맨위로가기

우어

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

우어는 중국 장강 삼각주 지역에서 사용되는 중국어 방언의 일종으로, 다양한 하위 방언과 독특한 음운, 문법, 어휘 특징을 가지고 있다. 역사적으로 오나라와 월나라 시대를 거쳐, 4세기와 12세기의 대규모 이주를 통해 발전했으며, 특히 남송 시대에는 문어층이 형성되었다. 청나라 말기부터 중화민국 시기에는 상하이 방언이 대표적인 오어 방언으로 부상했으며, 문학 작품에서도 사용되었다. 중화인민공화국 건국 이후 표준어 보급 정책으로 인해 사용이 위축되었으나, 최근에는 보존 노력이 이루어지고 있다. 오어는 북부, 남부, 서부 우어의 세 가지 주요 하위 그룹으로 나뉘며, 각 그룹 내에서도 상호 이해도가 낮다. 음운론적으로는 복잡한 성조 체계와 다양한 자음, 모음 체계를 가지며, 형태론적으로는 표준 중국어와 유사하면서도 고유한 특징을 보인다. 문법적으로는 주어-동사-목적어 어순을 기본으로 하며, 독특한 어순, 중복 현상, 그리고 어기 조사를 사용한다. 어휘는 고유 어휘와 고한어 차용어, 그리고 외국어 차용어를 포함한다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 장쑤성 - 장쑤 위성 텔레비전
    장쑤 위성 텔레비전은 중화인민공화국 장쑤성에서 방송되는 텔레비전 채널로, 뉴스, 예능, 드라마 등 다양한 프로그램을 방송하며 해외에서도 시청할 수 있다.
  • 장쑤성 - 장강 삼각주
    장강 삼각주는 중국 경제의 핵심 지역이자 량주 문화의 발상지이며, 상하이, 난징, 항저우를 중심으로 광역 도시권이 형성되어 중국 GDP의 상당 부분을 차지하는 경제 중심지이지만 인구 밀도가 높고 해양 오염 문제가 심각하다.
  • 저장성 - 회계군
    회계군은 중국 고대 월나라의 중요 지역으로, 우와 관련이 깊으며 진시황에 의해 설치되어 여러 왕조를 거치며 경제, 군사, 문화적으로 번영을 누렸던 행정 구역이다.
  • 저장성 - 민중어
    민중어는 객가어의 방언으로, 싼밍, 융안, 샤현 지역에서 사용된다.
  • 중국어의 방언 - 광둥어
    광둥어는 중국 남부에서 사용되는 중국어 방언으로, 고대 중국어의 특징을 보존하고 홍콩, 마카오 등 세계 각지에서 사용되며, 표준 중국어와 차이를 보이고 9개의 성조를 가지며, 캔토팝 등 고유한 문화를 형성하고 지역 정체성의 상징으로 여겨진다.
  • 중국어의 방언 - 차오저우어
    차오저우어는 중국 광둥성 차오산 지역에서 사용되는 민난어의 일종으로, 동남아시아 화교 사회로 확산되어 태국, 말레이시아 등지에서 영향력을 지니며, 다양한 방언과 표기법을 갖고 일상 대화, 지방극, 대중가요 등에서 사용된다.
우어
개요
이름오어
원어 이름吳語 (중국어)
발음/ɦəu˨˦ ȵy˧˩/ (쑤저우 음)
/ɦu˨ ȵy˦/ (상하이 음)
/ɦu˨ ȵy˨˦/ (산인 음)
/ŋ˧˩ ȵy˧˦/ (원저우 음)
/ŋ˨˦ ȵy˧˩/ (우시 음)
/ɦu˩ ȵy˧˩/ (닝보 음)
간체吴语
로마자 표기Wu yu (중국어 병음)
사용 지역
주요 사용 지역상하이시
저장성
장쑤성 남부
안후이성 일부
장시성 일부
해외해외 및 이주 공동체
사용자오월족
언어 통계
사용 인구8339만 7340명 (2021년)
순위10위
언어 계통
어족중국티베트어족
어파중국어
방언
분류방언
주요 방언타이후 (상하이어 포함)
타이저우
오우장
우저우
추-취
쉬안저우
문자 체계
문자한자 (로마자)
언어 코드
ISO 639-3wuu
Glottologwuch1236

2. 명칭

오 방언 화자들은 대부분 자신의 언어를 가리키는 "오"라는 용어를 알지 못하는데, 이는 언어학에서 사용되는 "오"라는 분류가 비교적 최근에 만들어진 용어이기 때문이다. 따라서 누군가가 "오어를 사용한다"고 말하는 것은 "로망스어를 사용한다"고 말하는 것과 비슷하며, 표준 중국어처럼 명확하게 정의된 실체가 아니다.

대부분의 화자들은 자신의 지역 방언이 다른 유사하게 분류된 방언과의 연관성만 인지하고 있으며, 일반적으로 전체 방언군보다는 자신의 지역 오 방언만을 언급한다. 이는 보통 지역의 고유 명칭에 話|말wuu을 붙여서 표현한다. 예를 들어, 溫州話|온주화wuu는 온주 방언을 의미한다. 閒話|한화wuu를 붙이는 것도 흔하며, 특히 북부 오어에서 嘉興閒話|가흥한화중국어 (Wugniu: 가싱개오)처럼 가흥 방언에 사용되는 경우가 더 일반적이다.

이 방언군 전체를 가리키는 이름으로는 다음과 같은 것들이 있다.


  • '''오어''' (吳語|오어중국어; 상하이 방언 ɦu˨ ɲy˦|우니wuu; 소주 방언 ɦoʊ˨ ɲy˦|호우니wuu; 우시 방언 ŋ˨˨˧ nʲy˨|응니wuu; '오어'): 방언학 문헌에서 공식적인 명칭이자 표준적인 참조 용어이다.
  • '''오 방언''' (吳方言|오방언중국어): 語|어중국어("언어") 대신 方言|방언중국어("방언")을 붙인 일반적인 명칭으로, 때때로 경멸적인 것으로 여겨진다.[1]
  • '''오월어''' (吳越語|오월어중국어): 고대, 특히 전국 시대의 문화에 뿌리를 두고 있음을 강조하는 시적이고 역사적인 명칭이다.
  • '''고에츠어''': 일본어 표기인 ''오월'' (吳越일본어; 고에츠)에서 유래한 명칭으로, ''Ethnologue''에 나열된 다른 이름 중 하나이다.[1]
  • '''장저 방언''' (江浙話|강절화중국어): '장쑤와 저장의 방언'을 의미하며, 이 언어가 두 개의 성에 걸쳐 사용된다는 사실을 강조하기 위해 때때로 사용되는 비표준적인 명칭이다.
  • '''강남 방언''' (江南話|강남화중국어): 강남 문화 지역과 이 언어를 연결하는 비표준적이고 덜 일반적인 명칭이다. 이는 향탄에서 사용되는 강남 산업 집단 공통어와 혼동해서는 안 되는데, 이는 만다린의 한 종류로 분류된다.[2] 江北話|강북화중국어(회어)와 대조된다.

3. 역사

한족이 이 지역에 처음 도착한 것은 왕조 이전 시대로 여겨진다. 오호십육국 시대 이후 이동으로 현대 오어로 이어지는 방언이 형성되기 시작했지만, 건강(오늘날 난징)의 관용어는 일반 백성의 언어와는 눈에 띄게 달랐다. 남송 시대에 항저우로 수도를 옮기면서 현대 문어층이 형성되었고, 왕조 시대에는 많은 오페라 전통과 구어체 문헌이 등장하기 시작했다. 시대에 선교사들이 여러 지역 방언으로 성경을 번역하면서 많은 방언의 정확한 발음이 처음으로 기록되었다. 이때 상하이의 경제 호황으로 소주 방언보다 상하이 방언이 우세한 방언이 되었다. 20세기는 표준중국어가 전국적으로 장려되면서 우 방언의 변화에 있어 중요한 시점이었지만, 21세기에는 많은 우 방언에 대한 부흥 노력이 이루어지고 있다.

오호 십육국 시대 남쪽으로의 이동 경로


오호 십육국 시대 영가의 난과 같은 사건들로 인해, 서진중원 황실은 대규모 북방 이주민들과 함께 남쪽으로 이동하여 강남 지역으로 들어가 건강(오늘날의 난징)에 새로운 수도를 세웠다.[4] 이주민들은 절강성 중부까지 남쪽으로 이동했지만,[4] 많은 이들은 양쯔강 삼각주와 항, 가, 호 평원과 같이 지리적으로 어려움이 적은 북쪽 지역에 정착했다.[5] 이 변화의 초기 단계는 이중언어 사용으로 특징지어졌을 것이다. 일반 백성은 주로 고대 오어나 산둥어나 북쪽 장쑤 방언을 사용했고, 신규 이주민과 구 귀족을 포함한 귀족들은 초기 중세 낙양과 비슷한 방언을 사용했을 것이다.[6] 이러한 언어 상황은 결국 현대 오어의 형성으로 이어졌으며, 오늘날 구분하기 어려운 많은 초기 층위가 존재한다. 백월의 언어가 언제 사멸했는지는 불분명하지만, 후한 시대에는 지역 주민들의 일상 언어에서 크라이-다이어 어휘가 기록되었고,[6] 서진 말기에는 이 지역의 공통어는 한어였다.[7]

오나라 시대 초기, 남쪽 귀족(오어 사용 지역)의 언어를 비판하는 사람들이 있었는데, 그들의 언어가 오어나 북방 방언 어느 쪽에도 해당하지 않는다고 지적했다.[8] 그러나 일반 대중 사이의 주요 언어는 한어였지만, "교양 있는" 언어로 여겨지지는 않았다.[9] 이 일반 백성의 언어는 강동 한어(古江東方言|고강동방언중국어)였을 것이며, ''위서''에서 야생 동물의 울음소리에 비유하여 강동의 언어를 부정적으로 묘사한 것에서 확인할 수 있다.[10] 당시 건강의 관용어는 일반 오어와 동일하지 않았지만, 밀접하게 관련되었을 것이다.[9] 이 시기는 일본어의 ''고온''(呉音|오음일본어; Hepburn: ''go-on''; pinyin: ''Wúyīn'') 음독이 차용된 시기이며, 중세 건강의 방언에서 차용되었다는 것이 일반적으로 받아들여진다.[11][12]

중화인민공화국 건국 이후, 우어 사용 지역에서 표준어(普通话, Pǔtōnghuà)의 강력한 보급은 우어 발전에 다시 한번 영향을 미쳤다. 베트남 전쟁 중에는 적의 이해를 피하기 위해 웬저우 방언이 사용되기도 했다.[5] 우어 방언들은 점차 현대 매체와 학교에서 배제되었다. 우어를 사용하지 않는 이주민 인구 유입[7]과 공공 매체 및 기관의 표준어 독점, 표준어 보급 조치로 인해 우어 보급과 규범화는 불가능해졌고, 표준어화에 더 취약해졌다.[8] 1992년, 상하이 학생들은 캠퍼스에서 상하이 방언을 사용하는 것이 금지되었다.[9] 현재 우어는 공식적인 지위나 법적 보호를 받지 못하고 있으며, 공식적으로 승인된 로마자 표기법도 없다.[10]

표준어를 모국어로 사용하고 우어 방언에 거의 유창하지 못한 어린이들이 늘어났다.[11] 이로 인해 우어 보존과 기록이 강화되었으며, 전국 2,791개 지역(우어 지역 121개 포함)을 조사한 『중국 방언 지리 아틀라스』가 주요 시도였다. 이는 모든 지역의 디지털 녹음을 포함하는 데이터베이스 구축으로 이어졌지만,[12] 일반 대중에게 공개되지 않는다. 아틀라스 편집자 차오즈윈(曹志耘)은 이 언어들을 "멸종 위기"로 간주하고 濒危方言|빈위방언중국어('멸종 위기 언어' 또는 '멸종 위기 지역 언어')라는 용어를 도입하여 사람들의 관심을 집중시켰다.[13] 그러나 『글로토로그』및 『에스놀로그』와 같은 주요 국제 데이터베이스는 이와 유사한 의견을 공유하지 않는다.[14]

상하이 루자주이에 있는 상하이 시티뱅크 건물 외벽에 선명하게 보이는 상하이 방언 슬로건


최근 우어 방언으로 방송되는 TV 프로그램이 늘고 있지만,[15] 황금 시간대에는 방송될 수 없다.[16] 항저우의 "阿六頭説新聞|아류터우숴신원중국어"("올드 리우토우가 뉴스를 전해드립니다")와 같이[17] 많은 프로그램이 해당 방언으로 지역 뉴스를 제공하지만, 대부분 15분으로 제한되어 있다. 유쿠와 투두와 같은 동영상 사이트는 우어 방언으로 된 사용자 업로드 오디오 및 비디오 미디어를 호스팅하는데, 지역 TV 프로그램, 사용자가 만든 노래 등이 있다. 소저우 방언과 상하이 방언을 배우는 책도 출판되었으며,[18] 후자는 국제적인 제목도 가지고 있다.[19]

오늘날 우어 보존에 대한 대중의 지지가 매우 강하며,[20] 『바쁜 B』와 『상해의 꽃』과 같은 영화와 TV 프로그램이 우어 방언(상하이 방언)으로 제작되었다.[21] 광고와 간판, 정부 매체에서도 비'''임시변통'''적인 표기법으로 쓰인 우어를 사용하는 것은 드문 일이 아니다.[22]

이 영상은 우어와 북경어의 차이를 보여줍니다. 파리의 한 교회에서 목사(왼쪽)가 사용한 북경어는 남부 우어 방언인 원저우어로 통역되었습니다.


북부 우어 방언인 상하이어로 된 영상입니다.

3. 1. 고대 및 초기 왕조 시대

한족 이주 이전에 강남 지역에는 초기 중국인들에 의해 오랑캐로 불렸던 크라이-다이어족 또는 오스트로아시아어족이 거주하고 있었다.

전통적인 역사에 따르면, 오나라 태백(太伯)이 상나라 시대에 이 지역에 정착하여 많은 인구와 중국식 행정 관습을 가져와 오나라를 건국했다.[2] 오나라의 대다수 인구는 중국인들과 매우 다른 관습과 풍습을 가진 고대 백월 사람들이었다.

여씨춘추에는 오나라와 월나라의 풍습과 언어가 같았다고 기록되어 있다.[2] 이것은 이 지역의 백월 언어뿐만 아니라 귀족들이 사용했을 가능성이 높은, 고대 오나라 방언인 한자어에도 해당한다. 이 고대 오나라 방언은 오늘날과 같이 양자강이 아닌 회하(淮河)가 북쪽 경계였으며, 남쪽 경계는 복건성까지 이르렀을 가능성이 있다. 원시 민(閩)어가 고대 오나라 방언의 자손일 수도 있기 때문이다. 하지만 이는 완전히 받아들여지지는 않고 있다. 곽복(275~324) 시대에 이르러서는 고대 오나라 방언이 사용되던 지역을 포함하여 중국의 여러 지역에서 방언의 차이를 쉽게 인지할 수 있었다. 중원(中原)으로부터의 압력이 커짐에 따라 이 언어는 북쪽으로부터 서서히 후퇴하여 서진 말기에 이르러서는 양자강 근처에서 북쪽 경계가 설정되었다. 그러나 모든 현대 오어 방언이 절운 체계를 사용한다는 사실 때문에, 이 고대 중국어 방언이 오늘날 오어의 주요 기원이 될 수는 없다는 점에 유의해야 한다.

오월(吳越) 시대의 의기(儀器)


오어는 진(秦)나라와 한(漢)나라 시대에 꾸준히 발전했다. 진나라와 한나라 시대에 군(郡)이 설치되고 군대가 주둔하게 되면서, 이주민들은 주로 오(吳)(현재 소주), 회지(會稽)(현재 소흥), 만령(萬齢)(현재 선성), 무령(茂陵)(현재 남경) 등 중요한 도시에 정착하여, 이들 지역을 중심으로 언어가 발전해 나갔다.

이 시기는 우어 사용 지역으로의 두 차례의 대규모 이주 물결로 구분된다. 첫 번째는 주로 산둥성 산악 지대에서 기원한 4세기에 발생했고, 두 번째는 12세기에 발생하여 하락 지역에서 기원했다.

3. 1. 1. 비(非)한어 기층

오어는 크메르-다이어족 계통의 차용어를 많이 가지고 있는 것으로 알려져 있다. 상하이 교외 마치아오(馬橋) 방언 연구에 따르면, 조사된 약 1000개의 어휘 중 126개가 크메르-다이어 계통이었다. 예를 들어, '가지'를 뜻하는 落蘇|luòsū중국어(오어: ''8loq-su1'')는 객가어( , 백음: ''lag8 sou1'')뿐만 아니라 표준 장족어(lwggwzza)와 같은 크메르-다이어와도 공유된다.[1]

오스트로아시아어족과 공유되는 용어도 제안되었지만, 베트남어의 đầm|đầmvi, bèo|bèovi, kè|kèvi와 같은 많은 용어는 지역적 특징이거나, 중국어 차용, 또는 억측이라는 주장도 있다.[2]

다음은 마치아오 오어 방언에서 나타나는 크메르-다이어족과의 음운 대응 및 어휘 비교표이다.

크메르-다이어마치아오 오어 방언의미
-m, -n이 -ŋ으로 변화
tam|tam33za (장족어)təŋ354발걸음 跺|duò중국어
fa:n|fa:n31sui (수이족어)fəŋ55 du53코골다/코골음 鼾|hān중국어
ɕam|ɕam21za (장족어)pəʔ33 ɕhaŋ435즐거워하다 (游|yóu중국어 玩|wán중국어)
종성/모음 누락
va:n|va:n31li55za (장족어)ɑ:31 li33아직도, 여전히 尚|shàng중국어;还|hái중국어
tsai|tsai55za (장족어)tsɔ:435갈다 犁|lí중국어(地|dì중국어)
thaŋ55 (다이어)dᴇ354구멍/웅덩이 坑|kēng중국어
hai|hai21za (장족어)53오물 污垢|wūgòu중국어
za:n|za:n11bo (부예이족어)ɕhy55 zᴇ53건물/방 房子|fángzi중국어
kăi13 (다이어)kᴇ435가까이 다가가다 靠拢|kàolǒng중국어
fɤŋ13 (다이어)435흔들리다/흔들다 摆动|bǎidòng중국어
ɕa:ŋ|ɕa:ŋ33bo (부예이족어)ɕhɑ55 tsɑ53유능한/능력있는 能干|nénggàn중국어
tjeu|tjeu44mww (마오난족어)thɛ435기어가다 爬|pá중국어
종성 성문 폐쇄음 -ʔ이 됨
loŋ|loŋ21za (장족어)lɔʔ33아래/밑 下|xià중국어(雨|yǔ중국어)
kem|kem55za (장족어)tɕiʔ33 ku53뺨 腮|sāi중국어
kam|kam33za (장족어)kheʔ55누르다 按|àn중국어
kau|kau33 son213lis (옹베어)khəʔ55 tɕoŋ55졸다/낮잠자다 瞌睡|kēshuì중국어
tɯ|tɯ11bo (부예이족어)ʔdəʔ55끝/극단 端|duān중국어
ka:u|ka:u11bo (부예이족어)kuaʔ55쪼개다/금가다 裂|liè중국어
peu|peu55sui (수이족어)pəʔ33 ɕaŋ435즐거워하다(游|yóu중국어)玩|wán중국어
-m, -n이 -ŋ으로 변화
kam11 (다이어)kaŋ354받치다/지지하다 撑住|chēngzhù중국어
tsam|tsam13sui (수이족어)tshoŋ53머리를 조아리다 低头|dītóu중국어
종성/모음 누락
ve:n|ve:n55za (장족어)ve:55걸다/매달다 悬挂|xuánguà중국어;吊|diào중국어
lɒi55 (다이어)lu354산/언덕 山|shān중국어(地名用|dìmíngyòng중국어)
xun—55 (다이어) ha:k|ha:k55za (장족어)5553관리/공무원 官|guān중국어
məu|məu53kmx (동족어)55 mo53올챙이 蝌蚪|kēdǒu중국어
pai|pai21za (장족어)435 fu53회수 접미사 趟|tàng중국어;次|cì중국어
la:m|la:m33za (장족어)435묶다 拴|shuān중국어(牛|niú중국어)
tsam|tsam33sui (수이족어)tsɿ55머리를 조아리다 低头|dītóu중국어
(ɣa:i|ɣa:i42za) ɕa:i|ɕa:i42za (장족어)ɕɑ:354매우, 아주, 매우 很|hěn중국어
종성 성문 폐쇄음 -ʔ이 됨
sa:ŋ|sa:ŋ33kmx səu|səu53kmx (동족어)seʔ33 zo55 ɦɯ11마법사/마술사 巫师|wūshī중국어
tɕe|tɕe31bo (부예이족어)tɕiʔ55 ɕhiŋ55시장/바자 集市|jíshì중국어
pleu|pleu55za (장족어)pəʔ33옮기다 搬|bān중국어
wen|wen55kmx (동족어)veʔ33붓다 倒|dào중국어(水|shuǐ중국어)
thăi55 (다이어)theʔ55잡초를 제거하다 耘|yún중국어
ta5555 (다이어)teʔ55눈을 가늘게 뜨다 眯|mī중국어
lom|lom24za (장족어)lɔʔ33 nɒn35함정/가라앉다 陷|xiàn중국어
ɣa:i|ɣa:i42za (ɕa:i|ɕa:i42za) (장족어)ʔɔʔ55매우/아주/매우 很|hěn중국어
tom13 (다이어)thoʔ55요리하다/끓이다 煮|zhǔ중국어(肉|ròu중국어)



중국-티베트어족, 크메르-다이어족, 오스트로네시아어족, 오스트로아시아어족은 서로 관련이 없는 것으로 여겨지지만, 로랑 사가르는 몇 가지 가능한 계통적 연관성을 제시했다. 특히 타이카다이어족과 중국-티베트어족은 조상 형태 간의 소수 동족어 때문에 중국-오스트로네시아어족(오스트로아시아어족과 혼동하면 안 됨)에 속할 가능성이 있으며, 오스트로아시아어족도 포함되어야 한다는 증거도 제시했다.[3] 그러나 그의 견해는 경쟁 가설 중 하나일 뿐이며 널리 받아들여지지 않는다.[4] 자세한 내용은 중국-오스트로네시아어족 문서를 참조할 수 있다.

오어 방언에는 비한어(非漢語)의 영향이 있었던 것으로 보이며, 다양한 계층의 다른 언어와 동족어인 단어를 많이 포함하고 있다. 그러나 이러한 단어는 드물고, 오어는 전반적으로 다른 중국어의 영향을 가장 강하게 받았지 다른 언어의 영향은 미미하다.

3. 2. 중세 시대

한족의 이동 이전에 강남 지역에는 초기 중국인들에 의해 오랑캐로 불렸던 크라이-다이어족 또는 오스트로아시아어족이 거주하고 있었다. 전통적인 역사에 따르면, 오나라의 태백이 상나라 시대에 이 지역에 정착하여 많은 인구와 중국식 행정 관습을 가져와 오나라를 건국했다. 오나라의 대다수 인구는 중국인들과 매우 다른 관습과 풍습을 가진 고대 백월 사람들이었다.

여씨춘추에는 오나라와 월나라의 풍습과 언어가 같았다고 기록되어 있다.[2] 이것은 이 지역의 백월 언어뿐만 아니라 귀족들이 사용했을 가능성이 높은, 고대 오나라 방언인 한자어에도 해당한다. 이 고대 오나라 방언은 오늘날과 같이 양자강이 아닌 회하가 북쪽 경계였으며, 남쪽 경계는 복건성까지 이르렀을 가능성이 있다. 원시 민어가 고대 오나라 방언의 자손일 수도 있기 때문이다. 하지만 이는 완전히 받아들여지지는 않고 있다. 곽복(275~324) 시대에 이르러서는 고대 오나라 방언이 사용되던 지역을 포함하여 중국의 여러 지역에서 방언의 차이를 쉽게 인지할 수 있었다. 중원(中原)으로부터의 압력이 커짐에 따라 이 언어는 북쪽으로부터 서서히 후퇴하여 서진 말기에 이르러서는 양자강 근처에서 북쪽 경계가 설정되었다. 그러나 모든 현대 오어 방언이 절운 체계를 사용한다는 사실 때문에, 이 고대 중국어 방언이 오늘날 오어의 주요 기원이 될 수는 없다는 점에 유의해야 한다.

오어(吳語)는 상당수의 크메르-다이(Kra-Dai)어 계통의 차용어를 계승한 것으로 알려져 있다. 상해 교외 마교(馬橋, Minhang district)에서 사용되는 방언에 대한 연구에 따르면, 조사된 약 1000개의 어휘 중 126개가 크메르-다이어 계통이었다. 落蘇|낙소중국어(오어: ''8loq-su1'' "가지")와 같은 용어는 다른 한자어 계통 언어(예: 객가어, 백음: ''lag8 sou1'')뿐만 아니라 크메르-다이어(예: 표준 장족어 lwggwzza)와 공유된다. 오스트로아시아어족과 공유되는 용어도 제안되었지만, 월남어 đầm|담vi, bèo|배오vi, kè|객vi와 같이 많은 용어는 지역적 특징, 변장된 중국어, 또는 억측이라는 주장도 있다.

마치아오 오어 방언의 크메르-다이어 차용어 예시
크메르-다이어마치아오 오어 방언의미
-m, -n이 -ŋ으로 변화
tam33
(장족어)
təŋ354발걸음
fa:n31
(수이족어)
fəŋ55 du53코골다/코골음
ɕam21
(장족어)
pəʔ33 ɕhaŋ435즐거워하다
종성/모음 누락
va:n31li55
(장족어)
ɑ:31 li33아직도, 여전히
tsai55
(장족어)
tsɔ:435갈다
thaŋ55
(다이어)
dᴇ354구멍/웅덩이
hai21
(장족어)
53오물
za:n11
(부예이족어)
ɕhy55 zᴇ53건물/방
kăi13
(다이어)
kᴇ435가까이 다가가다
fɤŋ13
(다이어)
435흔들리다/흔들다
ɕa:ŋ33
(부예이족어)
ɕhɑ55 tsɑ53유능한/능력있는
tjeu44
(마오난족어)
thɛ435기어가다
종성 성문 폐쇄음 -ʔ이 됨
loŋ21
(장족어)
lɔʔ33아래/밑
kem55
(장족어)
tɕiʔ33 ku53
kam33
(장족어)
kheʔ55누르다
kau33 son213
(링가오어)
khəʔ55 tɕoŋ55졸다/낮잠자다
11
(부예이족어)
ʔdəʔ55끝/극단
ka:u11
(부예이족어)
kuaʔ55쪼개다/금가다
peu55
(수이족어)
pəʔ33 ɕaŋ435즐거워하다



마치아오 오어 방언의 크메르-다이어 차용어 예시 (계속)
크메르-다이어마치아오 오어 방언의미
-m, -n이 -ŋ으로 변화
kam11
(다이어)
kaŋ354받치다/지지하다
tsam13
(수이족어)
tshoŋ53머리를 조아리다
종성/모음 누락
ve:n55
(장족어)
ve:55걸다/매달다
lɒi55
(다이어)
lu354산/언덕
xun—55 (다이어)
ha:k55 (장족어)
5553관리/공무원
məu53
(동족어)
55 mo53올챙이
pai21
(장족어)
435 fu53회수 접미사
la:m33
(장족어)
435묶다
tsam33
(수이족어)
tsɿ55머리를 조아리다
(ɣa:i42) ɕa:i42
(장족어)
ɕɑ:354매우, 아주, 매우
종성 성문 폐쇄음 -ʔ이 됨
sa:ŋ33 səu53
(동족어)
seʔ33 zo55 ɦɯ11마법사/마술사
tɕe31
(부예이족어)
tɕiʔ55 ɕhiŋ55시장/바자
pleu55
(장족어)
pəʔ33옮기다
wen55
(동족어)
veʔ33붓다
thăi55
(다이어)
theʔ55잡초를 제거하다
ta5555
(다이어)
teʔ55눈을 가늘게 뜨다
lom24
(장족어)
lɔʔ33 nɒn35함정/가라앉다
ɣa:i42 (ɕa:i42)
(장족어)
ʔɔʔ55매우/아주/매우
tom13
(다이어)
thoʔ55요리하다/끓이다



중국-티베트어족, 크메르-다이어족, 오스트로네시아어족, 오스트로아시아어족은 서로 관련이 없는 것으로 여겨지지만, 로랑 사가르(Laurent Sagart)는 몇 가지 가능한 계통적 연관성을 제시했다. 특히, 타이-카다이어족과 중국-티베트어족은 조상 형태 간의 소수의 동족어 때문에 중국-오스트로네시아어족(오스트로아시아어족과 혼동하면 안 됨)에 속할 가능성이 있으며, 오스트로아시아어족도 포함되어야 한다는 훨씬 더 미약하지만 일부 증거도 있다. 그러나 그의 견해는 이들 언어의 계통 발생에 대한 경쟁 가설 중 하나일 뿐이며 널리 받아들여지지 않는다. 자세한 내용은 중국-오스트로네시아어족 문서를 참조.

오어 방언에는 비한자어(非漢語)의 영향이 있었던 것으로 보이며, 다양한 계층의 다른 언어와 동족어인 단어를 많이 포함하고 있다. 그러나 이러한 단어는 드물고, 오어는 전반적으로 다른 중국어의 영향을 가장 강하게 받았지 다른 언어의 영향은 미미하다.

오호 십육국 시대남북조 시대를 거치면서 북방 민족의 남하로 인해 오어는 북방 방언의 영향을 받게 되었다. 특히 영가의 난 이후 서진의 중원 황실이 남쪽으로 이동하면서 대규모 북방 이주민들이 강남 지역으로 유입되었고, 이들은 건강(오늘날의 난징)에 새로운 수도를 세웠다. 이주민들은 절강성 중부까지 남쪽으로 이동했지만, 상당수는 양쯔강 삼각주와 항, 가, 호 평원과 같이 지리적으로 어려움이 적은 북쪽 지역에 정착했다. 이러한 변화는 이중 언어 사용을 특징으로 하며, 일반 백성은 고대 오어나 산둥성, 북부 장쑤성 방언을 사용했고, 귀족들은 초기 중세 낙양과 비슷한 방언을 사용했다.

송나라 시대에는 오어가 통합되었을 뿐만 아니라, 현재의 북방 오어와 남방 오어의 대립이 대체로 형성되었다. 정강의 변으로 송나라 황실이 남송으로 이동하고, 중국 북부에서 많은 이민이 항저우로 들어왔기 때문에, 항저우 방언은 한어의 영향을 받게 되어, 백독(白讀)이 대량으로 사라지고, 주변의 오어와의 차이가 현저해졌다.

3. 2. 1. 남북조 시대

오호 십육국 시대에 영가의 난과 같은 사건들로 인해, 서진중원 황실은 북방 이주민들과 함께 남쪽으로 이동했다.[4] 이들은 주로 강남 지역으로 이주하여 건강(오늘날의 난징)에 새로운 수도를 세웠다.[4] 이주민들은 절강성 중부까지 남쪽으로 이동했지만,[4] 상당수는 양쯔강 삼각주와 항, 가, 호 평원과 같이 지리적으로 어려움이 적은 북쪽 지역에 정착했다.[5]

이러한 변화 초기에는 이중 언어 사용이 나타났을 것으로 추정된다. 일반 백성은 주로 고대 오어나 산둥성, 북부 장쑤 방언을 사용했고, 귀족들은 초기 중세 낙양과 비슷한 방언을 사용했을 것이다.[6] 이러한 언어 상황은 결과적으로 현대 오어의 형성에 영향을 주었으며, 오늘날 구분하기 어려운 많은 초기 층위가 존재한다.[6] 백월의 언어가 언제 사라졌는지는 불분명하지만, 후한 시대에는 지역 주민들의 일상 언어에서 크라이-다이어 어휘가 기록되었고,[6] 서진 말기에는 이 지역의 공통어는 한어였다.[7]

오나라 시대 초기에도 남쪽 귀족(오어 사용 지역)의 언어를 비판하는 사람들이 있었는데, 이들은 그들의 언어가 오어나 북방 방언 어느 쪽에도 해당하지 않는다고 지적했다.[8] 그러나 증거에 따르면 일반 대중 사이의 주요 언어는 한어였지만, "교양 있는" 언어로 여겨지지는 않았다.[9] 이러한 일반 백성의 언어는 강동 한어(古江東方言|고강동방언중국어)였을 것으로 추정되며, 이는 ''위서''에서 야생 동물의 울음소리에 비유하여 강동의 언어를 부정적으로 묘사한 것에서 확인할 수 있다.[10] 당시 건강의 관용어는 일반 오어와 동일하지는 않았지만, 밀접한 관련이 있었을 것이다.[9]

이 시기는 일본어의 ''고온''(呉音|오음일본어; Hepburn: ''go-on''; pinyin: ''Wúyīn'') 음독이 차용된 시기이기도 하다. 이 음독은 중세 건강의 방언에서 차용되었다는 것이 일반적으로 받아들여진다.[11][12]

3. 2. 2. 두 번째 황금기

수나라 양제와 그의 소황후는 중세 오어의 대표적인 화자이다.[3] 소황후의 조부 서량 선제는 양 무제의 신하였는데, 건강에서 오어를 배웠을 가능성이 높다.[3] 수나라의 운서 절운 서문에는 오어와 초 방언이 "때때로 너무 부드럽고 가볍다"고 언급되어 있다. 당나라 영웅 설인귀에 대한 이야기인 "薛仁貴跨海征遼故事"(說晿詞話wuu)는 소주어로 쓰인 것으로 여겨진다. 안사의 난 이후 북부 오어 사용 지역으로의 대규모 이주가 발생했는데, 이는 오늘날 남북 지리적 분열을 야기했다는 주장이 있다. 송나라 시대에 항주 오어의 한 방언인 가 처음 기록되었다. 1200년부터 1285년까지 살았던 의 는 로 쓰여졌으며, 1320년에 출판되었다.

19세기 중세 항주 그림


경강의 변 이후 남송 시대가 시작되며, 송나라의 수도는 변경(현재의 개봉)에서 임안(항주)으로 옮겨졌다. 이는 황하 남쪽 중원의 낙양에서 개봉까지 이어지는 하락 지역에서 온 대규모 이주와 일치한다. 이들은 당시 오어와 음운론적, 어휘적으로 다를 뿐만 아니라 통사론적, 형태론적으로도 구별되는 언어를 가져왔다. 이러한 고한어의 영향은 당시 궁중어이기도 했던 현대 문어층의 형태로 나타났다.

3. 3. 후기 왕조 및 탈(脫)왕조 시대

원나라 시대 이후 구어체 문헌이 등장하면서 오어의 역사는 더욱 명확해졌다. 몽골의 중국 정복 이후, 중국 오페라 공연에서 고전 중국어 대신 지역 방언을 사용하는 경우가 늘어나면서 구어체 표현이 더욱 폭넓게 수용되기 시작했다.[1] 이는 북방과 남방 우(吳) 방언 지역 모두에서 나타나는 현상이었다.[1]

일본 가마쿠라 시대에 도입된 당음(唐音, 唐音일본어; Hepburn: ''tō-on''; Pinyin: ''Tángyīn'')은 그 이름과는 달리, 송나라 말기 또는 원나라 초기 절강성 북부의 구어에 크게 기반을 두고 있다.[2] 당시 텍스트를 분석해 보면, 오늘날의 우 방언과 13세기의 우 방언 사이에는 뚜렷한 음성적 차이가 존재함을 알 수 있다.[2]

명나라 시대에는 수주 평탄과 같은 지역 오페라가 계속 발전하고, 더 많은 구어체 텍스트가 작성되었다. 특히, 『수호전』과 같은 당대 고전 소설들은 항주 방언의 어휘와 구문에 상당한 영향을 받았다고 여겨진다.[4]

원나라 말기에서 명나라 초기(원-명 교체기)에는 홍건적의 난과 같은 사건들로 인해 강회 지역에서 엄청난 인명 피해가 발생했다. 홍무제(洪武帝)는 소주, 송강(상하이), 가흥, 항주 등 북부 오어 사용 지역의 강남 사람들에게 현대 장쑤성 중부의 인구가 감소된 지역으로 재정착할 것을 명령했다.[4] 몇십 년 후에는 왜구 해적을 피하기 위해 더 많은 이주가 발생했다.[4] 이러한 이주는 통태어와 같은 서쪽 회어 집단에서 오어와 유사한 특징이 나타나는 데 기여했을 것으로 여겨진다.[4]

명나라 시대까지는 방언의 차이가 텍스트 자료에서 그다지 명확하지 않았으며, 지역 언어적 차이는 원나라 멸망 후 매체에서야 나타났다.[4] 이러한 차이는 역사적 민요와 판서(일종의 발라드 또는 서정시)와 같은 음악 자료에서 주로 발견된다.[4]

16세기의 문기집이라는 텍스트에는 각지향음(各地鄉音)이라는 장이 있는데, 여러 지역의 용어 발음을 기록하고 있다.[4] 『절운』의 서문과 달리, 이 책은 후강의 초기 남서부 표준 중국어 즉, 초어와 오어를 구분한다.[4]

초기 청나라 시대의 우어 문헌들은 명나라 시대와 크게 다르지 않았다. 당시 작품으로는 「청충보」( 清忠譜wuu) 와 초기 청나라의 백화 소설인 「두붕한화」( 豆棚閒話wuu) 가 있다. 18세기 동안 「상어(上語)」에서 보이는 것과는 상당한 어휘 변화가 일어났는데, 당시의 자료들은 대부분 오페라 형태였다.

후기 청나라 시대부터 중화민국 시대(19세기 후반과 20세기 초)에 걸쳐 「상하이의 사창가 여인들」( 海上花列傳중국어) 과 「구미호」( 九尾龜중국어) 와 같은 장편 구어체 소설( 蘇白小說wuu 또는 吳語小說wuu) 이 등장하기 시작했다.

태평천국 운동 이후 표준 중국어 사용 지역 출신의 많은 이주민들이 우어 사용 지역으로 이주했다. 그 결과 선주 우어는 상당히 축소되었으며, 주로 양자강 근처에서 일부 영토 변화와 계층화가 발생했다.

루쉰과 조원렴과 같이 공용어로 구어 중국어를 지지했던 중요 인물들은 북부 우어 방언, 즉 소흥어와 창저우어를 사용하는 사람들이었다.[12][13] 온주어는 제2차 세계 대전 중 일본군의 도청을 피하기 위해 사용되었다.[4]

3. 3. 1. 원나라 시대

몽골의 중국 정복 이후, 중국 오페라 공연에서 고전 중국어 대신 지역 방언을 사용하는 경우가 늘어나면서 구어체 표현이 더욱 폭넓게 수용되기 시작했다.[1] 이는 북방과 남방 우(吳) 방언 지역 모두에서 나타나는 현상이었다.[1]

일본 가마쿠라 시대에 도입된 당음(唐音, 唐音일본어; Hepburn: ''tō-on''; Pinyin: ''Tángyīn'')은 그 이름과는 달리, 송나라 말기 또는 원나라 초기 절강성 북부의 구어에 크게 기반을 두고 있다.[2] 당시 텍스트를 분석해 보면, 오늘날의 우 방언과 13세기의 우 방언 사이에는 뚜렷한 음성적 차이가 존재함을 알 수 있다.[2]

3. 3. 2. 명나라 시대

명나라 시대에는 지역 오페라가 발전하고 구어체 텍스트가 많이 작성되었다. 특히, 당대 고전 소설인 『수호전』은 항주 방언의 어휘와 구문에 큰 영향을 준 것으로 여겨진다.[4]

원나라 말기에서 명나라 초기(원-명 교체기)에는 홍건적의 난과 같은 사건들로 인해 강회 지역에서 엄청난 인명 피해가 발생했다. 홍무제(洪武帝)는 소주, 송강(상하이), 가흥, 항주 등 북부 오어 사용 지역의 강남 사람들에게 현대 장쑤성 중부의 인구가 감소된 지역으로 재정착할 것을 명령했다.[4] 몇십 년 후에는 왜구 해적을 피하기 위해 더 많은 이주가 발생했다.[4] 이러한 이주는 통태어와 같은 서쪽 회어 집단에서 오어와 유사한 특징이 나타나는 데 기여했을 것으로 여겨진다.[4]

명나라 시대까지는 방언의 차이가 텍스트 자료에서 그다지 명확하지 않았으며, 지역 언어적 차이는 원나라 멸망 후 매체에서야 나타났다.[4] 이러한 차이는 역사적 민요와 판서(일종의 발라드 또는 서정시)와 같은 음악 자료에서 주로 발견된다.[4] 예를 들어, 명나라 시대에 풍몽룡이 장쑤성 남부와 저장성 북부(현재 북부 오어가 사용되는 지역)에서 수집한 산곡집은 어휘에서 현대 오어의 명확한 흔적을 보여준다.[4] 오어로 쓰여졌거나 일부분에 오어가 사용된 다른 명나라 문서로는 다음과 같은 것들이 있다.[4]

  • 삼언(三言|삼언wuu), 풍몽룡이 편찬한 수집된 이야기 3부작[4]
  • 이박(二拍|이박wuu), 령몽추의 단편 소설 두 편[4]
  • 형세언(型世言|형세언wuu), 륙인룡(陸人龍|륙인룡wuu)이 기록한 소설[4]
  • 환사기(浣紗記|환사기wuu), 양진어(梁辰魚|양진어wuu)의 오페라[4]
  • 묵한재정본전기(墨憨齋定本傳奇|묵한재정본전기wuu), 풍몽룡의 작품[4]
  • 고장절진(鼓掌絕塵|고장절진wuu), 명나라 후기 소설집[4]
  • 발중련(缽中蓮|발중련wuu), 저자 미상[4]


이러한 작품들은 소수의 독특한 문법적 특징을 포함하고 있으며, 그중 일부는 현대 표준 중국어, 고전 중국어 또는 현대 오어 방언에서는 찾아볼 수 없다.[4] 그러나 이들은 현대 오어에 존재하는 많은 독특한 어휘적 특징을 포함하고 있으며, 대명사와 같은 것들이 포함된다.[4] 하지만 이러한 오어 방언의 이전 독특한 특징들이 모두 현재 방언으로 이어진 것은 아니라는 것을 분명히 보여준다.[4] 이러한 작품들은 또한 고전어에는 없는 특징을 표현하기 위해 독특하게 형성된 한자들을 많이 가지고 있으며, 일부 일반적인 한자들을 음차로 사용하여 독특한 오어 어휘를 표현했다.(한자 분류 참조)[4]

16세기의 문기집이라는 텍스트에는 각지향음(各地鄉音)이라는 장이 있는데, 여러 지역의 용어 발음을 기록하고 있다.[4] 『절운』의 서문과 달리, 이 책은 후강의 초기 남서부 표준 중국어 즉, 초어와 오어를 구분한다.[4] 이 장은 다음과 같은 현대 오어의 전형적인 특징을 기록하고 있다.[4]

  • 打|타중국어는 종지음을 가진 단어 (打為黨|타위당중국어)[4]
  • 解|해중국어 (解為嫁|해위가중국어) 와 같은 단어에서의 마지막 활음 소실[4]
  • 끝소리 '-yu' (Wugniu) (豬為知|저위지중국어)[4]
  • 역사적으로 유성음이었던 초성의 유성화(그리고 북부 오어로 유명한 숨소리 또는 "웅얼거림"일 수도 있다)(辰為人|진위인중국어, 范為萬|범위만중국어 등)[4]

3. 3. 3. 청나라 시대 및 중화민국 시대

초기 청나라 시대의 우어 문헌들은 명나라 시대와 크게 다르지 않았다. 당시 작품으로는 「청충보」( 清忠譜wuu)와 초기 청나라의 백화(白話) 소설인 「두붕한화」( 豆棚閒話wuu)가 있다. 18세기 동안 「상어(上語)」에서 보이는 것과는 상당한 어휘 변화가 일어났는데, 당시의 자료들은 대부분 오페라 형태였다. 이 시대를 대표하는 작품으로는 「주백구」( 綴白裘wuu)에 수록된 오페라(특히 곤곡 오페라) 작곡가 전덕창( 錢德蒼wuu)의 작품과 심기봉( 沈起鳳|중국어 )이 쓴 전설인 「심씨사종」( 沈氏四種wuu) 뿐만 아니라 수많은 탄츠( 彈詞wuu) 발라드가 있다.[2]

후기 청나라 시대부터 중화민국 시대(19세기 후반과 20세기 초)에 걸쳐 「상하이의 사창가 여인들」( 海上花列傳중국어)과 「구미호」( 九尾龜중국어)와 같은 장편 구어체 소설( 蘇白小說wuu 또는 吳語小說wuu)이 등장하기 시작했다. 위의 두 예는 모두 음란물이다. 다른 작품으로는 다음과 같은 것들이 있다.[3]

  • 「해천홍설기」( 海天鴻雪記wuu)
  • 「구미호」( 九尾狐wuu)
  • 관장현형기」( 官場現形記wuu)
  • 「오가갑집」( 吳哥甲集wuu)
  • 「하전」( 何典wuu)


구어체 표준 중국어로 작품을 쓴 우어 사용 작가들은 종종 「관장현형기」와 「부폭한담」( 負曝閒談wuu)에서 볼 수 있듯이 자신들의 고유 방언의 흔적을 남겼다.[4][5] 이 시대의 작품들은 변화하는 세상을 묘사하기 위해 우어 방언에 새로운 어휘가 폭발적으로 증가하는 것을 보여주는데, 이는 당시 일어나고 있던 큰 사회 변화를 반영한다.[6]

동시에 선교사 조셉 에드킨스는 상당한 양의 자료를 수집하여 상하이 방언에 대한 여러 교육 자료를 출판했으며, 성경을 남부 우어 방언인 진화어와 온주어를 포함한 몇몇 주요 우어 방언으로 번역했다.[7][8]

조셉 에드킨스의 1868년 저서 「상하이 방언에 나타난 구어 중국어 문법」 표지


태평천국 운동 이후 표준 중국어 사용 지역 출신의 많은 이주민들이 우어 사용 지역으로 이주했다. 그 결과 선주 우어는 상당히 축소되었으며, 현재는 안후이성 남부의 산악 고지대에서만 사용되는 것으로 나타난다.[9] 주로 양자강 근처에서 일부 영토 변화와 계층화가 발생했다.[10] 새로 온 회화어 방언은 교외와 시골의 우어 방언을 서서히 대체해왔다. 예를 들어 난징 부의 리수이 현에서는 1960년대까지 회화어 방언이 마을 안에만 국한되어 있었지만, 현재는 시골 지역에서도 우어 방언을 대체하고 있다.[11]

루쉰과 조원렴과 같이 공용어로 구어 중국어를 지지했던 중요 인물들은 북부 우어 방언, 즉 소흥어와 창저우어를 사용하는 사람들이었다.[12][13] 온주어는 제2차 세계 대전 중 일본군의 도청을 피하기 위해 사용되었다.[4]

3. 3. 4. 1949년 이후 오어

리수이에 있는 표지판: "표준어를 잘 말하세요. 모두에게 더 쉽습니다."


중화인민공화국 건국 이후, 우어 사용 지역에 표준어(普通话, Pǔtōnghuà) 보급이 강력하게 추진되면서 우어는 다시 한번 큰 영향을 받았다. 베트남 전쟁 중에는 적의 도청을 막기 위해 웬저우 방언이 암호처럼 사용되기도 했다.[5] 그러나, 대부분의 현대 매체와 학교에서 우어 방언 사용이 점차 배제되었다.[6] 우어를 사용하지 않는 이주민 인구 유입,[7] 공공 매체와 기관에서 표준어 사용으로의 전환, 그리고 특정 표준어 보급 조치로 인해 우어의 보급과 표준화는 어려워졌고, 표준어에 더욱 동화되기 쉬운 상황이 되었다.[8] 1992년, 상하이의 학생들은 캠퍼스에서 상하이 방언을 사용하는 것이 금지되기도 했다.[9] 현재 우어는 공식적인 지위나 법적 보호를 받지 못하고 있으며, 공식적으로 승인된 로마자 표기법도 없다.[10]

이러한 상황으로 인해, 우어 방언을 거의 사용하지 못하고 표준어를 모국어로 사용하는 어린이들이 늘어났다.[11] 이에 따라 우어 보존 및 기록의 필요성이 커졌고, 전국 2,791개 지역(우어 지역 121개 포함)을 조사한 『중국 방언 지리 아틀라스』가 최초의 주요 시도로 꼽힌다. 이 조사는 모든 지역의 디지털 녹음을 포함하는 정교한 데이터베이스 구축으로 이어졌지만,[12] 일반 대중에게는 공개되지 않았다. 아틀라스의 편집자인 차오즈윈(曹志耘)은 이러한 많은 언어를 "멸종 위기"로 간주하고 濒危方言|빈위방언중국어('멸종 위기 언어' 또는 '멸종 위기 지역 언어')라는 용어를 도입하여 사람들의 관심을 촉구했다.[13] 그러나 『글로토로그』및 『에스놀로그』와 같은 주요 국제 데이터베이스는 이와 다른 견해를 보인다.[14]

최근에는 우어 방언으로 방송되는 TV 프로그램이 늘고 있지만,[15] 황금 시간대에는 방송될 수 없다.[16] 이러한 프로그램들은 일반적으로 심각한 내용보다는 유쾌한 경향이 있으며, 항저우의 阿六頭説新聞|아류터우숴신원중국어("올드 리우토우가 뉴스를 전해드립니다")와 같이[17] 해당 방언으로 지역 뉴스를 제공하는 프로그램도 있지만, 대부분 15분으로 제한되어 있다. 유쿠와 투두와 같은 인기 동영상 사이트에는 다양한 우어 방언으로 된 사용자 제작 오디오 및 비디오 콘텐츠가 많이 올라와 있으며, 이 중 대부분은 지역 TV 프로그램이지만 일부는 사용자가 직접 만든 노래 등도 있다. 소저우 방언과 상하이 방언과 같은 우어 방언 학습 교재도 여러 권 출판되었으며,[18] 후자는 국제적인 제목도 가지고 있다.[19]

오늘날 우어 보존에 대한 대중의 지지는 매우 강하며,[20] 『바쁜 B』와 같은 장편 영화와 『상해의 꽃』과 같은 매우 성공적인 TV 프로그램이 우어 방언(상하이 방언)으로 제작되었다.[21] 이제 광고와 간판뿐 아니라 정부 매체에서도 비'''임시변통'''적인 표기법으로 쓰인 우어를 사용하는 것은 드문 일이 아니다.[22]

4. 분류

중국어의 “7대 언어/방언/변종” 중 하나인 우어는 현대 한어(관화)와 차이가 커서 서로 의사소통이 불가능하다. 우어는 크게 북방 우어, 남방 우어, 서방 우어로 나뉘며, 이들 간의 상호 이해도는 낮다. 특히 남방 우어는 중국어 방언 중에서도 내부 다양성이 매우 커서 하위 그룹 간 의사소통이 어렵다.

음절 첫소리 위치의 자음이 음절 끝소리 위치의 자음보다 더 많다. 끝소리는 일반적으로 두 개의 자음 음소만 허용하는데, 하나는 단일 비음이고 다른 하나는 성문 폐쇄음이다.[15][16][17] 그러나 일부 방언은 이러한 규칙에서 벗어나 추가 또는 성문 폐쇄음 생략과 같은 특징을 가질 수 있다. 우 방언은 일반적으로 절운의 유성 초성(, , , , 등)을 보존하지만, 일부 방언에서는 이러한 특징이 사라졌다. 파열음은 때때로 우 방언에서 발견되는데, 주로 상하이 교외 방언에서, 그리고 永康話|용강 방언중국어에서도 발견된다.

형태론적으로 많은 수의 모음을 가지고 있으며, 세계에서 가장 많은 모음 질 음운 목록을 가진 게르만어족과 비슷하다. 상하이의 봉현구에서 사용되는 진휘 방언은 20개의 모음 질을 가진 것으로 분석될 수 있다.[17] 우 방언의 비정상적인 모음 수는 부분적으로 성문 폐쇄음으로 끝나는 운의 경우 많은 방언에서 짧은 모음으로 분석될 수 있기 때문이며, 긴장도와 같은 독특한 음운 변화, 예를 들어 절운 체계의 '산'(山중국어)과 '함'(咸중국어) 운의 긴장 등 다른 요인들 때문이다.

유성음과 성문 협착음 모두 우 방언에서 발견된다. 유성음은 우 북방 방언에 나타나며, 음절 전체의 음고를 낮추는 저음화 요소 역할을 할 수 있다. 반면, 성문 협착음은 태주 방언에서 발견되며, 상성(上聲중국어) 범주와 관련이 있다.

선주 우 방언은 음운론적으로 매우 독특하며, 다음과 같은 복잡한 음절을 가지고 있다.


  • (연치 향, 선성 현 宣城雁翅중국어)
  • (경현)

4. 1. 오어 하위 그룹

리룽 등의 《중국언어지도집》(1987)에서는 오어를 6가지 하위 방언(片)으로 구분한다.[15]

  • 타이후 방언(太湖片): 태호(太湖) 주변에서 사용되며, "북부 오어"라고 하면 이 방언을 가리키는 경우가 많다. 특히 상하이어와 쑤저우어가 여기에 포함된다.
  • 타이저우 방언(台州片)[16]
  • 어우장 방언(甌江片)
  • 우저우 방언(婺州片): 특히 원저우어를 포함한다.
  • 추취 방언(處衢片)
  • 쉬안저우 방언(宣州片)


우어는 상호 이해도가 없는 북방 우어와 남방 우어의 두 주요 그룹으로 나뉜다. 단어 하나하나를 따로 발음하는 것은 이해할 수 있지만, 일상적인 대화는 대부분 불가능하다. 서방 우어(서방 우어)는 선저우 방언과 동의어이며, 북방 우어보다 주변 표준어 방언의 영향을 더 크게 받았고, 독특한 음운 변화를 가지고 있어 다른 우어와 형태론적으로 상당히 다르다. 남방 우어는 언어학자와 한학자들 사이에서 중국어 방언 중 내부적으로 가장 다양한 그룹 중 하나로 알려져 있으며, 하위 그룹 간의 상호 이해도는 매우 낮다.

우어 핵심 지역의 주요 하위 그룹 분포도. 이 지도는 ''중국 언어 지도''의 두 번째 판과 일치한다.


리융의 ''중국 언어 지도'' 초판에서는 우어가 여섯 개의 그룹(片)으로 나뉘었다.

  • '''태호 방언'''(太湖片|태호편중국어): 장쑤성 남부와 저장성 북부, 즉 창저우, 우시, 쑤저우, 남통 동부, 자싱, 후저우 대부분, 항저우 대부분, 샤오싱, 닝보 대부분, 저우산 지역, 상하이시, 그리고 장쑤성의 전장, 태저우, 난징 지역 일부에서 사용된다. 이 그룹은 모든 우어 화자 중 가장 많은 인구를 차지한다. 이 지역의 지역 방언은 대부분 서로 상호 이해가 가능하다. 이 그룹은 '''북방 우어'''(北部吳語|북부오어중국어) 혹은 '''운하''' 우어(運河片|운하편중국어)라고도 불린다. ''지도''는 이 그룹을 다음과 같은 하위 그룹(小片)으로 더 세분화한다.
  • 쑤후자(蘇滬嘉|소호가중국어): 쑤저우, 상하이, 자싱을 가리킨다.
  • 필링: 난징 근처를 가리킨다.
  • 탸오시 또는 샤오시(苕溪|초계중국어): 후저우를 가리킨다.
  • 항저우(杭州|항주중국어): 항저우 방언만 포함한다.
  • 린샤오(臨紹|임소중국어): 린안과 샤오싱을 가리킨다.
  • 용장(甬江|용강중국어): 닝보를 가리킨다.
  • '''태저우 방언'''(台州|태주wuu): 저장성 태저우 지역과 그 주변에서 사용되는 다중 중심 방언이다. 태저우 방언은 남방 방언 중 북방 우어와 가장 가깝다.
  • '''우강 방언'''(甌江|구강중국어): 저장성 원저우 지역과 그 주변에서 사용된다. 이 방언은 매우 독특하며, 내부적 및 외부적으로 상호 이해도가 매우 낮다. 일부 방언학자들은 원저우의 약칭인 '우'에 '방언'이라는 단어를 붙여 '''우어'''(甌語|구어중국어)라는 단일 음절로 나머지 우어와 별개의 방언으로 취급하기도 한다. 정장 상방은 이것을 '''동우'''(東甌|동구중국어)라고 부르기도 한다.
  • '''우저우 방언'''(婺州|무주wuu): 저장성 진화 지역과 그 주변에서 사용된다.
  • '''추-쿠 방언'''(處衢|처구wuu): 저장성 리수이와 거저우 지역과 장시성 상라오 지역 동부에서 사용된다. ''지도''에서는 이것을 롱쿠(龍衢|용구중국어)와 추저우(處州|처주중국어)의 두 가지 하위 분기로 더 나눈다.
  • '''선저우 방언'''(宣州|선주wuu): 안후이성 남부, 난징의 가오춘과 리수이 현에서 사용되는 언어적으로 매우 다양한 방언이다. ''지도''는 이 분기를 타이가오(太高|태고중국어), 통징(銅涇|동경중국어), 쉴링(石陵|석릉중국어)의 하위 분기로 나눈다.


조지윤은 더 많은 데이터를 바탕으로 남방 우어의 일부 구분을 재정리했다. 조지윤에 따르면, 남방 우어는 세 가지 큰 부분으로 나눌 수 있다.

  • '''진쿠'''(金衢|금구wuu): 진화 지역 대부분, 거저우 지역 동부(거저우 자체 포함), 리수이 지역의 진윈 현을 포함한다.
  • '''상리'''(上麗|상려wuu)[25]: 두 개의 하위 구분이 있다.
  • 상산(上山|상산wuu): 상라오 지역과 거저우 지역 서부의 우어 사용 지역을 포함한다.
  • 리수이(麗水|여수wuu): 리수이 지역 대부분, 원저우 지역의 타이순 현, 푸젠성 난핑 지역의 푸청 현을 포함한다.
  • '''우강 방언'''(甌江|구강중국어): 평양과 창난 현의 민어 사용 지역을 제외한 원저우 지역의 나머지 부분을 포함한다.


태저우 방언은 연구에 포함되지 않았기 때문에 변경되지 않았다. 이것은 나중에 리의 ''지도'' 두 번째 판에 채택되었다. 북방 우어 하위 구분에 대한 사소한 조정도 이루어졌다.

5. 음운론



오어의 음운 체계는 중국어의 다른 방언들에 비해 복잡한 편으로, 특히 모음과 성조 체계가 매우 다양하며 방언에 따라 큰 차이를 보인다.

오어는 대부분의 중국어보다 더 많은 음운 체계를 가지고 있으며, 많은 방언들이 매우 복잡한 성조 변화를 보인다.[1] 오어 방언의 음운론은 다양하여 일반화하기 어렵다.

자음음절 첫소리 위치에 끝소리 위치보다 더 많이 나타난다. 끝소리는 일반적으로 두 개의 자음 음소만 허용하는데, 하나는 단일 비음이고 다른 하나는 성문 폐쇄음이다.[2][3][4] 그러나 일부 방언은 이러한 규칙에서 벗어나 의 추가 또는 성문 폐쇄음의 생략과 같은 특징을 가질 수 있다.[5][6][7] 오어 방언은 일반적으로 절운의 유성 초성(, , , , 등)을 보존하지만, 일부에서는 사라지기도 한다.[8] 파열음은 때때로 우 방언에서 발견되는데,[9] 주로 상하이 교외 방언에서,[10][11][12] 그리고 永康話|용강 방언중국어에서도 발견된다.[13]

오어는 형태론적으로 많은 수의 모음을 가지며, 세계에서 가장 많은 모음 질 음운 목록을 가진 게르만어족과 비슷하다. 상하이 봉현구의 진휘 방언은 20개의 모음 질을 가진 것으로 분석된다.[17] 이는 성문 폐쇄음으로 끝나는 운의 짧은 모음과 긴장도 같은 음운 변화, 절운 체계의 '산'(山중국어)과 '함'(咸중국어) 운의 긴장 등 여러 요인 때문이다.[18][19][20][21]

유성음과 성문 협착음 모두 우 방언에서 발견된다. 유성음은 우 북방 방언에 나타나며, 음절 전체의 음고를 낮추는 저음화 요소 역할을 할 수 있다.[22][23][24][25][26] 성문 협착음은 태주 방언에서 발견되며, 상성(上聲중국어) 범주와 관련 있다.[27][28]

선주 우 방언은 음운론적으로 매우 독특하며, 다음과 같은 복잡한 음절을 가진다.



오어 방언들은 일반적으로 7~8개의 음절(toneme)을 가지지만, 방언에 따라 최대 12개 또는 최소 5개까지 나타나기도 한다. 많은 방언에서 역사적 경음 상승(陽上) 성조는 경음 하강(陽去) 성조와 합쳐진다. 입성 음절의 경우, 진화어(金華語)는 다른 성조와 불규칙하게 합쳐지고, 온주어(溫州語)는 짧고 윤곽이 없는 음절 대신 길어진 음절 윤곽을 가진다.

중국어에서 성조 변화는 음운론적, 통사론적, 형태론적 이유로 발생할 수 있지만, 대부분의 방언에서는 제한적이다. 그러나 오어에서는 이 세 가지 모두 성조 변화를 일으킬 수 있다.

중국어의 성조 변화는 좌우 지배 시스템으로 분류될 수 있는데, 오어에는 두 시스템 모두 존재하며, 대부분의 방언에서 동시에 나타난다. 우측 지배는 품사의 변화와 관련 있고, 좌측 지배는 일반적으로 다음절 용어에서 볼 수 있다.

오어는 다른 중국어와 마찬가지로 많은 한자에 문어적 발음과 구어적 발음이 존재한다. 문어적 발음층은 남송 시대에 황실이 항저우로 옮겨오면서 이 지역에 전래되었다.

5. 1. 자음

오어의 자음 체계는 음절의 첫소리와 끝소리 위치에 따라 다양한 자음이 분포하며, 절운(切韻)의 유성 초성을 보존하는 특징을 보인다.


  • 청탁 대립: 다른 많은 지역에서 소실된 중국 고대 음운 체계의 전탁음이 보존되어 있으며, 유성 자음 , , , , , , 등이 존재한다. 즉, , , 처럼 무성 무기, 무성 유기, 유성이라는 3계통의 소리가 대립한다.
  • 파찰음: 많은 지역에서 치경음 , , , , 만 존재한다.
  • 소주 방언과 항저우어 제외: 日泥孃|gnieq, gni, gnianwuu 세 자음을 구별하지 않는다. 일반적으로 이며, , 뒤에 오면 구개음화하여 이 된다.
  • 의모 비음 보존: , 介音을 가진 의모 자라면 구개음화하여 니모와 혼동한다. 이모·영모·운모 등과는 혼동하지 않는다.(과 의 대립)
  • 惡|상하이wuu “악”≠“악”
  • “예”≠“이”
  • 니모와 래모(n과 l) 구별: 남방에서는 오어, 일부의 객가어와 일부의 광동어에서 「니래」모가 구별된다.
  • , , , , 청탁 대립: (예: 연 — 념), 각각 음양의 성조에 대응하고 있어, 청탁 대립의 일부로 볼 수 있다.

5. 2. 모음

https://web.archive.org/web/20110724204022/http://wu-chinese.com/romanization/ 통용 오어 병음조원임
오어 음운 로마자aaaaaeaeanæʔaeqaehaqɑʔaqahaqaiaiaiɔŋaonaonangã、ɑŋananángɔauauaoᴇ、ɛ、eeeonəʔ、ɪʔ、eʔ、iɪʔeqeheqəieieiéən、ɪŋ、əŋenenengɤ、əɯeueuouoeneuneniiiiiɛ、iɪ、iᴇieieieniəʔ、iɪʔiqihiqin、ɪɲininingyiuiuiuyiəʔ、yiɪʔiuqiuihiueqyin、yɪɲiuniuiniuingoau(oo)oooʔ、ʊʔoqohoqõ、oŋ、ʊŋononongəuouououuuuuɿyyyʮyuyuÿmmmmnnnnŋngngngəlerrel



태호편 상해음계 오어 운모표
개구호(운부)합구호(u 개음)제치호(i 개음)촬구호(iu 개음)
u [u]
布婆夫符|포파푸푸wuu
i [i]
非姊低基|페쯔띠찌wuu
iu [y]
居渠虚羽|쮜취쉬위wuu
yu []
知吹书时|쯔츠슈스wuu
y [ɿ]
资次师是|쯔츠스스wuu
a [ɑ]
爸他洒卡|빠타싸카wuu
ua [uɑ]
哇娃|와와wuu
ia [iɑ]
借家写雅|쨔갸샤야wuu
o [o]
巴茶花哑|빠자화야wuu
uo [uo]
瓜跨花话|꽈콰화화wuu
io [io]
ou [əu]
租多土河|쭈뚜투허wuu
e [e]
班追丹改|빤쮸딴까wuu
ue
关灰块弯|꽌훼콰완wuu
oi [ɔi]
排拉街蟹|바라까하wuu
uoi [uɔi]
怪快歪淮|꽈콰와화wuu
ei [ei]
杯配内累|뻬페이네이레wuu
ui [ui]
归葵危回|꿰궤이웨이훼wuu
au [æ]
包超刀高|빠오차오따오까오wuu
iau [iæ]
苗焦刁要|묘쨔오땨오야오wuu
eu
否州丢狗|페이쩌우뛔이꺼우wuu
ieu [iʏ]
九丘牛休|찌우치우니우씨우wuu
aen [æ]
蛮谈山间|만단산깐wuu
uaen [uæ]
关宽环还|꽌콴환환wuu
ie
边尖天也|삔찜티야wuu
oe [ø]
半专端甘|빤쮸딴깐wuu
uoe [uø]
官宽欢换|꽌콴환완wuu
ioe [iø]
捐原圆鸳|쮸웬위위wuu
en [ən]
本春能根|뻔춘는껀wuu
un [uən]
곤쿤혼온|꾼쿤혼온wuu
in [in]
빈평심영|삔빈심잉wuu
iun
军群训云|쮸인쮸인쒼윈wuu
an [ã]
浜张打硬|빵짱따잉wuu
uan [uã]
ian [iã]
想良姜央|썅량썅양wuu
aon
帮糖康装|빵탕캉짱wuu
uaon
光狂荒汪|꽝쾅황왕wuu
iaon
on [oŋ]
风东工翁|퐁똥꽁옹wuu
ion [ioŋ]
穷浓凶泳|죵농쑝용wuu
aeq [aʔ]
袜杀搭鸭|와싸따야wuu
|획wuu uaeq [uaʔ]
刮甩滑挖|꽈솨와와wuu
iaeq
iuaeq [yaʔ]
aq [ɑʔ]
百拆客压|빠짜카야wuu
iaq [iɑʔ]
掠虐侠脚|랴갸찌야wuu
oq [oʔ]
八足各恶|빠쭈까오wuu
ioq [ioʔ]
觉曲局浴|쨔오취찌위wuu
eq
不哲得割|뻐짜떠꺼wuu
uq [uəʔ]
骨阔忽活|꾸콰후워wuu
ieq [iəʔ]
笔即跌吉|삐찌띠찌wuu
iuq [yəʔ]
粤桔缺月|위찌취위wuu
r [əl]
儿而|얼얼wuu
|음wuu n [n]
|무wuu m [m]
呒亩|음무wuu
ng [ŋ]
吴鱼五|우위우wuu

5. 3. 성조

오어 방언은 일반적으로 7~8개의 성조를 가지지만, 방언에 따라 최대 12개 또는 최소 5개의 성조를 가질 수 있다.[1][2] 많은 방언에서 역사적으로 경음 상승(陽上) 성조는 경음 하강(陽去) 성조와 합쳐진다.[3][4] 입성(入聲) 음절의 경우, 진화어(金華語)에서는 다른 성조와 불규칙하게 합쳐지고,[5] 온주어(溫州語)에서는 전형적인 짧은 음절 대신 길어진 음절 윤곽을 가진다.[6]

중국어에서 성조 변화는 음운론적, 통사론적, 형태론적 이유로 발생할 수 있지만, 대부분의 방언에서는 제한적으로 사용된다. 그러나 오어에서는 이 세 가지 모두 성조 변화를 일으킬 수 있다.[7][8] 성조 변화를 일으킬 수 있는 상황의 예시는 다음과 같다.
::結棍|sturdy, awesome중국어 (上海閒話|상하이어|상해어wuu)[9]
::笑別人|to laugh at others중국어 (蘇州閒話|소주어|쑤저우화wuu)[10]
:: 弄錯|to do incorrectly중국어 (杭州閒話|항주어|항저우화wuu)[11]
::老過|have been old중국어 (紹興閒話|소흥어|사오싱화wuu)[12]
::九斤|nine pounds (of)중국어 (崇明閒話|충명어|충밍화wuu)[13]
::桶桶|every bucket중국어 (唐栖閒話|탕시어|탕치화wuu)[14]
:: 板凳|(plank) chair중국어 (蕭山閒話|샤오산어|샤오산화wuu)[15]
::麻雀兒|sparrow중국어 (金華閒話|진화어|진화화wuu)[16]

변화된 성조는 굵게 강조 표시되어 있다.

중국어의 성조 변화는 일반적으로 좌우 지배 시스템으로 분류될 수 있는데, 오어에는 두 시스템 모두 존재하며, 대부분의 방언에서 동시에 나타난다.[17][18] 우측 지배는 품사(part of speech)의 변화와 관련이 있고, 좌측 지배는 일반적으로 다음절 용어에서 볼 수 있다.[19][20] 성조 변화 유형 간의 최소쌍도 존재하는데, 예를 들어 진해어(鎭海話)에서는 炒飯|to fry rice중국어 와 炒飯|fried rice중국어,[21] 충명어(Chongmingese)에서는 九壺|nine flasks중국어 와 酒壺|wine flask중국어 가 있다.[22]

6. 문법

우어 문법은 표준 중국어와 대체로 비슷하지만, 몇 가지 뚜렷한 차이점을 보인다. 우어는 분류사를 활발하게 사용하고, 다양한 조사를 가지고 있으며, SVO 어순에 화제 전치를 사용하는 특징이 있다.

우어 방언들은 일반적으로 7~8개의 음절(toneme)을 가지지만, 방언에 따라 최대 12개 또는 최소 5개의 음절을 가질 수도 있다.[4] 많은 방언이 역사적( 陽上중국어) 경음 상승 음절을 경음 하강 음절( 陽去중국어)과 합친다. 입성 음절의 반영은 복잡할 수 있는데, 진화어는 다른 음절 범주와 불규칙적으로 합쳐지고, 온주어는 전형적인 짧고 윤곽이 없는 음절 대신 길어진 음절 윤곽을 가진다.

중국어에서 성조 변화는 음운론적, 통사론적 또는 형태론적 이유로 발생할 수 있지만, 대부분의 방언에서는 제한적으로만 사용한다. 이는 우어와 극명하게 대조되는데, 우어에서는 세 가지 모두가 성조 변화를 일으킬 수 있다. 고유한 성조 변화 연쇄를 일으킬 수 있는 상황의 예는 다음과 같다.



관련된 변화된 성조는 굵게 강조 표시되어 있다.

중국어의 성조 변화는 일반적으로 좌우 지배 시스템으로 분류될 수 있는데, 왼쪽 또는 오른쪽 요소가 성조를 유지하는지 여부에 따라 결정된다. 우어에는 두 시스템 모두 존재하며, 대부분의 방언에서 동시에 존재한다. 우측 지배는 품사의 변화와 더 관련이 있는 반면, 좌측 지배는 일반적으로 다음절 용어에서 볼 수 있다. 성조 변화 유형 간의 최소 쌍도 존재한다.

우어는 다른 중국어 방언과 마찬가지로, 분석적인 언어이며, 굴절어가 부족하고, 대부분의 형태소는 단음절어이다. 우어의 단어는 일반적으로 여러 개의 형태소로 구성된 다음절어 '詞語|cíyǔ중국어'이다.

우어 스와데시 목록을 참조할 수 있다.

우어 방언들은 상당수의 어휘 혁신과 보존을 공유하지만, 남송 시대의 문어층을 통해 고한어에서 유래한 상당수의 차용어도 가지고 있다.

우어 공통 어휘에는 다음이 포함된다.

고한어 차용어는 종종 항저우에서 나온 무역로를 따라 지리적으로 분포되어 있다. 그러한 용어에는 다음이 포함된다.

상하이 항구의 외국 영향으로, 특히 북방의 우어 방언들은 중국식 피진 영어를 통해 영어프랑스어 등에서 많은 외래어를 받아들였다. 이러한 외래어 중 일부는 중국어 주류로 편입되어 다른 중국어 방언에서도 발견된다.

오어에는 표준어에는 없는 존재체가 있다. 여러 지역에는 완료체와 지속체를 모두 나타내는 조사가 있다. 결과체가 있으며, “脫|탈wuu”, “落|락wuu”, “掉|도wuu” 등으로 표시된다. 서술어 동사의 수식어는 종종 뒤에 위치한다.

상고한어에는 “주어가 앞에, 부사가 뒤에” 오는 용법이 있으며, 의미를 나타낼 때는 “먼저 넓은 범위를 말하고, 그다음 좁은 범위를 말한다”는 원칙이 있다.

오어의 양사에는 북방관화와 유사한 용법도 있지만, 오어 고유의 특수한 용법이 있다. 오어의 양사는 직접 명사 앞에 놓을 수 있으며, 그 경우 양사 앞에는 수사나 지시대명사에 의한 한정을 필요로 하지 않는다. 이는 인도유럽어족에서의 정관사, 예를 들어 영어의 "the"나 프랑스어의 "le/la"와 유사하다.[29]

우어에는 구조 조사 , 등 대신에 양사를 사용하는 예가 있는데, 이러한 양사가 문장 속에서 소유 표시로 기능하는 점에서는 같다.

6. 1. 통사론

우어의 문법은 대체로 표준 중국어와 유사하지만, 동사-목적어-보어 구문과 같이 상당히 다른 부분도 있다. 방언 간 차이가 존재하기 때문에 아래에는 일반적인 경향만 포함한다.

화제 전치는 북방 우어에서 다른 한자어보다 더 흔하다.[18] 이는 혼동을 피하기 위해 화제가 이동되는 의문문에서 흔히 볼 수 있다.

어순은 때때로 우어와 다른 중국어 방언 간에 다르다. 앞서 언급한 동사-목적어-보어 (VOC) 구문에서, VOC는 우어에서 흔하지만 VCO는 표준 중국어에서 지배적이다.[19]

마찬가지로, 이중목적어 구문에서는 일반적으로 직접목적어가 간접목적어 앞에 놓이는 반면, 표준 중국어에서는 그 반대이다.

"주다"라는 동사는 撥|발중국어이며, 把중국어입성 변이형으로 우어에서 흔히 발견된다. 또한 수동태를 표시하는 데에도 사용된다.

중복은 흔하며, 많은 방언이 표준 중국어보다 더 많이 사용한다. 예를 들어, 동사 중복은 명령법뿐만 아니라 완료상을 나타내는 데에도 사용될 수 있다.

의문문 구성에서 부정 조사의 생략도 북방 우어에서는 흔하지만 표준 중국어에서는 문법적으로 틀리다. 일부 방언에서는 이것이 고유한 성조 모래 현상을 일으킨다.

위 문장의 要要|요요중국어는 예상되는 좌측 강세 패턴인이 아니라 로 발음된다.

온주 방언을 예로 들면, “큰 것에서 작은 것으로”의 순서는 다음과 같은 용법이 있다. 이것들을 북경어 관점에서 보면, “후치(後置)”가 된다.

또한, 고한어에서는 부정문의 목적어로 의문대명사를 사용하는 경우에만 목적어를 앞에 둘 수 있기 때문에, 다음과 같은 사용법은 “후치사(後置詞)”적인 용법이라고 할 수 있다. 예를 들어 용강(甬江) 소편(小片) 안의 주산(舟山) 방언은 다음과 같다.


6. 2. 형태론

우어는 분석적인 언어이며, 굴절이 부족하고 대부분의 형태소는 단음절이다.[20] 우어의 단어는 일반적으로 여러 개의 형태소로 구성된 다음절어 '詞語|cíyǔ중국어'이다.[21] 일반적인 결합 형태소는 다음과 같다:[22][23][24]
:* ~則|-ze|-쩌중국어: 子|zi|쯔중국어의 거센소리 변이형: 牙刷則|Yáshuāze|야솨쩌중국어 (宜興話|Yíxīnghuà|의흥화중국어 'ngo-shiuq-tseq'); 扇則|Shànze|산쩌중국어 (常熟話|Chángshúhuà|상숙화중국어 'shoe-tseq')

ABB 형용사 중복은 筆筆直|Bǐbǐzhí|비비즈중국어 (매우 곧은), 石石硬|Shíshíyìng|스스잉중국어 (매우 단단한)과 같은 용어에서 볼 수 있듯이 강조의 의미를 가지며, 표준 중국어보다 우어에서 더 일반적이다.[25][26]

7. 어휘

우어 방언들은 상당수의 어휘 혁신과 보존을 공유하며, 남송 시대의 문어층을 통해 고한어에서 유래한 상당수의 차용어도 가지고 있다.[21]

우어는 중국어 방언 중에서 상고한어 또는 중고한어의 옛 의미를 유지하는 단어가 일상적으로 사용되는 경우가 많다. 예를 들어 "汏"(씻다), "囥"(숨기다), "廿"(스물), "鑊"(솥), "弗"(아니다) 등이 있다. 또한 2인칭과 3인칭 대명사의 기원은 "汝/爾", "渠(佢)|渠중국어"인 경우가 많으며, 1인칭 단수 표기는 대부분 고초강동어의 "儂"(나)에서 유래한 것으로 여겨진다.

관화의 "站"(서다)과 "在"(있다)는 각기 다른 의미로 사용되지만, 오어에서는 "立"이 두 가지 의미 모두로 사용되고 있다. 수식어와 소유를 나타내는 구조 조사와 상용의 수사, 서술문의 어기 조사는 동형이며, 견계의 동원 형식으로 거슬러 올라갈 수 있다.(관화의 "的"과 "個"에 해당한다.)

우어 공통 어휘에는 다음이 포함된다.[14]


  • 인칭 대명사, 즉 爾|너중국어 및 佢|그/그녀/그것중국어과 동족어인 것들, 그리고 儂|사람, 복수중국어
  • 個|개중국어에서 파생된 많은 문법 조사들, 예를 들어 소유격, 지시어,[22] 그리고 특정 부사(예: '그렇게, 그러한')[23]
  • 마찰음-초성 부정어, 즉 弗|불중국어/勿|물중국어
  • 기층어 단어, 예를 들어 白相|놀다중국어, 活猻|원숭이중국어, 落蘇|가지중국어
  • 物事|것중국어 및 事體|문제중국어
  • 呣媽|어머니중국어, 娘舅|외삼촌중국어과 같은 친족 용어
  • 汏|씻다중국어, 縛|묶다중국어, 撥|주다중국어와 같은 기본 동사


고한어 차용어는 종종 항저우에서 나온 무역로를 따라 지리적으로 분포되어 있다. 그러한 용어에는 立|입중국어 (원어 徛|기중국어 비교), 穿|천중국어 (원어 着|착중국어 비교), 多少|다소중국어 (원어 幾|기중국어 비교) 등이 있다.[21]

상하이 항구의 외국 영향으로, 특히 북방의 우어 방언들은 중국식 피진 영어를 통해 영어프랑스어 등에서 많은 외래어를 받아들였다. 이러한 외래어 중 일부는 중국어 주류로 편입되어 다른 중국어 방언에서도 발견된다.

19세기 말부터 20세기 초, 상하이 방언은 외국어와의 접촉이 빈번하여 많은 외래어휘를 받아들였다. "凡士林|범사림wuu (바셀린(Vaseline) 영어: vaseline)", "骯三|앙삼wuu (on sale)", "水門汀|수문정wuu (시멘트(cement) 영어: cement)" 등은 영어에서 유래했다. 이러한 외래어휘의 대부분은 이미 사어가 되었지만, 영어 등 서양 언어는 상하이 방언의 어휘에 상당한 영향을 주었고, 오늘날까지도 사용되는 어휘도 존재한다. 예를 들어 "蹩脚|별각wuu (bilge)", "高爾夫球|고이부구wuu (골프(golf) 영어: golf)", "啤酒|비주wuu (맥주(beer) 영어: beer)" 등이 있다. 일부 어휘는 다른 한어계 언어권(관화 포함)으로 전파되어 한어권에서 널리 인정받는 단어가 되었다. 그 예로 "麥克風|맥극풍wuu (마이크로폰(microphone) 영어: microphone)"이나 "沙發|사발wuu (소파(sofa) 영어: sofa)" 등이 있다.

그러한 외래어에는 다음과 같은 것들이 있다.[24]

  • 수문정|시멘트중국어; ''sy-men-thin'', 영어 ''cement''에서 유래
  • 위사|폐기물중국어; ''we-sy'', 영어 ''waste''에서 유래
  • 알라가|알라카르트중국어; ''aq-la-ka'', 프랑스어 ''à la carte''에서 유래
  • 번사림|바셀린중국어; ''ve-zy-lin'', 영어 ''vaseline''에서 유래
  • 앙삼|저품질중국어; ''aon-se'', 영어 ''on sale''에서 유래


위의 용어는 상하이 방언으로 제시되었다.

오어의 양사에는 북방관화와 유사한 용법도 있지만, 오어 고유의 특수한 용법이 있다. 구조 조사 「的」, 「之」 등 대신에 양사를 사용하는 예가 있는데, 이러한 양사가 문장 속에서 소유 표시로 기능하는 점에서는 같다.

吳語 (오어)현대 표준 중국어영어일본어
我支筆|아지필wuu我的筆|wǒ de bǐ중국어My pen私のペン
渠部車|거부차wuu他的車|tā de chē중국어His car彼の車
倷隻書包|내척서포wuu你的書包|nǐ de shūbāo중국어Your bagあなたのかばん


7. 1. 문어체 및 구어체 발음

우어는 다른 중국어 방언들과 마찬가지로 많은 한자에 대해 문어적 발음(문독)과 구어적 발음(백독)을 가진다. 문어적 발음은 남송 시대 황실이 임안(현재의 항저우)으로 이동하면서 이 지역에 전래되었다.[21] 문어적 발음 변화의 일반적인 특징은 다음과 같다.

단어는 반드시 문어적 발음이나 구어적 발음만을 사용하는 것은 아니다. 예를 들어, ; ''da-ghoq'' (상하이 방언): ''da''는 문어적 발음이고, ''ghoq''는 구어적 발음이다.[20]

오어의 문백이독(文白異讀)에서, 초성(자음)에는 주로 다음과 같은 특징이 나타난다.

8. 표기 체계

우어는 주로 한자로 쓰인다. 화자 대부분이 중화인민공화국에 거주하기 때문에 간체자가 자주 사용된다. 많은 용어의 어원에 대한 지식이 부족하기 때문에 음운 일치가 자주 사용되지만,[14] 《상하이어 대사전》(上海話大詞典)과 같은 자료들은 사실상 표준 형태로 권장되며,[14] 정부 매체에서도 볼 수 있다.[14]

8. 1. 로마자 표기

우어는 정부에서 공인된 로마자 표기 체계가 없기 때문에, 주로 한어병음을 변형한 형태가 사용된다. 그러나 우어 및 우뉴 커뮤니티에서는 여러 중심의 로마자 표기 체계를 개발하려는 노력이 있었다.

9. 문학

곤곡(昆曲)과 탄치(彈詞) 장르는 문학에서 우어를 사용한 최초의 사례였다.[4] 20세기 초에는 매춘을 소재로 한 여러 소설에서 우어가 사용되었다.[4] 이러한 소설들에서 우어는 주로 매춘부 등장인물의 대화로 사용되었다. 한방청(韓邦慶)의 상해화(海上花)와 같이, 모든 대화가 우어로 쓰인 작품도 있었다.[4] 우어는 원래 구어적 공연과 관련된 장르에서 발전했으며, 문학에서 사용이 확산될 때도 구어적 공연과 관련된 방식으로 사용되었다. 특히 매춘을 소재로 한 픽션에서 널리 사용되었을 뿐 다른 장르에서는 사용되지 않았다.[4]

장춘판(張春帆)의 구미호(九尾龜)는 출판 당시 우어로 쓰인 가장 인기 있는 소설 중 하나였다.[4] 손가진(孫家振)의 상해번화몽(海上繁華夢)은 20세기 초 우어 대화가 사용된 또 다른 매춘 소설이다.[4]

1910년까지 우어 문학은 "어느 정도의 명성을 얻었다"고 평가받았다. 그러나 1910년 이후에는 구미호나 상해화가 얻었던 것과 같은 인기나 비평적 찬사를 받은 소설은 없었다. 20세기 초 대중 소설에서 우어는 매춘부의 대화에서 계속 사용되었지만, 그 이상으로 확장되지는 않았다.[4] 1926년 후시(胡適)은 중국 방언 중 문학에서 우어가 가장 밝은 미래를 가지고 있다고 말했지만, 우어 방언 문학은 "성장세를 보인 지 얼마 지나지 않아 사라진 일시적인 현상"이 되었다.[4]

이는 백화문(白話文)의 권위와 중요성 증가, 상하이 출판업계의 성장으로 인한 시장 요인의 변화 때문이라고 평가된다. 상하이 출판업계는 상하이뿐 아니라 중국 전체를 대상으로 했다. 많은 중국 비평가들은 우어 작품에 대해 낮은 평가를 내렸는데, 그 주된 이유는 작품들의 에로티시즘 때문이며, 이것이 우어 문학의 쇠퇴에 기여했다고 평가된다.[4]

참조

[1] 서적 Ethnologue: Languages of the World SIL International
[2] 서적 Master Lü's Spring and Autumn Annals
[3] 서적 Qieyun
[4] 웹사이트 网友总结最难懂方言:温州话让敌军窃听也听不懂 http://news.163.com/[...] 2014-05-17
[5] 뉴스 保护传承方言文化刻不容缓 https://n.eastday.co[...] 2020-07-20
[6] 뉴스 媒体呼吁拯救方言:要从孩子做起 http://xmzk.xinmin.c[...] Xinmin Weekly 2012-11-16
[7] 웹사이트 Chinese: Information From http://www.answers.c[...] Answers.com
[8] 웹사이트 Wu https://www.ethnolog[...]
[9] 웹사이트 Wu Chinese https://glottolog.or[...]
[10] 뉴스 Dialects to be Phased out of Prime Time TV http://www.chinadail[...] 2011-01-14
[11] 웹사이트 愛情神話 https://www.maoyan.c[...] 貓眼電影
[12] 웹사이트 王家衛:我拍戲有劇本 https://www.cyberctm[...] 2019-03-17
[13] 웹사이트 Shanghainese posters https://languagelog.[...] 2021-01-17
[14] 웹사이트 How many Chinese dialects are there, anyway? http://www.oocities.[...] Yuen Ren Society
[15] 웹사이트 吴语小课堂第一期:吴语方言的分区 https://www.163.com/[...] 2022-04-27
[16] 웹사이트 The "Lost Outlying Island" of the Tachen Diaspora https://taiwaninsigh[...] 2021-09-17
[17] 웹사이트 奉贤金汇方言"语音最复杂" 元音巅峰值达20个左右 http://sh.eastday.co[...] 2012-02-14
[18] 웹사이트 浙江 温州 鹿城 https://zhongguoyuya[...]
[19] 웹사이트 浙江 衢州 开化 https://zhongguoyuya[...]
[20] 웹사이트 现在真正会讲老派上海话的人,早已不在上海了。现在上海五十岁以下的男女,基本都不会说上海话。二十岁以下的,是完全不会讲了。 https://www.rolia.ne[...]
[21] 웹사이트 侬晓得伐?"这些上海著名地标用上海话怎么说? https://www.jfdaily.[...]
[22] 웹사이트 吳語學堂 https://wugniu.com/
[23] 웹사이트 吴音小字典 https://wu-chinese.c[...]
[24] 문서 일본어의 呉音에는 濁音이 있지만, 漢音과의 혼용이나, 慣用音에 의한 清濁互換 등이 있어, 체계적이지는 않다.
[25] 서적 南部呉語語音研究 商務印書館 2002-09
[26] 서적 呉語宣州片方言音韻研究 華東師範大学出版社
[27] 뉴스 说"乡下话"不丢脸 奉贤"偒傣话"20个元音成世界之最 http://sh.eastday.co[...] 2012-04-12
[28] 학술지 中国語の声調とアクセント(<特集1>世界の声調・アクセント言語) 日本音声学会
[29] 서적 呉語研究:国際呉方言学術研討会論文集 上海教育出版社
[30] 문서 단 중국 남부의 대표적인 대도시인 난징 지방은 우어를 사용하지 않고, 중국 북부의 대표적인 대도시인 베이징 지방과 똑같이 표준 방언인 관화(官話)를 사용한다.



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com