죽
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
죽은 곡물을 물에 넣어 끓여 만든 음식으로, 어원은 타밀어 'kañci'에서 유래되었으며, 쌀, 재료, 조리법, 물의 양에 따라 다양한 종류가 있다. 끓여죽, 흰죽, 팥죽, 녹두죽 등이 있으며, 지역별로 한국의 잣죽, 전복죽, 일본의 카유, 중국의 피단쇼우로우주 등 다양한 종류가 존재한다. 쌀과 물의 비율에 따라 죽, 칠부죽, 오부죽, 삼분죽으로 나뉘며, 칠석죽, 랍팔죽과 같은 행사 음식으로도 활용된다.
더 읽어볼만한 페이지
- 중국 요리에 관한 - 두부껍질
두부껍질은 두유 가열 시 표면에 생기는 얇은 막으로, 단백질과 지질이 응고되어 만들어지며, 다양한 이름과 형태로 존재하고, 딤섬 재료나 채식 요리의 고기 대용으로 사용되며, 식물성 단백질이 풍부하지만 추가 연구가 필요하다. - 죽 - 스무위두저우
스무위두저우는 뱅어뼈로 국물을 내어 끓인 죽 요리로, 후추와 파로 간을 맞추며 뼈를 제거하여 먹기 편하게 만든 '뼈 없는 뱅어 배 죽'도 있다. - 죽 - 흙죽
흙죽은 흙을 정제하여 끓여 먹거나 흙을 끓인 물을 섭취하는 두 가지 방식으로, 흙과 물을 섞어 불순물을 제거하는 과정을 거쳐 만들어지며, 부엽토를 사용하는 것이 좋다고 한다. - 아시아 요리 - 땅콩 소스
땅콩 소스는 전 세계 여러 지역의 요리에서 다양한 이름과 형태로 사용되며 딥, 소스, 드레싱 등으로 활용되는 소스이다. - 아시아 요리 - 커리
커리는 남아시아에서 유래하여 전 세계적으로 발전한 음식으로, 여러 향신료를 사용하여 만든 소스나 국물 요리를 통칭하며, 각 지역의 식문화와 결합하여 다양한 형태로 나타난다.
죽 - [음식]에 관한 문서 | |
---|---|
지도 | |
기본 정보 | |
종류 | 죽 |
주요 재료 | 쌀 |
요리 종류 | 죽 |
관련 요리 | 粥 |
명칭 | |
영어 | Congee |
한국어 | 죽 |
중국어 | 粥 (zhōu), 稀饭 (xī fàn) |
타밀어 | கஞ்சி (kanji) |
로마자 표기 | kanji |
어원 | 타밀어 "kanji" (끓인 것)에서 유래 |
역사 | |
기원 | 중국 |
쌀 재배 시기 | 약 10,000년 전 |
최초의 죽 형태 발견 | 양쯔 강 하류 지역 |
조리 및 식용 | |
조리 방법 | 쌀을 물에 오래 끓여 만듦 |
식용 시기 | 아침 식사, 환자식 등으로 섭취 |
첨가 재료 | 고기, 채소, 해산물 등 다양 |
문화적 의미 | |
전통 | 중국을 비롯한 아시아 지역에서 널리 소비 |
지역별 특징 | 홍콩, 싱가포르, 베트남 등 지역별 다양한 형태 존재 |
기타 |
2. 어원
영어 단어 '죽'(Congee)은 타밀어 단어 கஞ்சி|kañcita에서 유래했다. 이 단어는 포르투갈어에서 ''canje''로 받아들여졌으며, 1563년에 처음으로 문서에 등장한다.[9] 영어 이름은 포르투갈어에서 유래했다. 중국에서는 죽을 '죽'(粥)이라고 부르며, 기원전 1000년 주나라 시대의 기록이 가장 오래된 것이다.
죽은 사용하는 곡물, 부재료, 조리법, 물의 양 등에 따라 매우 다양한 종류로 나뉜다.
3. 종류
3. 1. 한국
한국에서 죽은 주재료와 부재료의 이름을 합쳐서 부르는 것이 일반적이다. 옛 문헌에는 40가지가 넘는 죽 종류가 언급되어 있다.[32] 가장 기본적인 형태는 흰쌀로 만든 쌀죽(ssaljuk) 또는 흰죽(huinjuk)이며, 간이 거의 되어있지 않아 젓갈(jeotgal), 김치 등 다른 반찬과 함께 먹는다.
3. 1. 1. 재료에 따른 분류
일반적으로 죽은 함께 첨가되는 재료에 따라 다양한 형태를 띤다. 주재료가 되는 쌀과 부재료로 첨가되는 재료의 이름을 합쳐 짓는다.
죽의 종류는 다음과 같다.[32]
이름 | 설명 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
대추죽 ({{lang|ko|대추죽|} | }) || 대추 죽
지역 | 죽의 종류 | 특징 |
---|---|---|
한국 | 팥죽, 전복죽, 닭죽 등 | 팥죽은 동지에, 닭죽은 여름철 보양식으로 먹는 풍습이 있다. |
중국 | 샤오미저우(小米粥, xiáomǐzhōu중국어), 홍더우저우(紅豆粥, hóngdòuzhōu중국어), 뤼더우저우(綠豆粥, lǜdòuzhōu중국어), 중화죽(中華粥), 피단쇼우로우주(皮蛋瘦肉粥), 팔보죽(八宝粥), 설탕죽(砂糖粥) 등 | 중화죽은 닭이나 말린 조개류 등의 육수로 끓이며 다양한 재료를 넣는다. 피단쇼우로우주는 삭힌 오리알과 돼지고기를 넣은 죽으로 광둥성에서 유래했다. 팔보죽은 8가지 재료를 넣은 단죽, 설탕죽은 장쑤성, 저장성 등에서 먹는 단죽이다. |
일본 | 흰죽(白粥, しらがゆ일본어), 차죽(茶粥, ちゃがゆ일본어), 칡죽(芋粥, いもがゆ일본어), 싸락눈죽(霰粥, あられがゆ일본어) 등 | 칡죽은 고구마를 넣은 죽, 싸락눈죽은 육수를 붓고 생선 살을 올린 죽이다. |
대만 | 고구마, 타로, 피단 등을 넣는 경우가 많으며, 숭어죽이 유명하다. | |
러시아 및 동유럽 | 카샤(Кашаru) | 메밀, 귀리, 쌀, 조 등으로 만든 죽 |
아프리카 | 우갈리(Ugali), 파프(Pap) | 우갈리는 옥수수나 카사바 가루로 만든 죽(동부, 남부, 북부), 파프는 옥수수 가루 등으로 만든 죽(남아프리카 공화국) |
유럽 | 폴렌타(Polenta), 포리지(Porridge), 그뤼엘(Gruel), 아로스 콘 레체 | 폴렌타는 옥수수 가루로 만든 죽(이탈리아 북부), 포리지는 곡류를 물이나 우유 등으로 끓인 죽(영국 등), 그뤼엘은 포리지보다 묽은 죽, 아로스 콘 레체는 우유에 설탕을 넣어 달게 만든 죽(스페인어권) |
동남아시아 | 부부르(bubur), 조크(โจ๊ก), 카오톰(ข้าวต้ม) | 부부르는 흰쌀이나 흑미로 만든 죽(말레이시아, 인도네시아), 조크와 카오톰은 쌀죽(태국) |
이 외에도 다양한 지역에서 다양한 재료와 조리법으로 죽을 만들어 먹는다.
3. 3. 일본
또는 는 일본에서 먹는 죽의 종류를 가리키는 말이다.[25] 일반적으로 쌀과 물의 비율이 5:1 또는 7:1이며, 약 30분 동안 조리한다. 쌀과 물의 비율이 최대 20:1인 조리법도 있다.[26]

카유는 쌀과 물만으로 만들 수 있으며, 소금으로 간을 하는 경우가 많다. 달걀을 풀어 넣어 걸쭉하게 만들 수도 있다. 실파, 연어, 알, 생강, 우메보시(절인 매실) 등 고명을 얹기도 하고, 미소나 닭고기 국물을 사용하기도 한다. 대부분의 일본식 전기밥솥에는 죽을 요리하는 기능이 있다.
일본에서는 죽이 부드럽고 소화가 잘 되어 병자나 노인에게 특히 적합한 음식으로 여겨진다.[27] 또한 일본 유아에게 처음으로 제공되는 고형식이기도 하다. (七草粥, 칠초죽)는 1월 7일에 먹는 특별한 죽으로, 악귀를 막고 새해의 행운과 장수를 기원하는 의미가 있다.[28] 일본 설날에 먹는 무거운 음식들 사이에서 휴식 역할을 하기도 한다.[29]
카유는 신도 점복 의식에도 사용된다.[30]
(雑炊)는 비슷한 요리이지만, 이미 익힌 쌀을 사용한다는 점에서 카유와 다르다.
3. 3. 1. 조리법에 따른 분류
넣어죽은 일반적인 수분으로 한 번 지은 밥에 밥의 두 배 정도 되는 따뜻한 물을 넣고 다시 끓여 만든다.[25] 남은 밥을 활용하는 간편한 방법이지만, 끈적한 국물이 생기기 쉽고 농도 조절이 어려워 끓여 만든 죽보다 맛이 떨어진다는 단점이 있다.[26]끓여죽은 생쌀부터 끓여 만드는 것으로, 쌀과 물의 비율에 따라 이름이 달라진다.[27] 흰죽은 끓일 때 저으면 쌀이 풀어져 끈기가 생기고 맛이 떨어지므로, 젓지 않고 센 불에서 쌀이 자연스럽게 대류하도록 끓이는 것이 좋다.[28] 밥솥을 이용해 끓여 만들 수도 있으며, 일부 밥솥에는 죽 조리용 물 조절 눈금이 있다.[29] 차죽은 저어도 쌀이 잘 풀어지지 않는다.
일본에서는 를 또는 라고 부르며, 물과 쌀의 비율이 5:1 또는 7:1이고 약 30분 동안 끓인다. 물과 쌀의 비율이 최대 20:1인 경우도 있다. 카유는 쌀과 물만으로 만들거나 소금으로 간을 하며, 달걀을 풀어 넣어 걸쭉하게 만들기도 한다. 실파, 연어, 알, 생강, 우메보시 등을 고명으로 얹기도 하고, 미소나 닭고기 국물을 사용하기도 한다. 대부분의 일본식 전기밥솥에는 죽을 끓이는 기능이 있다.
일본에서 죽은 부드럽고 소화가 잘 되어 병자나 노인에게 좋은 음식으로 여겨진다. 유아에게 처음으로 주는 고형식이기도 하다. (七草粥, 칠초죽)는 1월 7일에 먹는 특별한 죽으로, 악귀를 막고 새해의 행운과 장수를 기원하는 의미가 있다. 일본 설날에 먹는 무거운 음식들 사이에서 휴식 역할을 하기도 한다. 카유는 신도 점복 의식에도 쓰인다.
(雑炊)는 비슷하지만, 이미 익힌 쌀을 사용한다는 점에서 카유와 다르다.
3. 3. 2. 수분량에 따른 분류
쌀과 물의 비율은 농림수산성 자료를 바탕으로 한다.[75]
3. 3. 3. 재료에 따른 분류
주재료 | 설명 | 지역 |
---|---|---|
멥쌀 | 흰죽: 멥쌀을 물에 끓인 것으로, 재료를 넣지 않고 소금으로 간을 하거나, 간장, 된장, 김치, 매실장아찌, 젓갈 등을 곁들여 먹는다. | |
흑미 | 검은쌀죽 | |
적미 | 붉은쌀죽 | |
기장 | 기장죽: 중국 화북 지방에서 흔히 먹는다. | 중국 화북 |
피 | 피죽: 아이누 요리의 사요 등이 있다. | |
팥 | 팥죽: 동지에 먹는 풍습이 있다. | 한국 |
녹두 | 녹두죽 | 중국, 한국 |
메밀 | 메밀죽: 프랑스, 러시아 등에서 일반적이다. | 프랑스, 러시아 |
카샤: 메밀, 귀리, 쌀 등으로 만드는 죽이다. | 러시아, 동유럽 | |
옥수수 | 옥수수죽: 유럽에는 거칠게 간 폴렌타 등도 있다. | 유럽 |
우갈리: 옥수수나 카사바 가루로 만드는 주식이다. | 아프리카 동부, 남부, 북부 | |
파프: 옥수수 가루 등으로 만드는 죽이다. | 남아프리카 공화국 | |
여러 곡물 | 잡곡죽, 십곡죽 | |
보이차, 녹차 | 차죽: 나라현이 발상지로 여겨지지만 서일본 각지에서 볼 수 있다.[78] | 일본 |
고구마 | 칡죽 | |
도다이 등 흰살 생선 | 싸락눈죽: 쌀죽 위에 육수를 붓고, 생선의 살을 구워 찢어서 올린 것이다. | |
-- | 중국 | |
붕어 등 생선 | 생선죽: 광동요리의 일종이다. | |
콩류, 대추 등 8가지 재료 | 팔보죽 | |
설탕 | 설탕죽: 중국 장쑤성이나 저장성 등에서 일반적이다. | |
전복, 닭고기, 굴, 새우, 소고기, 검은깨, 잣 등 | 죽: 전복죽이 대표적이며, 동지에 팥죽, 여름철 보양식으로 닭고기죽을 먹는 풍습이 있다. | 한국 |
우유 | 우유죽/밀크죽: 설탕을 넣어 달게 하면 푸딩이 된다. | |
아로스 콘 레체: 설탕을 넣어 달게 한 우유죽이다. | 스페인어권 | |
쌀, 기장, 치포로 | 사요 | 아이누 |
흰쌀, 흑미, 콩류 | 부부르 | 말레이시아, 인도네시아 |
쌀, 팡고 잎, 생강, 땅콩, 파, 무절임(차이포), 로스트덕, 계란, 고기, 해산물 | 조크/카오톰: 조크는 빻은 쌀 죽이며, 카오톰은 쌀알이 남아 있는 죽이다. | 태국 |
오트밀, 밀, 보리, 쌀, 옥수수 가루, 완두콩 가루 | 포리지 | |
그뤼엘: 포리지보다 묽게 물로만 끓인 죽 또는 미음이다. | ||
옥수수 가루, 버터, 치즈, 미트소스 | 폴렌타: 거칠게 빻은 옥수수 가루를 물이나 국물에 풀어 끓인 죽이다. | 이탈리아 북부 |
3. 4. 기타 국가
미얀마에서 죽은 또는 라고 부르며, 직역하면 "(익히지 않은) 쌀을 끓인 것"이라는 뜻이다. 보통 쌀과 물만으로 만들지만, 닭고기나 돼지고기 국물을 사용하고 다진 쪽파와 바삭하게 튀긴 양파를 고명으로 곁들이기도 한다. 생선 소스, 고추 조각 등의 고명을 추가하여 먹기도 한다.
캄보디아에서 죽은 បបរkm (바보어)라고 불리며, 꾸이띠우와 함께 인기 있는 아침 식사 메뉴 중 하나이다.[36][37] 캄보디아 전역에서 죽을 먹는다.
죽은 간장 등 다양한 반찬, 토핑과 함께 먹거나, 말린 젓갈이나 튀긴 빵 막대기 (ឆាខ្វៃkm, )를 곁들여 먹는다.[38]
캄보디아의 죽은 크게 두 종류로 나뉜다. 하나는 그냥 죽이고, 다른 하나는 치킨 죽(បបរមាន់km, )이다. 주로 추운 건기나 아플 때 먹는다. 콩나물, 쪽파, 고수, 후추 등의 토핑을 추가하거나, 말린 생선과 튀긴 빵 막대기를 곁들여 먹기도 한다. 치킨 죽은 허브와 닭고기가 더 들어간다.[39][40]
인도네시아에서 죽은 buburid (부어르)라고 불리며, 인기 있는 아침 식사이다.[41][42] 아침에 주택가를 돌아다니며 bubur ayamid (부어르 아얌)을 파는 노점상들이 많다.[41][43] 찢은 닭고기를 넣은 부어르 아얌이 인기 있으며, 쪽파, 튀긴 샬롯, 튀긴 콩, 중국식 튀김빵(cakweid), 간장 등의 양념과 krupukid(krupuk|크루푹|인도네시아식 과자id)을 얹어 먹는다. 인도네시아의 다른 요리와 달리 맵지 않아, sambalid (삼발) 또는 고추장은 따로 제공된다.
일부 노점상은 메추리알이나 닭 내장, 간, 모래주머니, 심장으로 만든 사테를 함께 제공한다.
발리 북쪽 해안 본달렘에서는 mengguhid (멩구)라는 매운 닭고기와 채소 죽이 유명하며, 티누투안과 비슷하게 양파, 마늘, 고수씨, 후추, 고추를 섞은 양념을 사용한다.[44]
북술라웨시주 마나도에는 티누투안 또는 bubur Manadoid(bubur Manado|부부르 마나도|마나도식 죽id)라는 채소를 곁들인 밥 죽이 있다. kangkungid(물 시금치), 옥수수 알갱이, 얌이나 고구마, 말린 짠 생선, kemangiid(레몬 바질) 잎, melinjoid(melinjo|멜린조|Gnetum gnemonid) 잎 등을 넣어 만든다.
인도네시아 동부 지역에서는 사고 가루로 만든 papedaid(파페다)를 먹는다. 말루쿠 제도와 파푸아인의 주식이며, 참치나 mubaraid 생선으로 만든 노란색 수프에 울금과 라임 양념을 해서 먹는다.
라오스에서 죽은 ເຂົ້າປຽກlo (카오 피악, /kʰȁ(ː)w.pȉak/)이라고 부르며, "젖은 쌀"이라는 뜻이다.[45] 쌀과 닭고기 국물 또는 물로 끓이고, 튀긴 마늘, 쪽파, 후추로 장식한다. 닭고기, 메추리알, 피단 또는 유티아오와 함께 제공되기도 하며, 아침 식사나 추운 계절에 먹는다.
말레이시아에서 죽은 porridgems (포리지) 또는 buburms (부부르)라고 부른다.

Lugawtl (루가우, )는 필리핀에서 쌀 죽을 뜻하는 일반적인 용어이다.[46][47] 중국식 죽과 유사한 짭짤한 요리부터 디저트 요리까지 다양하다. 비사야 제도에서는 짭짤한 lugawtl를 pospastl (포스파스)라고 한다. Lugawtl는 찹쌀(타갈로그어: malagkittl; 비사야어: pilittl)을 사용하며, 다른 죽보다 걸쭉하고 쌀 모양을 유지하지만 비슷한 질감을 가진다.
짭짤한 lugawtl는 생강으로 간을 하고 파와 구운 마늘을 얹는다. 말린 붉은 홍화(kasubhatl)는 시각적인 장식으로 사용된다. 일본 kayu일본어 (카유)처럼 생선이나 닭고기 국물을 사용한다. 인기 있는 lugawtl 변형에는 arroz caldotl (아로스 칼도, 닭고기), gototl (고토, 소의 양), lugaw na baboytl (루가우 나 바보이, 돼지고기), lugaw na bakatl (루가우 나 바카, 쇠고기), lugaw na tokwa't baboytl (루가우 나 토크와트 바보이, 두부와 돼지고기)가 있다. tinapatl (티나파, 훈제 생선), palakatl (팔라카, 개구리 다리), utaktl (우탁, 돼지 뇌), dilatl (딜라, 돼지 혀), litidtl (리티드, 소 인대)를 사용하기도 한다. 칼라만시, 멸치젓(patistl), 간장(toyotl), 후추로 간을 한다. 병자나 노인에게 제공되며, 따뜻하고 부드러워 추운 지방 필리핀 사람들에게 선호된다.[48][49]
lugawtl의 디저트 버전에는 champoradotl (참포라도, 초콜릿 lugawtl), binignittl (비니그닛, 과일과 뿌리채소를 넣은 코코넛 밀크 lugawtl), ginataang maistl (기나탕 마이스, 옥수수와 코코넛 밀크 lugawtl) 등이 있다. 아침 식사나 간식으로 먹는다. 힐리가이논어 사용 지역에서는 lugawtl가 binignittl을 가리킨다.
싱가포르에서 潮州粥중국어은 싱가포르식 죽의 한 종류이다.[50] 아침과 저녁 모두 편안한 음식으로 여겨지며, 다양한 작은 반찬과 함께 제공된다.[50] 흰 죽과 고기, 생선알, 야채 등을 곁들여 먹는다. 초기 이민자들의 조리법은 현지 취향에 맞게 수정되었다. 싱가포르식 潮州粥중국어은 nasi padang중국어 같은 싱가포르 중국식 반찬과 함께 먹는다. 정해진 반찬 목록은 없지만, 롤 박(절인 돼지고기), 찐 생선, 볶음 물 시금치(kangkung goreng중국어), 소금에 절인 달걀, 생선 케이크, 두부, 오믈렛, 다진 고기, 조림 tau kway중국어, hei bi hiam중국어(튀긴 새우 고추장), 야채 등이 일반적이다.[51]
태국 요리에서 jokth (โจ๊กth, , 민난어 차용어)은 날달걀이나 반숙 계란을 넣어 아침 식사로 제공된다.[52] 다진 돼지고기나 소고기, 다진 쪽파를 넣고, pathongkoth (파통고), 튀긴 마늘, 채 썬 생강, 무절임 등을 얹는다. jokth 전문점에서 하루 종일 판매하며, 고기와 토핑 변형도 다양하다. 태국의 서늘한 계절에 특히 인기 있다.
khao tom kuith (ข้าวต้มกุ๊ยth)는 전문 식당에서 제공되며, 태국식 샐러드 yam kun chiangth, 간장과 오향분에 졸인 돼지고기 mu phaloth, 다진 중국 올리브와 볶은 다진 돼지고기 mu nam liapth 등 다양한 반찬을 곁들인다.
방콕의 유명한 jokth 식당은 미슐랭 빕 구르망을 받은 차로엔크룽 방라크[53], 왓 트라이밋 옆 차이나타운 탈랏 노이[54], 24시간 영업하는 랏 프라오 지구 Jok Chaith 지역[55]에 있다. khao tom kuith는 야오와랏과 웡위안 이십송 카라카다콤(7월 22일 서클) 지역에서 찾을 수 있다.[56][57]
2011년 미국 코미디 영화 숙취 2에서 jokth은 "작은 아기와 노인을 위한 맛없는 음식", "모두가 소화할 수 있는 영양식"으로 묘사되어 주인공 스투 프라이스(에드 헬름스 분)의 성격을 나타낸다.
베트남에서 죽(cháovi)[58]은 pandanusvi 잎(pandanusvi)이나 녹두와 함께 끓이기도 한다. 흰쌀죽(cháo hoavi)[59]은 쌀 배급을 늘리기 위한 기근, 궁핍 시대의 음식이었다. 불교 승려, 수녀, 재가 신도들에게 흔한 아침 식사로, 절인 채소나 발효 두부 (chaovi)와 함께 먹는다.

가난한 사람들 사이에서 널리 퍼져 있지만, 다양한 고기와 함께 끓여 주요리로도 먹는다. cháo gàvi는 닭고기, 마늘, 생강과 함께 끓인다. 쌀죽을 닭고기 국물에 끓이고, 익은 닭고기는 썰어 생 양배추, 썬 파 위에 얹고 식초 기반 소스를 뿌려 먹는다. cháo vịtvi(오리 죽)도 비슷하게 끓인다. Cháo lòng heovi는 돼지고기나 오리 내장, 응고된 돼지 피 썬 것으로 만든다. cháovi는 quẩyvi (꽈이)와 함께 제공된다.
Cháo bầu dụcvi은 돼지 콩팥(bầu dục lợnvi)이 들어간 죽으로, 호찌민 혹먼 현 특산품이며 베트남 남부 시골 지역에서 먹는다. cháo bầuvi 판매업체로는 Cánh Đồng Hoangvi, Cô Ba Nữvi, Sáu Quẻnvi이 있다.[60] 버섯이 들어간 cháo nấmvi도 있다.[61]
죽 판매업체에서는 youtiaovi (유티아우)를 죽에 넣어 먹는다.
아플 때 죽을 먹는 것은 소화가 잘 되고 건강에 좋다고 믿기 때문이다. 볶은 흰쌀로 끓여 풍부한 맛과 견과류 향을 내기도 한다. 베트남 일부 지역에서는 우란분절에 "떠돌이 영혼"을 위한 제물로 죽을 만든다.
스리랑카에서 여러 종류의 죽을 싱할라어로 kendasi (켄다)라고 부른다.[72] 싱할라인들은 아침 식사, 곁들임 요리, 전통 의료 보조 식품,[73] 디저트로 죽을 먹는다. kendasi는 쌀, 볶은 쌀, 쌀가루, 수수가루, 사고, 코코넛 밀크, 허브, 덩이줄기, kitulsi 가루, 녹두 등으로 만든다. 쌀과 물로만 만든 것은 hal kendasi이다. 소금을 넣은 lunu kendasi는 설사 치료 보조 식품으로 사용된다. 볶은 쌀을 사용한 bendi hal kendasi도 설사병 치료에 사용된다. 쌀가루와 코코넛 밀크가 주재료이면 kiriyasi이다. 수수가루와 물을 사용하면 kurakkan anamasi, 코코넛 밀크를 넣으면 kurakkan kendasi이다. 사고를 사용하면 sawu kendasi이다. 코코넛 오일 부산물로 만든 죽은 pol kiri kendasi이다. 허브를 넣은 kola kendasi도 다양하다. vaidyasi나 veda mahttayasi(전통 의료 훈련 의사)가 처방하는 behet kendasi도 있다. 싱할라 마을 사람들은 dioscoreasi 종 덩이줄기로 죽을 만든다. kitulsi 가루를 끓는 물에 섞고 코코넛 밀크를 넣은 kitul piti kendasi도 있다. 녹두로 만든 kendasi는 mung eta kendasi이다.
kiriyasi, kurakkan kendasi, sawu kendasi, pol kiri kendasi, kitul piti kendasi는 디저트로 사용되며, 설탕, 캔디, 대추야자, 건포도, 캐슈넛, 팜슈가, 당밀 등으로 단맛을 낸다.
스리랑카 무어인들은 라마단 기간 중 iftarar (이프타르)로 죽을 먹는다. 귀리로 만들기도 한다. 타밀인과 스리랑카 무어인은 죽을 (쌀 kanjita)라고 하며, 닭고기나 소고기를 넣기도 한다. 우유를 넣은 도 있으며, 타밀어 접두어가 붙은 다양한 조합이 있다. 4월/5월 타밀력 치티라이 달 축제에는 '치티라이' 칸지가 있다. 녹색 고추, 양파, 코코넛 밀크를 넣은 짠맛이 나는 칸지이다.
네팔에서는 jaulone (자울로)라는 칸지가 있다. 녹두나 붉은 렌틸콩을 섞거나 소금, 물, methine씨앗, gheene로 만든다. 가벼운 음식으로 아플 때나 저녁 식사로 먹는다.
카리브해 타밀 공동체에는 "칸지(Kandji)" 또는 "칸치(Kanchi)"라는 요리가 있다. 쌀, 병아리콩, 검은콩, 양파, 강판에 간 코코넛, 소금으로 만든다. 푸자(Puja) 후 먹으며, 칼리 암만(Kali Amman)(Mariammanta과 Kalisa 혼합 신앙)에게 바쳐진다. 재료는 문전에서 구걸하여 모은 후 사원 경내에서 요리한다.
헝가리에서 rizskásahu (리즈크샤)는 상헝가리(현재 슬로바키아) 헝가리인들의 전통 음식이며, 슈트루델 충전재로도 사용된다.
포르투갈에서는 쌀과 닭고기로 만든 전통 수프 칸자 또는 갈린야 칸자가 있다. 서인도/남인도나 스리랑카 식민지에서 유래된 것으로 추정되며, (특히 아픈 사람에게) 주식이다. 쌀은 아시아 죽(congee영어)처럼 오래 끓여 부드럽지만 으깨지지 않는다. 작고 미성숙한 알을 품은 닭을 끓여 사용하며, 알은 삶아 canjapt에 담아낸다. 민트 잎을 얹기도 한다. 위로 음식으로, 질병 회복 중인 사람에게 제공되며, 일부 지역에서는 산모가 출산 후 몇 주 동안 canjapt만 먹는다. 브라질, 카보베르데에서도 먹는다.
곡류와 물만으로 조리 가능하고 소화가 잘되며 몸을 따뜻하게 해, 질병, 감기, 위장 약화 시, 이유식,[74] 정진 요리, 저칼로리 다이어트 식품으로 이용된다. 아침 식사로 먹기도 하며, 호텔 레스토랑 아침 메뉴, 전문점, 레토르트 팩, 동결건조, 통조림 상품도 있다.
중국, 조선반도, 베트남, 싱가포르, 말레이시아, 태국 등 동아시아・동남아시아에서 일반적인 음식이다. 중국에서는 “죽(粥, zhōu중국어)”, 쌀죽(大米粥중국어, dàmǐzhōu중국어), 稀飯중국어(xīfàn중국어), 糜중국어(mí중국어) 등으로 부른다. 삼분죽처럼 묽은 것은 국으로 취급하여 쌀탕(米湯중국어, mǐtāng중국어), 撩命湯중국어(liáomìngtāng중국어) 등으로 부른다. 중국에서는 일본 죽보다 쌀 형태가 덜 남지만, 지역에 따라 다르다. 광둥성에서는 쌀 형태가 반 정도 없어지도록 끓이지만, 차오저우 요리는 쌀 형태가 많이 남고, 순덕 요리에는 쌀 형태가 거의 없는 冇米粥중국어(mǒumǐzhōu중국어, 쌀 없는 죽)이 있다.
아시아 외 유럽, 아프리카에도 죽이 있다. 프랑스 브르타뉴 지방에서는 메밀죽이 서민 주식이었다. 중앙유럽, 북유럽에서는 점심을 많이 먹고 저녁은 죽으로 간단히 해결한다. 독일에서는 오트밀, 메밀, 쌀, 세몰리나 죽을 곡물 수프라 부르며, 버터, 설탕, 계피, 건포도, 과일 컴포트, 견과류를 넣는다. 러시아에는 카샤라는 죽이 있다. 설탕을 넣은 우유죽은 남아시아, 서아시아, 중근동, 유럽, 북아프리카에서 볼 수 있으며, 스페인어권 국가에서는 “아로스 콘 레체”로 아이들 간식으로 먹는다. 죽 수분을 적게 하면 푸딩, 많게 하면 수프에 가깝다.
4. 행사 및 풍습
- 칠석죽(七草粥|나나쿠사가유일본어)
: 세시음식 중 소한절식으로, 쑥갓(미나리), 냉이(냉이), 갓(갓), 별꽃(별꽃), 씀바귀(꽃다지), 무(무), 배추(배추)의 7가지 봄나물을 삶아 썰어 쌀죽에 넣은 음식이다.[80] 1월 7일에 1년 동안의 무병장수를 기원하거나, 설날 음식으로 지친 위장을 편안하게 하기 위해 먹는 풍습이 있다.
- 건잎죽
: 무청을 말린 것을 넣은 소금기를 뺀 죽으로, 대승원의 진가나와(도쿄도 지정 무형 민속 문화재) 행사에서 먹는다.[81]
- 랍팔죽(臘八粥|라바저우중국어)
: 중국에서 음력 12월 8일에 먹는 쌀, 콩, 밤, 대추, 견과류 등을 넣은 죽.
5. 기타 용도
옛날 일본 내해를 항해하는 배는 해적에 대한 방비를 위해 배 안에서 죽을 끓여 두었다.[82] 해적선이 몰려와 배에 타려고 할 때 뜨거운 죽을 국자로 끼얹어 격퇴했다.[82]
참조
[1]
웹사이트
Definition of CONGEE
https://www.merriam-[...]
2023-07-22
[2]
서적
Hobson-Jobson: A glossary of colloquial Anglo-Indian words and phrases, and of kindred terms, etymological, historical, geographical and discursive.
https://dsal.uchicag[...]
[3]
뉴스
Where the word congee comes from – the answer may surprise you
https://www.scmp.com[...]
South China Morning Post
2017-11-10
[4]
학술지
The Occurrence of Cereal Cultivation in China
2006
[5]
학술지
Archaeological and genetic insights into the origins of domesticated rice
2014
[6]
학술지
Multiple indicators of rice remains and the process of rice domestication: A case study in the lower Yangtze River region, China
2018
[7]
잡지
一個愛國知識份子的流亡生涯——陳嘉遠先生日記(1950.9.1-9.30)
https://play.google.[...]
2021-07-01
[8]
간행물
Boutan & Thibet
[9]
뉴스
Where the word congee comes from – the answer may surprise you
https://www.scmp.com[...]
2017-11-10
[10]
뉴스
东拉西扯唠酸粥(二)
https://mp.weixin.qq[...]
府谷县委史志研究室
2023-06-05
[11]
뉴스
可口的烂腌菜
http://www.ordosnews[...]
2022-11-29
[12]
뉴스
准格尔的酸味
http://szb.northnews[...]
2022-11-07
[13]
뉴스
府谷酸捞饭、酸稀粥、酸米汤,只属于我们府谷人的味道
https://mp.weixin.qq[...]
府谷县融媒体中心
2018-01-18
[14]
뉴스
准格尔的酸粥!口水直流
https://www.thepaper[...]
2019-01-13
[15]
서적
吴堡方言调查研究
中华书局
2014
[16]
뉴스
桂花赤豆汤粥,甜得讲究
https://www.lifeweek[...]
三联生活
[17]
서적
上海话大词典
http://www.shanghain[...]
上海辞书出版社
2007
[18]
뉴스
笃笃笃,卖糖粥……小辰光,我们常哼的童谣,你还记得吗?
https://mp.weixin.qq[...]
2018-08-03
[19]
서적
笃笃笃,卖糖粥——100首上海里弄童谣 (附光盘)
https://wap.libaclub[...]
华东师范大学出版社
2006
[20]
뉴스
闲说苏州(7)旧时街头交响(上)
https://blog.science[...]
2012-04-16
[21]
뉴스
肯德基大打"本土"牌 金针鸡丝汤月底上市
https://finance.sina[...]
2022-12-09
[22]
뉴스
乱弹东西(十六): 肯德基的皮蛋瘦肉粥和麦当劳的金牌饮料
http://www.e-yep.com[...]
2005-03-30
[23]
뉴스
中国人的早餐藏着什么秘密
https://www.huxiu.co[...]
2020-08-21
[24]
서적
2017年中国互联网本地生活服务蓝皮书
https://freewechat.c[...]
饿了么
2018-01-20
[25]
웹사이트
Okayu recipe
https://web.archive.[...]
about.com
2007-05-02
[26]
웹사이트
お粥(全粥・七分粥・五分粥・三分粥・重湯)
https://www.hokeniry[...]
2024-11-25
[27]
서적
The Ultimate Rice Cooker Cookbook: 250 No-Fail Recipes for Pilafs, Risotto …
https://books.google[...]
ReadHowYouWant.com
2010-03-31
[28]
서적
ジャパン: 四季と文化
https://books.google[...]
Kodansha International
[29]
웹사이트
日本人新年吃「七草粥」祈福
https://zh.cn.nikkei[...]
2024-11-25
[30]
학술지
Hope that sustains: revisiting New Year's divination at Suwa Taisha
https://www.degruyte[...]
2016
[31]
서적
An Illustrated Guide to Korean Culture - 233 traditional key words
https://archive.org/[...]
Hakgojae Publishing Co
[32]
백과사전
Juk
http://100.naver.com[...]
Doosan Encyclopedia
[33]
웹사이트
Rice porridge (Juk) A Practical source of nutrition
http://koreana.kf.or[...]
2010-06-16
[34]
뉴스
Food industry eyes baby market
http://media.daum.ne[...]
Newsis Health
2010-03-30
[35]
뉴스
Busy juk restaurants
https://web.archive.[...]
City News
2010-05-17
[36]
웹사이트
How Breakfast Has Shaped Cambodia's Cultural Identity
http://www.bbc.com/t[...]
The New York Times
2018-06-30
[37]
웹사이트
The Cambodian Breakfast
http://jimmyeatsworl[...]
2014-03-03
[38]
웹사이트
Congee – Asian Rice Porridge
http://aortafood.com[...]
2015-09-01
[39]
웹사이트
Chicken Rice Congee (Khmer Borbor Sach Mouan)
http://tevysfoodblog[...]
blogspot
2013-02-25
[40]
웹사이트
BUILD YOUR OWN Cambodian Chicken Rice Soup
https://thefamilydin[...]
[41]
서적
Street Food Around the World: An Encyclopedia of Food and Culture
https://books.google[...]
ABC-CLIO
2017-08-11
[42]
서적
The Breakfast Book
https://archive.org/[...]
Reaktion Books
2017-08-11
[43]
서적
Etnis Tionghoa Di Indonesia: Kumpulan Tulisan
https://books.google[...]
Yayasan Obor Indonesia
2017-08-11
[44]
웹사이트
Indonesia Secret Kitchen: Bubur Mengguh recipe
http://indonesiasecr[...]
Indonesiasecretkitchen.blogspot.nl
2012-11-24
[45]
서적
The World of Wine and Food: A Guide to Varieties, Tastes, History, and Pairings
https://books.google[...]
Rowman & Littlefield Publishers
2017-08-11
[46]
서적
Who's centric now?: the present state of post-colonial Englishes
https://books.google[...]
Oxford University Press
2017-08-11
[47]
서적
Philippines Country Study Guide Volume 1 Strategic Information and Developments
https://books.google[...]
International Business Publications, USA
2017-08-11
[48]
웹사이트
The difference between lugaw, goto, and arroz caldo
http://nolisoli.ph/4[...]
2018-06-13
[49]
서적
Tropical Island Cooking: Traditional Recipes, Contemporary Flavors
Periplus Editions (HK) Ltd.
[50]
서적
Chicken and Rice: Fresh and Easy Southeast Asian Recipes From a London Kitchen
https://books.google[...]
Penguin Books Limited
2017-08-11
[51]
웹사이트
Enjoy Teochew porridge with popular dishes
https://web.archive.[...]
2016-02-02
[52]
서적
Thai Slow Cooker Cookbook: Classic Thai Favorites Made Simple
https://books.google[...]
Callisto Media Incorporated
2017-08-11
[53]
웹사이트
Jok Prince
https://guide.michel[...]
[54]
웹사이트
http://www.chinatown[...]
[55]
웹사이트
https://web.archive.[...]
2017-07-02
[56]
웹사이트
http://www.ch3thaila[...]
2018-03-18
[57]
웹사이트
http://www.chinatown[...]
[58]
서적
Little Saigon Cookbook: Vietnamese Cuisine and Culture in Southern California's Little Saigon
https://books.google[...]
Globe Pequot Press
2017-08-11
[59]
서적
Tuttle Concise Vietnamese Dictionary: Vietnamese-English English-Vietnamese
https://books.google[...]
Tuttle Publishing
2017-08-11
[60]
뉴스
Cánh Đồng Hoang quán – một điểm đến thú vị
http://kenh14.vn/doi[...]
VC Corp
2010-12-01
[61]
서적
Vegetarian Viet Nam
W. W. Norton & Company
[62]
서적
Hobson-Jobson: A glossary of colloquial Anglo-Indian words and phrases, and of kindred terms, etymological, historical, geographical and discursive.
https://dsal.uchicag[...]
[63]
뉴스
NATIONAL / TAMIL NADU : Minister moots heritage tourism plan for Jawadu Hills
http://www.thehindu.[...]
2012-08-19
[64]
웹사이트
Life & Style / Food : The Reluctant Gourmet – Back to the basics
http://www.thehindu.[...]
2010-06-11
[65]
뉴스
NATIONAL / TAMIL NADU : Desi version of porridge sold like hot cakes
http://www.thehindu.[...]
2012-04-08
[66]
웹사이트
Ganji
https://simpleindian[...]
2015-09-01
[67]
웹사이트
Coconut Milk Rice Porridge, Ganji
https://udupi-recipe[...]
2015-09-26
[68]
뉴스
'Pez' soothes the fever and the brow
http://timesofindia.[...]
2016-10-16
[69]
웹사이트
Payaru Kanji with Thenga Chammanthi ~ SarasYummyBites
http://www.sarasyumm[...]
2014-04-15
[70]
서적
Kerala
https://books.google[...]
Affiliated East-West Press [for] Anthropological Survey of India
2017-08-11
[71]
웹사이트
5:21 Kimbilavaggo - English
http://awake.kiev.ua[...]
[72]
서적
Traditions of Sri Lanka: A Selection with a Scientific Background
https://books.google[...]
Vishva Lekha Publishers
2017-08-11
[73]
뉴스
Appetizing kenda to titillate Royalists' tastebuds
http://www.island.lk[...]
2017-08-11
[74]
웹사이트
離乳食おかゆは冷凍保存が便利!レンジ解凍も解説
https://www.nichirei[...]
ニチレイ
2021-10-18
[75]
웹사이트
三分がゆ、五分がゆなど、おかゆの水加減について教えて下さい。
http://www.maff.go.j[...]
農林水産省
[76]
논문
高齢者の食事指導法に関する研究 総義歯補綴の立場から見た展開食の開発、応用
https://kaken.nii.ac[...]
1994
[77]
웹사이트
茶粥 奈良県
https://www.maff.go.[...]
農林水産省
[78]
간행물
「奈良の食文化についての実体調査報告書」
http://www.j-smeca.j[...]
社団法人中小企業診断協会奈良支部
2010-01
[79]
웹사이트
西尾市岩瀬文庫コレクション
http://www.city.nish[...]
[80]
웹사이트
[七草がゆの作り方]なぜ、いつ食べる?春の七草の種類も紹介
https://www.kagome.c[...]
kagome
2021-01-13
[81]
간행물
あだち広報 2022年(令和4年)2月25日(第1874号)
https://www.city.ada[...]
足立区
2022-04-20
[82]
서적
日本残酷物語 第一部
平凡社
[83]
웹인용
중국 구내식당에 가다
http://www.ohmynews.[...]
2006-04-30
[84]
서적
Dravidian Studies 1
Bulletin of the School of Oriental Studies, University of London
[85]
웹사이트
우리가 정말 알아야 할 우리 음식 백가지 흰죽, 팥죽, 콩죽, 녹두죽
https://terms.naver.[...]
현암사
[86]
웹사이트
https://terms.naver.[...]
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com