹사이트
Runaround generator
http://www.lerolero.[...]
[12]
문서
Beal
2004
[13]
문서
Bulgarian phonology
[14]
문서
Endresen
1990
[14]
문서
Kristoffersen
2000
[15]
웹사이트
Northern Greek Dialects Portal for the Greek Language
http://www.greek-lan[...]
[16]
웹사이트
On /l/ velarization in European Portuguese
https://citeseerx.is[...]
1999
[17]
웹사이트
The process of Norm change for the good pronunciation of the Portuguese language in chant and dramatics in Brazil during 1938, 1858 and 2007
http://www.caravelas[...]
[18]
문서
História da Língua Portuguesa
Lisboa: Livraria Sá da Costa
[19]
웹사이트
"Um caso de português tonal no Brasil?" – Centro de Comunicação e Expressão – Universidade Federal de Santa Catarina
https://repositorio.[...]
[20]
웹사이트
"Um caso de português tonal no Brasil?" – Centro de Comunicação e Expressão – Universidade Federal de Santa Catarina
https://repositorio.[...]
[21]
문서
"A língua do Brasil"
Rio de Janeiro: Padrão
1981
[22]
웹사이트
Português do sul do Brasil – variação fonológica
http://www.pucrs.br/[...]
Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul
2009
[23]
서적
Ghanaian English Pronunciation
https://books.google[...]
Edwin Mellen Press
2005
[24]
서적
Teaching Pronunciation
https://books.google[...]
Cambridge U. Press
2010
[25]
문서
Schirmer's pocket music dictionary
[26]
웹사이트
Voiced Alveolar Lateral - Central
http://www.ub.edu/so[...]
2014-06-18
[26]
웹사이트
Voiced Alveolar Lateral - Nord Occidental
http://www.ub.edu/so[...]
2014-06-18
[27]
웹사이트
Sounds & Words Week 4 Michaelmas 2010 Lecture Notes
http://www.ling.cam.[...]
2015-03-07
[28]
웹사이트
Fonetyka i fonologia
http://www.rastko.ne[...]
2016-05-31
[29]
웹사이트
The guide to reading Scottish Gaelic
http://akerbeltz.org[...]
2016-12-11
[30]
웹사이트
Depalatalization and consequential iotization in the speech of Fortaleza
http://www.profala.u[...]
[31]
웹사이트
Runaround generator
http://www.lerolero.[...]
[32]
문서
Endresen
1990
[32]
문서
Kristoffersen
2000
[33]
웹사이트
Northern Greek Dialects Portal for the Greek Language
http://www.greek-lan[...]
[34]
웹사이트
"Um caso de português tonal no Brasil?" – Centro de Comunicação e Expressão – Universidade Federal de Santa Catarina
https://repositorio.[...]
[35]
문서
"A língua do Brasil"
Rio de Janeiro: Padrão
1981
[36]
간행물
Português do sul do Brasil – variação fonológica
http://www.pucrs.br/[...]
Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul
2009
[37]
웹사이트
Accenti romanze: Portogallo e Brasile (portoghese) – The influence of foreign accents on Italian language acquisition
http://venus.unive.i[...]
[38]
웹사이트
The process of Norm change for the good pronunciation of the Portuguese language in chant and dramatics in Brazil during 1938, 1858 and 2007
http://www.caravelas[...]
[39]
서적
História da Língua Portuguesa
Livraria Sá da Costa
[40]
인용
[41]
웹사이트
"Um caso de português tonal no Brasil?" – Centro de Comunicação e Expressão – Universidade Federal de Santa Catarina
https://repositorio.[...]
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com