무성 후치경 파찰음
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
무성 후치경 파찰음은 국제 음성 기호로 t͡ʃ로 표기되며, 혀의 끝이나 날을 치경융기 뒤에 대고 발음하는 무성 파찰음이다. 이 발음은 조음 위치, 기류 발생, 발성, 조음 방법 등의 특징을 갖는다. 무성 치경구개 파찰음([t͡ɕ])과 유사하나, 무성 후치경 파찰음은 혀끝을 잇몸 뒤에 대고 조음하는 점이 다르다. 다양한 언어에서 이 소리를 표기하는 방식과 발음 예시를 제공하며, 한국어에서는 'ㅊ' 또는 '치'로 표기된다. 또한 무성 후치경 비시비란트 파찰음은 영어 단어 'tree'에서 나타나는 소리이며, IPA로는 [t̠ɹ̠̊˔] 또는 [tɹ̝̊˗]로 표기된다.
더 읽어볼만한 페이지
- 후치경음 - 치경 비음
치경 비음(/n/)은 혀 앞쪽이 잇몸에 닿아 코로 공기가 빠져나가는 유성 비음으로, 혀의 접촉 위치에 따라 다양한 변종이 존재하며, 한국어를 포함한 많은 언어에서 사용된다. - 후치경음 - 무성 후치경 마찰음
혀를 이와 잇몸 사이에 넣고 내는 무성 후치경 마찰음은 영어의 "sh" 발음에서 흔히 볼 수 있으며 국제 음성 기호로 [ʃ]로 표기된다. - 파찰음 - 무성 치경 파찰음
무성 치경 파찰음은 혀 앞부분을 치경릉에 대어 내는 소리로, 국제 음성 기호로 t͡s 또는 t͜s로 표기하며 독일어, 러시아어, 한국어, 표준 중국어 등에서 사용된다. - 파찰음 - 유성 후치경 파찰음
유성 후치경 파찰음은 혀끝이나 혀 앞부분을 치경융기 뒤에 대고 내는 유성 파찰음으로, 국제 음성 기호로는 d͡ʒ로 표기되며, 영어의 "judgement", 이탈리아어의 "gemma", 페르시아어의 "ج" 등 다양한 언어에서 여러 가지 문자로 표현된다. - 음성학 - 음성 인식
음성 인식은 음성 신호를 텍스트로 변환하는 기술로, 인공지능과 심층 학습의 발전으로 인식 정확도가 향상되어 다양한 분야에 활용되고 있지만 보안 문제가 남아있다. - 음성학 - 음성 합성
음성 합성은 텍스트를 음성으로 변환하는 기술(TTS)로, 기계 장치에서 컴퓨터 기반 시스템으로 발전해왔으며 통계적 모델과 심층 학습 기반 기술 발전을 거쳐 다양한 분야에서 활용되지만 윤리적 문제와 기술적 과제도 안고 있다.
무성 후치경 파찰음 | |
---|---|
음성 정보 | |
명칭 | |
종류 | 자음 |
조음 방법 | 파찰음 |
조음 위치 | 후치경음 |
발성 | 무성음 |
국제 음성 기호 (IPA) | |
기호 | t͡ʃ, t͜ʃ, tʃ, ʧ |
103번 + 433번 + 134번 | 116, 865, 643 |
X-SAMPA | tS 또는 t_rS |
사용 예 | |
영어 | church (교회) |
체코어 | čtyři (넷) |
한국어 | 김치 |
독일어 | Deutsch (독일어) - 일부 지역에서 |
이탈리아어 | ciao (안녕) - /a/, /o/, /u/ 앞의 c |
마케도니아어 | ќерка (딸) |
폴란드어 | cztery (넷) |
러시아어 | чашка (컵) |
스페인어 | mucha (많은) - 일부 방언에서 |
터키어 | çay (차) |
중국어 | jiǎozi (饺子, 만두) - 병음에서 |
2. 국제 음성 기호
국제 음성 기호로는 t͡ʃ로 표기한다.
3. 발음의 특징
3. 1. 유사한 발음과의 차이점
무성 치경구개 파찰음은 무성 후치경 파찰음과 비슷한 소리이다. 두 소리의 차이는 조음 위치에 있다. 무성 후치경 파찰음은 혀끝을 잇몸 뒤에 대고 소리를 내는 비교적 점적인 소리인 반면, 무성 치경구개 파찰음은 혀끝부터 앞혀 부분에 걸쳐 잇몸 뒤부터 경구개 앞부분에 대고 소리를 내는 면적인 소리이다. 또한, 무성 후치경 파찰음은 무성 치경구개 파찰음에 비해 입술을 둥글게 내미는 경향이 있다.[1]
일본어의 'ち'나 'ちゃ'행의 자음은 말하는 사람에 따라 다르지만, 표준적인 발음은 무성 치경구개 파찰음이다.[1]
4. 언어별 표기 및 발음 예시
다음은 여러 언어에서 무성 후치경 파찰음이 어떻게 표기되고 발음되는지에 대한 예시이다.
언어 | 문자 | 예시 |
---|---|---|
에스페란토 | ĉ | |
리투아니아어, 라트비아어, 체코어 | č | |
몰타어 | ċ | |
롬어(범(凡) 블락스 라틴 문자 표기) | č, čh(čh는 유기음) | |
말레이어, 밤바라어, 하우사어, 만딩카어 | c | |
헝가리어 | cs | |
코사어 | thsh(유기음) | |
아프리칸스어 | tj(접미사 -(e)tjie는 제외) | |
나와틀어, 오로모어, 촐어, 스와힐리어, 우즈베크어, 케추아어족 | ch | |
튀르키예어, 투르크멘어, 아제르바이잔어, 알바니아어 | ç | |
이탈리아어 | c(e, i, ɛ 앞에서만) | |
루마니아어 | c(e, i 앞에서만) | |
페르시아어, 소라니어 | چ | |
바스크어 | tx | |
표준 독일어 | tsch |
언어 | 단어 | IPA | 의미 | 비고 | |
---|---|---|---|---|---|
아디게어 | чэмы|čamëady | '소' | 일부 방언은 순음화된 형태와 순음화되지 않은 형태를 대조한다. | ||
알바니아어 | çelursq | [t͡ʃɛluɾ] | '열린' | ||
알류트어 | 아트칸 방언 | chamĝulale | [t͡ʃɑmʁul] | '씻다' | |
암하라어 | አንቺ|ančiam | [ant͡ʃi] | '당신' | ||
아랍어[1] | 중앙 팔레스타인 | مكتبة|mačtabear (일반적으로 표기되지 않음) | [ˈmat͡ʃt̪abe] | '도서관' | 표준 아랍어 및 기타 아랍어에서 에 해당한다. 아랍어 음운론 참조 |
이라크 | چتاب|čitaabacm | [t͡ʃɪˈt̪ɑːb] | '책' | ||
요르단 | كتاب|čitaabar (일반적으로 표기되지 않음) | [t͡ʃɪˈt̪aːb] | |||
아라곤어 | chuegoan | [ˈt͡ʃueɣo] | '게임' | ||
아르메니아어 | 동부[2] | ճնճղուկ|čënčqukhy | [t͡ʃənt͡ʃʁuk] | '참새' | |
앗시리아어 | ܟ̰ܝܡܐ|č’yamaaii | [t͡ʃˤjɑmɑ] | '닫다' | 고유 용어에서 발견된다. 모든 방언 종류에서 널리 사용되며, 원래 /tˤ/에서 개발되었다. | |
아스투리아스어 | Ch|ipreast | [ˈt͡ʃipɾe] | '키프로스' | 주로 차용어에서 발견되며, 가능하면 일반적으로 x 로 대체된다. | |
아제르바이잔어 | Əkinçiaz | [æcint͡ʃʰi] | '농부' | ||
벵골어 | চশমা|čošmabn | [t͡ʃɔʃma] | '안경' | 유기음 형태와 대조를 이룬다. 벵골어 음운론 참조 | |
바스크어 | txalupaeu | [t͡ʃalupa] | '보트' | ||
불가리아어 | чучулига|čučuligabg | [t͡ʃʊt͡ʃuˈliɡɐ] | '종달새' | 불가리아어 음운론 참조 | |
카탈루냐어 | cotxeca | [ˈkɔ.t͡ʃə] | '자동차' | 카탈루냐어 음운론 참조. | |
중앙 알래스카 유픽어 | nacaqesu | [ˈnat͡ʃaq] | '파카 후드' | ||
촉토어 | hakchiomacho | [hakt͡ʃioma] | '담배' | ||
콥트어 | 보하이라 방언 | ϭⲟϩ|čohcop | [t͡ʃʰɔh] | '만지다' | |
체코어 | morčecs | [ˈmo̞rt͡ʃɛ] | '기니피그' | 체코어 음운론 참조 | |
몰디브어 | ޗަކަސް|čakas디베히어 | [t͡ʃakas] | '진흙' | 비교적 드물며, 일반적으로 차용어/의성어에 나타난다. | |
네덜란드어 | Tjongejongenl | [t͡ʃɔŋəjɔŋə] | '이런' | (약한) 짜증, 놀라움, 경이 또는 놀라움의 감탄사.[3] 발음은 지역에 따라 다르다. | |
영어 | beach영어 | [biːt͡ʃ] | '해변' | 약간 순음화된 . 영어 음운론 참조 | |
에스페란토 | ĉareo | [t͡ʃar] | '왜냐하면' | 에스페란토 음운론 참조 | |
에스토니아어 | tšello|italic=yeset | [ˈtʃelˑo] | '첼로' | 드물며, 차용어에만 나타난다. 에스토니아어 음운론 참조 | |
페로어 | gerafo | [t͡ʃeːɹa] | '하다' | 유기음 형태와 대조를 이룬다. 페로어 음운론 참조 | |
핀란드어 | Tšekki|italic=yesfi | [ˈt̪ʃe̞kːi] | '체코' | 드물며, 차용어에만 나타난다. 핀란드어 음운론 참조 | |
프랑스어 | 표준 | caoutchouc프랑스어 | [kaut͡ʃu] | '고무' | 비교적 드물며, 주로 차용어에 나타난다. 프랑스어 음운론 참조 |
아카디아어 | tiens프랑스어 | [t͡ʃɛ̃] | '(나/너) 유지하다' | 전설 모음 앞의 /k/ 및 /tj/의 변이음. | |
갈리시아어 | cheogl | [ˈt͡ʃeo] | '가득한' | 갈리시아-포르투갈어 는 갈리시아어에서 보존되고 대부분의 포르투갈어 방언에서 와 병합된다. 갈리시아어 음운론 참조 | |
조지아어[4] | ჩიხი|čixika | [t͡ʃixi] | '막다른 골목' | ||
독일어 | 표준[5] | Tschüssde | [t͡ʃʏs] | '안녕' | 설단 또는 설단-치경음이며 강하게 순음화된다.[5] 표준 독일어 음운론 참조 |
그리스어 | 키프로스 | [t͡ʃɑːiː] | '차' | ||
하우사어 | ciwoha/ | [t͡ʃíː.wòː] | '질병, 고통' | ||
히브리어 | תשובה|čuvahe | [t͡ʃuˈva] | '답변' | 현대 히브리어 음운론 참조 | |
힌두스탄어 | 힌디어 | चाय|čáyhi | [t͡ʃɑːj] | '차' | 유기음 형태와 대조를 이룬다. 힌두스탄어 음운론 참조 |
우르두어 | چائے|çáyur | ||||
아이티 크리올어 | matchht | [mat͡ʃ] | '스포츠 경기' | ||
헝가리어 | gyümölcsléhu | [ˈɟymølt͡ʃleː] | '과일 주스' | 헝가리어 음운론 참조 | |
이탈리아어[6] | ciaoit | [ˈt͡ʃaːo] | '안녕' | 이탈리아어 음운론 참조 | |
자바어 | cedhakjv/ꦕꦼꦣꦏ꧀jv/چۤڎَاكjv | [t͡ʃəɖaʔ] | '가까운' | ||
키체어 | Kichequc | [kʼiˈt͡ʃeʔ] | '키체어' | 방출 형태와 대조를 이룹니다. | |
카바르딘어 | чэнж|čanžkbd | [t͡ʃanʒ] | '얕은' | ||
카슈브어[7] | czësto | [t͡ʃəstɔ] | '깨끗하게' | ||
쿠르드어 | hirçku | [hɪɾt͡ʃ] | '곰' | ||
라디노어 | kolchalad | [ˈkolt͡ʃa] | '퀼트' | ||
마케도니아어 | чека|čekamk | [t͡ʃɛka] | '기다리다' | 마케도니아어 음운론 참조 | |
말레이어 | 표준 | cucims | [t͡ʃut͡ʃi] | '세탁하다' | 말레이어 음운론 참조 |
인도네시아어 | 일부 분석에 따르면 구개음 . 말레이어 음운론 참조 | ||||
몰타어 | bliċ몰타어 | [blit͡ʃ] | '표백' | ||
만어 | çhiarngv | [ˈt͡ʃaːrn] | '주님' | ||
마라티어 | चहा|čahámr | [t͡ʃəhaː] | '차' | 유기음 형태와 대조를 이룹니다. /tɕ / 및 /ts/의 변이음. 마라티어 음운론 참조 | |
몽골어 | 할하 방언 | наргиж|nargičmn | [ˈnargit͡ʃ] | '웃다' | |
나와틀어 | āyōtōchtlinah | [aːjoːˈtoːt͡ʃt͡ɬi] | '아르마딜로' | ||
노르웨이어 | 일부 방언 | kjøkkenno | [t͡ʃøkːen] | '부엌' | 노르웨이어 음운론 참조 |
눙구부유어[8] | 'j'''aro | [t͡ʃaɾo] | '바늘' | ||
오크어 | chucoc | [ˈt͡ʃyk] | '주스' | 오크어 음운론 참조 | |
오리야어 | ଚକ|cakaor | [t͡ʃɔkɔ] | '바퀴' | 유기음 형태와 대조를 이룹니다. | |
페르시아어 | چوب|çubfa | [t͡ʃʰuːb] | '나무' | 페르시아어 음운론 참조 | |
폴란드어 | 이스테브나 | ciemnypl | [ˈt͡ʃɛmn̪ɘ] | '어두운' | 이러한 방언에서 와 는 로 병합된다. 표준 폴란드어에서는 가 실제로 얇은 무성 후치경 파찰음을 표기하는 데 일반적으로 사용된다. |
루바바[9] | |||||
말보르크[9] | |||||
오스트로다[9] | |||||
바르미아[9] | |||||
포르투갈어 | 대부분의 북부 및 일부 중부 포르투갈어 방언 | chamarpt | [t͡ʃɐˈmaɾ] | '부르다' | 어원론적 의 고풍스러운 실현. 표준어의 영향으로 사용이 줄어들고 있으며 로 대체되고 있다. |
대부분의 브라질 방언[10] | [pɾe̞ˈzẽ̞t͡ʃi] | '현재' | 앞의 의 변이음 (가 실제로 생성되지 않은 경우 포함) 및 기타 의 인스턴스(예: 모음 삽입), 그렇지 않으면 주변 소리. 포르투갈어 음운론 참조 | ||
대부분의 방언 | tchaupt | [ˈt͡ʃaw] | '안녕' | 표준 유럽 포르투갈어에서는 최근 차용어에서만 발생한다. | |
펀자브어 | ਚੌਲ|čolpa/ چول|čolpa | [t͡ʃɔːl] | '쌀' | ||
케추아어 | 'ch'unka | [t͡ʃʊŋka] | '열' | ||
로마니 | ćiriklorom | [t͡ʃiriˈklo] | '새' | 유기음 형태와 대조를 이룬다. | |
루마니아어 | cerro | [ˈt͡ʃe̞r] | '하늘' | 루마니아어 음운론 참조 | |
로투마어[11] | jonirtm | [ˈt͡ʃɔni] | '도망가다' | ||
스코틀랜드 게일어 | slàintegd | [ˈsl̪ˠaːnʲt͡ʃə] | '건강' | 남부 방언만; 표준 발음은 [tʲ]이다. 스코틀랜드 게일어 음운론 참조 | |
세르보크로아티아어 | 일부 화자 | čokoládash | [t͡ʃo̞ko̞ˈɫǎ̠ːd̪a̠] | '초콜릿' | 와 를 구별하지 않는 종류에서. |
실레지아어 | 이스테브나[12] | szpańelsko | [t̠͡ʃpaɲɛskɔ] | '스페인어' | 이러한 방언은 와 를 로 병합한다. |
자블룬코프[12] | [t̠͡ʃpaɲɛlskɔ] | ||||
슬로바키아어 | číslo | [t͡ʃiːslo] | '수' | 슬로바키아어 음운론 참조 | |
슬로베니아어 | koča|italic=yessl | [ˈkòːt͡ʃáː] | '오두막' | ||
스페인어[13] | chocolatees | [t͡ʃo̞ko̞ˈlät̪e̞] | '초콜릿' | 스페인어 음운론 참조 | |
스와힐리어 | jichosw/جِيچٗsw | [ʄit͡ʃo] | '눈' | ||
스웨덴어 | 핀란드 | [t͡ʃʉːɡʉ] | '스무' | 스웨덴어 음운론 참조 | |
일부 농촌 스웨덴 방언 | kärleksv | [t͡ʃæːɭeːk] | '사랑' | ||
타갈로그어 | tsupertl | [t͡ʃʊˈpɛɾ] | '운전자' | 타갈로그어 음운론 참조 | |
틀링깃어 | jinkaattli | [ˈt͡ʃinkʰaːtʰ] | '열' | ||
튀르키예어 | çoktr | [t͡ʃok] | '매우' | 튀르키예어 음운론 참조 | |
티아프어 | cat|italic=yeskcg | [t͡ʃad] | '사랑' | ||
우비흐어 | Çəbƹəjauby | [t͡ʃəbʒəja] | '고추' | 우비흐어 음운론 참조 | |
우크라이나어 | чотири|čotyryuk | [t͡ʃo̞ˈtɪrɪ] | '넷' | 우크라이나어 음운론 참조 | |
우즈베크어 | choʻl/çúluz/چۉلuz | [t͡ʃɵl] | '사막' | ||
웨일스어 | tsipscy | [t͡ʃɪps] | '칩' | 차용어에 나타난다. 웨일스어 음운론 참조 | |
이디시어 | טשאַטשקע|čačkeyi | [t͡ʃat͡ʃkɛ] | '잡동사니' | 이디시어 음운론 참조 | |
사포텍어 | 틸키아판[14] | chanezts | [t͡ʃanɘ] |
중국어, 러시아어, 일본어, 한국어, 몽골어, 폴란드어, 카탈루냐어, 태국어는 무성 치경구개 파찰음 을 가지고 있다. 이것은 기술적으로 후치경음이지만 를 사용하는 것은 덜 정확하다.
이 음소를 음운으로 가진 언어는 많다.
5. 한국어 표기
이 발음의 한글 표기는 홀소리 앞에서 'ㅊ', 닿소리 앞 및 어말에서는 '치'이다.
6. 무성 후치경 비시비란트 파찰음
무성 후치경 비시비란트 파찰음은 IPA 기호로 IPA|[t̠ɹ̠̊˔]영어 또는 IPA|[tɹ̝̊˗]영어로 표기된다.
참조
[1]
간행물
[2]
간행물
[3]
웹사이트
Tjongejonge
https://en.wiktionar[...]
2019-04-02
[4]
간행물
[5]
간행물
[6]
간행물
[7]
웹사이트
Fonetyka i fonologia
https://web.archive.[...]
2015-11-16
[8]
간행물
[9]
간행물
[10]
간행물
[11]
간행물
[12]
간행물
[13]
간행물
[14]
간행물
[15]
웹사이트
L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic
https://www.unicode.[...]
2020-11-08
[16]
웹사이트
L2/20-125R: Unicode request for expected IPA retroflex letters and similar letters with hooks
https://www.unicode.[...]
2020-07-11
[17]
웹사이트
L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes
https://www.unicode.[...]
2020-12-07
[18]
웹사이트
L2/21-004: Unicode request for dezh with retroflex hook
https://www.unicode.[...]
2021-01-03
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com